A2 Sentence Structure 7 min read 简单

否定命令:不要做! (-지 말다)

当你想要命令或建议别人“别做某事”时,就请出 «지 말다» 这个好帮手,最常用的就是 «지 마세요»。

Grammar Rule in 30 Seconds

To tell someone not to do something, add -지 말다 to the verb stem.

  • Remove the -다 from the verb stem: 먹다 -> 먹.
  • Attach -지 말다 to the stem: 먹지 말다.
  • Conjugate 말다 based on politeness: 먹지 마세요 (formal), 먹지 마 (informal).
Verb Stem + 지 + 말다 (Conjugated)

Overview

### Overview
在学习韩语的过程中,表达“禁止”或“劝阻”是一个非常重要的环节。当你想要告诉别人“不要做某事”时,韩语中使用的是 -지 말다 这个语法结构。对于我们中文母语者来说,理解这个结构并不难,因为中文里我们直接用“不要”加动词(例如:不要走、不要吃)来表达同样的含义。然而,韩语的 -지 말다 远比中文的“不要”复杂,因为它不仅是一个简单的否定词,还是一个需要根据语境、礼貌等级进行变位的辅助动词。
在中文语法中,“不要”是一个副词,放在动词前面,位置是固定的,动词本身不需要任何变化。但在韩语中,-지 말다 是接在动词词干后面的,并且 말다 这个词本身会随着句子的语气(命令、劝诱、陈述)进行复杂的变位。很多初学者容易将其与 -지 않다 混淆。-지 않다 是用来描述“客观事实的否定”(例如:我不吃饭),而 -지 말다 则是专门用于“主观意愿的禁止或劝阻”(例如:请不要吃饭)。掌握这个区别,是你从初级迈向中级最关键的一步。无论是在大学课堂里提醒同学“不要迟到”,还是在咖啡厅里看到“请勿吸烟”的标志,-지 말다 都是你必须掌握的核心语法。
### How This Grammar Works
-지 말다 的核心构成是“动词词干 + -지 + 말다”。这里的 말다 是一个辅助动词,专门表示“停止”或“禁止”某项动作。你可以把它理解为中文里的“止”或“别”。
关键点在于,-지 말다 只能用于动作动词(Action Verbs)。如果你想说“不要漂亮”(形容词),这是不合逻辑的,因为“漂亮”是一种状态,不是你可以控制的动作。但如果该形容词可以通过变位变成动作动词,比如 슬퍼하다(感到悲伤),那么就可以说 슬퍼하지 마(不要感到悲伤)。
말다 本身是一个“ 不规则动词”。这意味着当它后面接某些辅音(如 , , )时,词干末尾的 会脱落。例如,在表示礼貌建议的 -ㅂ시다 后面,它变成了 맙시다;在表示礼貌命令的 -세요 后面,它变成了 마세요。这种变位在中文里完全没有对应的概念,因为中文动词没有词尾变化。对于我们习惯了“动词不变”的中文学习者来说,这是最大的难点。你需要记住 말다 的变位就像记住一个固定的公式一样。
### Word Order Rules
韩语的语序是“主语 + 宾语 + 谓语”。-지 말다 的位置是在动词词干之后。这与中文的“不要 + 动词”语序刚好相反。在中文里,我们说“不要去”,但在韩语里,我们要先说“去”(가-),再加上 -지,最后接上变位后的 말다
| 中文结构 | 韩语结构 |
|---|---|
| 不要 + 动词 | 动词词干 + -지 + 말다 (变位) |
| 不要走 | 가 + 지 + 마세요 |
| 不要吃 | 먹 + 지 + 마세요 |
无论动词词干是否有收音(Batchim),规则都是统一的,直接加 -지 即可,这让这个语法的适用性非常强。例如 가다(去)和 먹다(吃),虽然一个是元音结尾,一个是辅音结尾,但连接 -지 的方式完全一样,这比韩语中很多需要区分收音的语法(如 -은/는-이/가)要简单得多。
### Formation Pattern
要熟练使用 -지 말다,你需要遵循三个步骤:提取词干、连接 -지、最后进行 말다 的变位。
  1. 1提取词干:去掉动词原形末尾的 -다
  2. 2连接 -지:直接拼在词干后。
  3. 3变位 말다:根据对话对象的礼貌等级选择合适的结尾。
| 礼貌等级 | 变位形式 | 例子 (하다) | 适用场景 |
|---|---|---|---|
| 亲近/随意 (해체) | -지 마 | 하지 마 | 对朋友、晚辈 |
| 礼貌/通用 (해요체) | -지 마세요 | 하지 마세요 | 陌生人、长辈、服务员 |
| 正式/书面 (하십시오체) | -지 마십시오 | 하지 마십시오 | 公告、演讲、正式场合 |
| 劝诱 (합시다체) | -지 맙시다 | 하지 맙시다 | 提议大家一起不做某事 |
### When To Use It
-지 말다 的使用场景非常广泛,主要分为以下几种:
  1. 1直接禁止/命令:这是最常用的用法。比如在地铁里看到告示牌 기대지 마세요(请勿倚靠)。或者在家里对孩子说 뛰지 마(别跑)。
  2. 2劝诱(“咱们别...”):使用 -지 맙시다。比如在大学小组讨论时,如果你觉得某个方向不对,可以说 이 방법으로 하지 맙시다(咱们别用这个方法做)。
  3. 3对比建议(“别做A,做B”):使用 -지 말고。这是一个连接词尾。例如 커피 마시지 말고 물을 마셔요(别喝咖啡,喝水吧)。这在中文里翻译为“不要...而要...”,非常自然。
  4. 4情感恳求:在韩剧或歌曲中,常听到 가지 말아요(请别走),这比 가지 마세요 听起来更温柔、更具情感色彩。
### Common Mistakes
对于中文母语者,以下三个错误最常见,都是源于中文思维的干扰:
  1. 1动词前置错误:很多同学习惯性地想在动词前面加否定词。比如想说“不要看”,可能会错误地造句为 마 보세요。这是因为中文习惯把“不要”放在前面,而韩语必须放在后面。记住,말다 永远在句尾。
  2. 2形容词误用:中文里可以说“不要难过”(难过是形容词),所以学生常说 슬프지 마。但韩语中 슬프다 是形容词,必须先转为动词 슬퍼하다,才能说 슬퍼하지 마。这是中文语法里没有“动词化”概念导致的干扰。
  3. 3变位混淆:很多同学会忘记 말다 脱落规则,错误地写出 말으세요。这是因为中文没有词尾变位,学生往往凭直觉拼写。一定要记住:말다 遇到 세요 必须变成 마세요
### Contrast With Similar Patterns
区分 -지 말다 和其他否定形式至关重要。
| 语法结构 | 含义 | 例子 |
|---|---|---|
| 안 + 动词 | 客观否定(不...) | 안 먹어요 (我不吃) |
| 动词 + -지 않다 | 客观否定(不...) | 먹지 않아요 (我不吃) |
| 动词 + -지 말다 | 主观禁止(不要...) | 먹지 마세요 (请不要吃) |
-지 않다 是描述事实,而 -지 말다 是表达命令。如果你在餐厅对服务员说 안 먹어요,意思是“我不吃(这个东西)”;但如果你说 먹지 마세요,意思是“请不要吃(这个东西)”。语境完全不同!
### Quick FAQ
  1. 1问:我可以对形容词使用 -지 말다 吗?
答:不可以。形容词表示状态。如果你想禁止某种状态,必须先将其转化为动作动词,例如 조용하다(安静)变 조용히 하다(保持安静),才能说 조용히 하지 마세요(请不要保持安静)。
  1. 1问:말다 什么时候脱落?
答:当后面接的词尾以 , , 开头时, 就会脱落。这是韩语动词变位的基本规律,多练习几次就会形成肌肉记忆。
  1. 1问:가지 마가지 말아요 有什么区别?
答:가지 마 是非正式的命令,语气较强;가지 말아요 语气较软,带有一种请求或撒娇的成分,常用于口语或歌词中。
  1. 1问:-지 말고 后面一定要接动词吗?
答:是的,因为它是一个连接词尾,表示“不做A,做B”。所以后面必须紧跟另一个动作或建议。

Conjugation of -지 말다

Speech Level Suffix Example (가다)
Formal High
-지 마십시오
가지 마십시오
Formal Polite
-지 마세요
가지 마세요
Informal Polite
-지 마요
가지 마요
Informal Plain
-지 마
가지 마
Intimate
-지 마라
가지 마라

Meanings

Used to express a negative command or prohibition, telling someone not to perform an action.

1

Direct Prohibition

Giving a direct order to stop or avoid an action.

“가지 마세요.”

“먹지 마.”

Reference Table

Reference table for 否定命令:不要做! (-지 말다)
语气等级 结尾形式 例句 含义
非正式 (平语)
지 마
가지 마
别走
非正式礼貌
지 마세요
먹지 마세요
请别吃
正式礼貌
지 마십시오
오지 마십시오
请勿进入
共动句 (建议)
지 맙시다
싸우지 맙시다
我们别吵架了
连接/选择
지 말고
사지 말고
别买(而是...)
基本型
지 말다
하지 말다
不做某事

正式程度

正式
가지 마십시오.

가지 마십시오. (General)

中性
가지 마세요.

가지 마세요. (General)

非正式
가지 마.

가지 마. (General)

俚语
가지 마라.

가지 마라. (General)

지 말다 的使用分类

지 말다

命令

  • 하지 마세요 请别做
  • 늦지 마 别迟到

建议

  • 싸우지 맙시다 我们别吵架了

替代方案

  • 울지 말고 别哭(而是...)

안 vs. 지 말다

안 / 지 않다 (陈述句)
학교에 안 가요 我不去学校
매운 음식을 안 먹어요 我不吃辣
지 말다 (命令/建议句)
학교에 가지 마세요 请别去学校
매운 음식을 먹지 맙시다 我们别吃辣了

如何进行 지 말다 变位

1

它是动词吗?

YES
继续提取词干
NO
停止(形容词需先接 ~아/어지다)
2

你在和朋友说话吗?

YES
加上 -지 마
NO
加上 -지 마세요

지 말다 的礼貌等级

🤝

非正式 (朋友)

  • 지 마
  • 지 마요
  • 지 말자
🏢

正式 (公共/陌生人)

  • 지 마세요
  • 지 맙시다
  • 지 마십시오

按水平分级的例句

1

가지 마세요.

Please don't go.

2

먹지 마세요.

Please don't eat.

3

보지 마세요.

Please don't look.

4

하지 마세요.

Please don't do it.

1

여기서 떠들지 마세요.

Please don't make noise here.

2

늦지 마세요.

Please don't be late.

3

걱정하지 마세요.

Please don't worry.

4

울지 마세요.

Please don't cry.

1

너무 무리하지 마세요.

Please don't overwork yourself.

2

비밀을 말하지 마세요.

Please don't tell the secret.

3

그렇게 생각하지 마세요.

Please don't think like that.

4

함부로 버리지 마세요.

Please don't litter carelessly.

1

결정을 서두르지 마세요.

Please don't rush the decision.

2

상대방을 비난하지 마세요.

Please don't blame the other party.

3

기회를 놓치지 마세요.

Please don't miss the opportunity.

4

편견을 갖지 마세요.

Please don't have prejudices.

1

과거에 연연하지 마세요.

Don't dwell on the past.

2

감정에 휘둘리지 마세요.

Don't be swayed by emotions.

3

현실을 외면하지 마세요.

Don't ignore reality.

4

타협하지 마세요.

Don't compromise.

1

본질을 흐리지 마세요.

Don't obscure the essence.

2

자만하지 마세요.

Don't be arrogant.

3

안주하지 마세요.

Don't settle (for less).

4

방심하지 마세요.

Don't let your guard down.

容易混淆

Negative Commands: Don't do it! (-지 말다) 对比 안 vs -지 말다

Both negate verbs.

常见错误

안 가세요

가지 마세요

안 is for statements, -지 마세요 is for commands.

가세요 마

가지 마세요

The auxiliary must come after the stem.

가 마세요

가지 마세요

Missing the -지 particle.

안 먹다

먹지 마세요

Infinitive used instead of imperative.

가지 마십시요

가지 마십시오

Spelling error.

먹지 마라요

먹지 마세요

Incorrect conjugation.

하지 마세요요

하지 마세요

Double politeness marker.

가지 말아 주세요

가지 마세요

Overly wordy; -지 마세요 is standard.

가지 말았어요

가지 마세요

Using past tense for a command.

가지 말아라

가지 마세요

Wrong register for polite speech.

가지 마시길 바랍니다

가지 마세요

Too formal for everyday use.

가지 마는 것이 좋습니다

가지 마세요

Circumlocution.

가지 마시라

가지 마세요

Archaic/literary.

句型

___지 마세요.

여기서 ___지 마세요.

너무 ___지 마세요.

함부로 ___지 마세요.

Real World Usage

Library sign constant

떠들지 마세요.

Texting a friend very common

가지 마!

Job interview common

긴장하지 마세요.

Food delivery app common

벨 누르지 마세요.

Social media very common

악플 달지 마세요.

Travel common

들어가지 마세요.

⚠️

形容词请绕道

别直接把它接在 예쁘다바쁘다 后面。如果你想表达“别显得很忙”,要用动词化的版本:«너무 바빠하지 마세요.»
🎯

消失的 ㄹ

记住 말다 遇到 세요 时,收音 ㄹ 会溜走,变成 «마세요»。如果你写成 말으세요,听起来就像在读古董字典。
💬

歌词里的温柔

在韩语歌里,你经常会听到 «지 말아요»。它比日常用的 «지 마세요» 听起来更柔软,带有一种恳求的感觉。

Smart Tips

Use -지 마세요 for a polite request.

가세요. 가지 마세요.

Drop the -세요 and use -지 마.

가지 마세요. 가지 마.

Look for -지 마세요 to understand rules.

사진 찍다. 사진 찍지 마세요.

Use 걱정하지 마세요.

걱정해요. 걱정하지 마세요.

发音

ga-ji-ma-se-yo

Linking

The 'j' sound in -지 links to the 'm' in 말다.

Command

가지 마세요↓

Falling intonation for a firm command.

记住它

记忆技巧

Think of 'Malda' as 'Ma' (Mom) saying 'No!'.

视觉联想

Imagine a mother holding up a hand saying 'Ma!' to stop you from doing something.

Rhyme

Don't do it, don't do it, just say -지 마!

Story

You are walking toward a cliff. Your friend shouts '가지 마!' (Don't go!). You stop. You realize '가지 마' is the key to safety.

Word Web

하지 마가지 마먹지 마보지 마듣지 마

挑战

Write 5 things you shouldn't do today using -지 마세요.

文化笔记

Using -지 마세요 is direct. In hierarchical settings, use softer alternatives.

Derived from the verb 말다 (to stop/cease).

对话开场白

내일 비가 오면 갈까요?

이거 먹어도 돼요?

지금 전화할까요?

이 의견에 대해 어떻게 생각하세요?

日记主题

List 3 things you shouldn't do in Korea.
Write a letter to yourself about bad habits.
Describe a time you were told not to do something.
Argue against a common social practice.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

填空,礼貌地表达“别去”。

거기에 가___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지 마세요
지 마세요 是表达“别做某事”的标准礼貌结尾。
找出对朋友说“别迟到”的正确方式。 Error Correction

Find and fix the mistake:

늦다 (迟到) -> 朋友

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦지 마
对朋友我们使用非正式的 지 마 形式。
将单词排序,表达“别哭,笑一个”。 Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 울지 말고 웃어요
지 말고 用于表达“别做 A,而是做 B”。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank.

여기서 담배를 피우___ 마세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The particle -지 is required.
Choose the correct form. 多项选择

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가지 마세요
Standard polite form.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

안 먹으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹지 마세요
Use -지 마세요 for commands.
Change to negative command. Sentence Transformation

가세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가지 마세요
Standard polite negative command.
Match the verb to its negative command. Match Pairs

하다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하지 마세요
Correct stem + suffix.
Order the words. Sentence Building

마세요 / 가지 / 여기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여기 가지 마세요
Correct word order.
Select the correct register. 多项选择

To a friend, say:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가지 마
Informal register.
Fill in the blank.

너무 ___지 마세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 걱정하
Fits the context.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
完成句子:“别担心。” (礼貌) 填空

걱정하___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지 마세요
哪一个是错误的? Error Correction

选出错误的变位:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말으세요
排序:“别吃面包。” (非正式) Sentence Reorder

排序:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 빵을 먹지 마
翻译:“我们别吵架了。” 翻译

싸우다 (吵架) -> 我们别...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 싸우지 맙시다
哪种形式最适合警告标志? 多项选择

警告:请勿进入。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들어가지 마십시오
将动词与其“别做”形式匹配 (礼貌)。 Match Pairs

连连看:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All are correct
非正式地说“别笑”。 填空

웃___!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지 마
修正:“안 가지 마세요” (我想说“别走”)。 Error Correction

안 가지 마세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가지 마세요
翻译:“别看。” (非正式) 翻译

보다 (看) -> 非正式

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 보지 마
哪一个正确使用了“而不是”? 多项选择

别买咖啡,买茶吧。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커피 사지 말고 차 사세요

Score: /10

常见问题 (8)

Generally no, because adjectives describe states, not actions. Use it with verbs.

It is informal. Use it only with close friends or children.

-지 마십시오 is very formal, used in public announcements or military contexts.

It is very rare. Commands are usually for the future/present.

'An' is for negation of fact. 'Malda' is for negation of volition/action.

Use -지 맙시다 (Let's not).

Some dialects might use different endings, but -지 마세요 is universally understood.

The rule remains the same: stem + 지 + 마세요.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

No + imperative

Korean conjugates the auxiliary.

French moderate

Ne pas + infinitive

Korean suffixing vs French prefixing.

German moderate

Nicht + imperative

Korean auxiliary usage.

Japanese high

~naide kudasai

Particle choice.

Arabic moderate

La + jussive

Word order.

Chinese moderate

Bie + verb

Pre-verbal vs post-verbal.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!