B1 Reported Speech 11 min read 中等

转述命令:“叫某人做……” ((으)라고 하다)

想表达“某人让我做某事”,就用 «(으)라고 하다»,别忘了区分 «주다» 和 «달다» 这两个小调皮。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -(으)라고 하다 to report what someone told you to do, changing the verb stem to end in -라고 or -으라고.

  • Add -라고 to vowel-ending verb stems (e.g., 가다 → 가라고 하다).
  • Add -으라고 to consonant-ending verb stems (e.g., 먹다 → 먹으라고 하다).
  • Use -지 말라고 하다 for negative commands (e.g., 오지 말라고 하다).
Verb Stem + (으)라고 + 하다

Overview

### Overview
在学习韩语的过程中,我们经常需要转述别人的话。当你想要转述一个命令、要求或者叮嘱时,韩语中有一个非常核心的语法点,那就是 (으)라고 하다。对于我们中文母语者来说,这其实是一个非常有意思的结构。在中文里,我们转述命令时通常会用“叫(某人)做某事”、“让(某人)做某事”或者“告诉(某人)要去做某事”。例如:“老师叫我做作业”、“妈妈让我去超市”。
韩语的 (으)라고 하다 正是对应这种“转述祈使句”的功能。简单来说,当你作为中间人,把第三方发出的命令传达给听话人时,这个语法就是你的首选。它不仅是B1级别考试中的常客,更是日常生活中必不可少的沟通技巧。无论是在大学里听到教授的指令,还是在职场上转述老板的要求,甚至是和朋友聊天时抱怨某人“叫你别干什么”,都要用到它。掌握这个语法,能让你在表达上显得更加地道,不再只是机械地重复别人的原话,而是能将指令巧妙地融入你的叙述中。理解这个语法的关键,在于意识到它专门针对“动作”,这与中文里的“让/叫”结构在逻辑上有高度的相似性,但韩语的形态变化更为严谨。
### How This Grammar Works
(으)라고 하다 的核心逻辑是“转述祈使句”。在韩语里,祈使句(命令、要求)有特定的语尾,比如 -아/어라-세요。当我们把这些直接的命令变成间接引语时,就需要使用这个语法。它只能接在动词后面,因为只有动作才能被“命令”。
我们可以把它拆解为两部分:(으)라고 是连接词,表示“(对方)说要去做……”,而后面的 하다(或者 말하다)则是表示“说”的动词。这就好比中文里的“说(要)……”。比如,如果某人直接对你说:“먹어!”(吃!),你转述给别人时,就是“먹으라고 했어요”((他)说让我吃)。
与中文比较:中文的“叫/让”后面可以直接跟宾语(人),比如“老师叫小明去开会”。但在韩语的 (으)라고 하다 结构中,被命令的人往往是通过语境隐含的,或者通过助词来明确。如果你想强调是谁被命令,通常会用 ~에게/한테 (으)라고 하다 的形式。此外,这个语法不能用于形容词。如果你想说“他让我变得漂亮”,不能直接用 예쁘라고 하다,而必须用 예뻐지라고 하다(让他变漂亮),因为 예쁘다 是形容词,必须先转成动词 예뻐지다 才能使用。这和中文里“让+形容词”在某些语境下不通顺的逻辑是一样的。
### Formation Pattern
这个语法的形态变化非常规律,主要看动词词干的结尾:
| 动词类型 | 规则 | 例子 |
|---|---|---|
| 元音结尾 | 词干 + -라고 하다 | 가다 → 가라고 하다 |
| 辅音结尾 | 词干 + -으라고 하다 | 먹다 → 먹으라고 하다 |
| ㄹ 结尾 | 词干 + -라고 하다 | 만들다 → 만들라고 하다 |
| 否定祈使 | 动词 + -지 말라고 하다 | 가지 말라고 하다 |
除了常规变化,还要注意 不规则动词(如 듣다 -> 들으라고 하다)和 不规则动词(如 짓다 -> 지으라고 하다)。记住这个口诀:“元音省去 ,辅音加上 结尾最简单,否定 -지 말라 记心间。”
### When To Use It
  1. 1转述上级或长辈的指令:这是最常用的场景。比如在公司,“팀장님이 보고서를 오늘까지 끝내라고 했어요”(组长说让我今天内完成报告)。这比直接说“组长说:把报告做了”要委婉且自然得多。
  1. 1转述规则或要求:当你在公共场所听到广播或看到告示,比如“图书馆里说要保持安静”,韩语可以说“도서관에서 조용히 하라고 하네요”。这里的 하네요 表达了一种转述客观规则的语气。
  1. 1转述他人的劝告或请求:有时候你想委婉地提醒朋友,比如“妈妈说让你把房间收拾一下”,用 엄마가 네 방 좀 치우라고 하던데 会显得非常有礼貌,因为你把“命令”的责任推给了妈妈,而不是你在指责对方。
### Common Mistakes
  1. 1混淆 주라고 하다달라고 하다:这是中国学生最容易犯的错。주라고 하다 是让别人把东西给“第三方”,而 달라고 하다 是让别人把东西给“说话人自己”。原因在于中文里我们都用“给”,但韩语有方向性区别。记住:涉及“给自己”时,一定要用 달라고
  1. 1误用形容词:很多同学会说 예쁘라고 했어요。这是错误的,因为 (으)라고 只能接动作。必须加上 ~아/어지다(变得……)来把形容词动词化,变成 예뻐지라고 했어요
  1. 1时态误用:初学者常在 (으)라고 后面乱加时态。注意,前面的 (으)라고 是固定的,时态只体现在最后的 하다 上。比如“他昨天让我去”应该是 어제 가라고 했어요,而不是 갔으라고 했어요
### Contrast With Similar Patterns
| 语法 | 中文对应 | 适用范围 |
|---|---|---|
| (으)라고 하다 | 让/叫……做某事 | 用于转述命令(祈使句) |
| -다고 하다 | 说……(是/做) | 用于转述陈述句(事实/观点) |
| -냐고 하다 | 问……(是否) | 用于转述疑问句 |
对比来看,(으)라고 하다 专门针对“动作的执行”,而 -다고 하다 是针对“信息的陈述”。如果你说“他说他去学校”,那是陈述事实,用 -다고 하다;如果你说“他说让我去学校”,那是指令,用 (으)라고 하다
### Quick FAQ
  1. 1问:我可以把 하다 换成其他动词吗?
答:可以。根据语境,你可以换成 말하다(说)、부탁하다(拜托)、명령하다(命令)、시키다(指使)。比如 선생님이 숙제를 하라고 시켰어요(老师指使我做作业)。
  1. 1问:否定形式一定要用 -지 말라고 하다 吗?
答:是的。这是转述“不要做某事”的唯一标准格式。比如“老师说不要说话”就是 선생님이 떠들지 말라고 했어요
  1. 1问:如果我想说“他让我帮他”,该怎么用?
答:这里要用到 달라고。因为是“帮我”,即动作指向说话人,所以是 나를 도와달라고 했어요。这是一个非常高频的用法,一定要练熟!

Conjugation Table

Verb Type Example Reported Form
Vowel Ending
가다
가라고 하다
Consonant Ending
먹다
먹으라고 하다
ㄹ Ending
살다
살라고 하다
Negative
하지 마다
하지 말라고 하다

Common Contractions

Full Form Short Form
~라고 하다
~래
~자고 하다
~재

Meanings

This grammar is used to report an imperative sentence (a command or request) that someone else gave. It effectively turns a direct quote like 'Do this!' into 'He told me to do this.'

1

Reporting Commands

Relaying an instruction or order given by another person.

“엄마가 방을 청소하라고 하셨어요.”

“친구가 빨리 오라고 했어요.”

Reference Table

Reference table for 转述命令:“叫某人做……” ((으)라고 하다)
动词类别 结尾情况 语法接法 例子
元音结尾
가-, 사-, 오-
-라고 하다
가라고 하다
辅音结尾
먹-, 읽-, 씻-
-으라고 하다
먹으라고 하다
ㄹ 结尾
만들-, 살-, 팔-
-라고 하다
만들라고 하다
否定命令
-지 마
-지 말라고 하다
하지 말라고 하다
给我(请求)
주다 (给我)
-달라고 하다
달라고 하다
给别人
주다 (给他人)
-주라고 하다
주라고 하다
ㄷ 不规则
듣다
-으라고 (ㄷ->ㄹ)
들으라고 하다

正式程度

正式
선생님께서 공부하라고 하셨습니다.

선생님께서 공부하라고 하셨습니다. (School)

中性
선생님이 공부하라고 하셨어요.

선생님이 공부하라고 하셨어요. (School)

非正式
선생님이 공부하라고 했어.

선생님이 공부하라고 했어. (School)

俚语
쌤이 공부하래.

쌤이 공부하래. (School)

(으)라고 하다 的使用场景

(으)라고 하다

日常生活

  • 공부하라고 让去学习
  • 먹으라고 让去吃

职场场景

  • 제출하라고 让提交
  • 오라고 让过来

数字/APP

  • 클릭하라고 让点击
  • 로그인하라고 让登录

命令 vs 建议 vs 陈述

命令 (으)라고
가라고 해요 让走
建议 -자고
가자고 해요 提议一起走
陈述 -ㄴ/는다고
간다고 해요 说要走

如何接 (으)라고 하다

1

动词词干有收音吗?

YES
使用 -으라고 하다
NO
进入下一步
2

词干是以 ㄹ 结尾吗?

YES
使用 -라고 하다
NO
使用 -라고 하다

不规则类别

🎧

ㄷ-不规则

  • 듣다 -> 들으라고
  • 걷다 -> 걸으라고
🤝

ㅂ-不规则

  • 돕다 -> 도우라고
  • 줍다 -> 주우라고
🎁

“给我”规则

  • 给我: 달라고
  • 给别人: 주라고

按水平分级的例句

1

선생님이 공부하라고 하셨어요.

The teacher told me to study.

2

엄마가 밥을 먹으라고 했어요.

Mom told me to eat.

3

친구가 오라고 했어요.

My friend told me to come.

4

아빠가 자라고 하셨어요.

Dad told me to sleep.

1

선생님이 숙제를 하지 말라고 하셨어요.

The teacher told me not to do homework.

2

의사 선생님이 약을 먹으라고 하셨어요.

The doctor told me to take medicine.

3

상사가 보고서를 쓰라고 했어요.

The boss told me to write the report.

4

언니가 기다리라고 했어요.

My sister told me to wait.

1

경찰관이 여기서 주차하지 말라고 했어요.

The police officer told me not to park here.

2

친구들이 같이 가자고 했어요.

My friends suggested we go together.

3

매니저님이 오늘까지 끝내라고 하셨어요.

The manager told me to finish by today.

4

선생님이 단어를 외우라고 하셨어요.

The teacher told me to memorize the words.

1

부모님께서 너무 늦게 다니지 말라고 당부하셨어요.

My parents urged me not to stay out too late.

2

교수님이 논문을 다시 쓰라고 하셨어요.

The professor told me to rewrite the thesis.

3

그는 나에게 비밀을 지키라고 했어요.

He told me to keep the secret.

4

안내원이 줄을 서라고 안내했어요.

The guide instructed us to stand in line.

1

정부에서는 외출을 자제하라고 권고했습니다.

The government advised refraining from going out.

2

그는 나에게 감정을 숨기지 말라고 조언했어요.

He advised me not to hide my feelings.

3

감독은 배우에게 더 자연스럽게 연기하라고 지시했어요.

The director instructed the actor to act more naturally.

4

선배가 나에게 포기하지 말라고 격려했어요.

My senior encouraged me not to give up.

1

그는 나에게 자신의 운명을 스스로 개척하라고 역설했어요.

He emphasized that I should carve out my own destiny.

2

법원은 피고에게 즉시 퇴거하라고 명령했습니다.

The court ordered the defendant to vacate immediately.

3

그녀는 나에게 과거에 연연하지 말라고 충고했어요.

She advised me not to dwell on the past.

4

지도자는 국민에게 단결하라고 호소했어요.

The leader appealed to the people to unite.

容易混淆

Reporting Commands: "Tell Someone To..." ((으)라고 하다) 对比 -(으)라고 하다 vs -다고 하다

Learners mix up reporting commands and statements.

Reporting Commands: "Tell Someone To..." ((으)라고 하다) 对比 -(으)라고 하다 vs -자고 하다

Both involve verbs, but one is a command, one is a suggestion.

Reporting Commands: "Tell Someone To..." ((으)라고 하다) 对比 -(으)라고 하다 vs -달라고 하다

Both are requests, but -달라고 is for 'give me'.

常见错误

가라고 해요

가라고 해요

Actually correct, but beginners often forget the -라고 suffix.

안 가라고 했어요

가지 말라고 했어요

Must use -지 말다 for negative commands.

먹으라고 했어요 (for 'eat')

먹으라고 했어요

Correct, but beginners often struggle with consonant endings.

하라고 해요

하라고 해요

Beginners often confuse -라고 with -다고.

공부해라고 했어요

공부하라고 했어요

Incorrect stem usage.

오지 말라고 했어요

오지 말라고 했어요

Correct, but often confused with '안 오라고'.

자라고 했어요

자라고 했어요

Often confused with '자자고' (suggestion).

말하라고 했어요

말하라고 했어요

Sometimes learners forget to honorifics.

주지 말라고 했어요

주지 말라고 했어요

Correct, but learners struggle with irregulars.

가라고 했다

가라고 했다

Register mismatch in formal writing.

가라고 하셨다

가라고 하셨다

Subtle nuance errors in reporting.

먹으라고 하셨다

먹으라고 하셨다

Nuance of reporting vs suggesting.

하지 말라고 하셨다

하지 말라고 하셨다

Register consistency.

句型

선생님이 ___ 하라고 하셨어요.

엄마가 ___ 하지 말라고 했어요.

상사가 오늘까지 ___ 하라고 지시했어요.

의사 선생님이 ___ 먹으라고 하셨어요.

Real World Usage

Texting very common

엄마가 일찍 들어오래.

Workplace constant

부장님이 서류를 제출하라고 하셨어요.

School very common

선생님이 숙제하라고 하셨어요.

Medical common

의사 선생님이 약을 먹으라고 하셨어요.

Social Media occasional

친구가 같이 가자고 했어.

Travel occasional

안내원이 줄을 서라고 했어요.

🎯

谁是接收者?

如果原话是“给我!”,转述用 «달라고»;如果是“给他!”,用 «주라고»。考试常考哦!
⚠️

形容词不能直接用

你不能命令别人“变漂亮”,所以形容词要先变成动词形式,比如 «행복해지라고 했어요»。
💬

礼貌级别要注意

即使原话很随意,向长辈转述时也要用敬语:«선생님이 오라고 하셨어요»。

Smart Tips

Use -하셨어요 to show respect.

선생님이 가라고 했어요. 선생님이 가라고 하셨어요.

Always use -지 말라고.

안 가라고 했어요. 가지 말라고 했어요.

Use -달라고.

주라고 했어요. 달라고 했어요.

Use the contraction -래.

가라고 했어. 가래.

发音

ga-ra-go

Linking

The 'ㄹ' in '라고' often links to the previous sound.

Statement

↗↘

Reporting a command with a neutral tone.

记住它

记忆技巧

Think of 'Rago' as 'Request-go'. If someone makes a request, you use 'Rago'.

视觉联想

Imagine a megaphone. When someone shouts a command into it, the sound turns into a bubble with '-(으)라고' inside it.

Rhyme

Vowel ends in -라고, Consonant needs -으라고.

Story

My boss told me to work. I told my friend what he said. I used '일하라고 했어요' to report the command.

Word Web

말하다명령하다요청하다전하다듣다

挑战

Write 3 sentences today reporting what your teacher or boss told you to do.

文化笔记

Reporting commands is essential for hierarchy. Always use honorifics when reporting a superior.

Parents often use commands to show care.

Teachers use this to maintain order.

Derived from the verb '하다' (to do) and the quoting particle '라고'.

对话开场白

오늘 선생님이 뭐라고 하셨어요?

부모님이 뭐라고 하셨어요?

상사가 어떤 지시를 내렸나요?

의사 선생님이 뭐라고 하셨나요?

日记主题

Write about what your teacher told you to do today.
Describe a time you received a difficult instruction at work.
Reflect on advice your parents gave you using reported commands.
Write a dialogue between two people discussing a boss's orders.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

在空格处填入 '가다' (去) 的正确形式。

선생님이 교실로 ___-라고 하셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
가다 以元音结尾,所以直接加 -라고。
哪句话正确转述了 '别哭' (울지 마)?

选择正确的句子:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
否定命令的转述形式固定为 -지 말라고 하다。
修改转述 '吃面包' (빵을 먹어) 时的错误。

엄마가 빵을 먹라고 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
먹다 以辅音结尾,需要加 -으라고。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

선생님이 공부( ) 하셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하라고
Vowel stem + 라고.
Choose the correct negative form. 多项选择

엄마가 가지 ( ) 하셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말라고
Negative command uses -지 말라고.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

친구에게 오라고 했어요. (Wait, the friend said 'come' to me)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 달라고 했어요
When the speaker is the recipient, use -달라고.
Reorder the words. Sentence Reorder

먹으라고 / 엄마가 / 밥을 / 하셨어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 엄마가 밥을 먹으라고 하셨어요
Standard SOV order.
Translate to Korean. 翻译

The boss told me to finish.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 상사가 끝내라고 하셨어요
Polite reporting.
Conjugate '읽다' (to read). Conjugation Drill

읽다 + -(으)라고

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽으라고
Consonant stem + 으라고.
Match the verb to the reported form. Match Pairs

가다 -> ?, 먹다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가라고, 먹으라고
Correct stem rules.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 선생님이 뭐라고 하셨어? B: 숙제를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하라고 하셨어
Reporting a command.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
连词成句:'老板让我工作。' 填空

사장님이 / 하라고 / 일을 / 했어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사장님이 일을 하라고 했어요
翻译成韩语:'告诉他来这里。' 填空

Tell him to come here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여기에 오라고 하세요.
将动词与其对应的命令转述形式连线: 填空

匹配练习:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all
使用正确形式表达 '给我' (나한테 줘)。 填空

친구가 책을 ___-라고 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
选择正确的句子: 填空

转述 '一起看电影吧' (영화 보자):

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화 보자고 했어요.
纠正转述 '听音乐' (음악을 들어) 的句子: 填空

음악을 들으라고 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 음악을 들으라고 했어요.
连词成句:'妈妈让我别走。' 填空

가지 / 말라고 / 엄마가 / 했어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 엄마가 가지 말라고 했어요
翻译:'他让我等10分钟。' 填空

He told me to wait for 10 minutes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10분 동안 기다리라고 했어요.
完成句子:'老师让我们读这本书。' 填空

선생님이 책을 ___-라고 하셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽으
选择 '救救我' (도와줘) 的正确转述: 填空

Choose the correct reporting of 'Help me':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도와달라고 했어요.

Score: /10

常见问题 (8)

No, use -자고 하다 for suggestions.

Use -달라고 하다 if you are the recipient.

It can be both depending on how you conjugate '하다'.

It is the standard negative form for commands.

Yes, just conjugate '하다' to the past tense.

Yes, it is one of the most frequent grammar points.

-라고 is for vowels, -으라고 for consonants.

Yes, use -시- in the reporting verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Decir que + subjunctive

Korean uses a fixed suffix; Spanish changes the verb mood.

French high

Dire de + infinitive

French uses a preposition; Korean uses a verb suffix.

German moderate

Sagen zu + infinitive

German word order is different.

Japanese high

〜ように言う

Japanese particles are different.

Chinese moderate

说...要

Chinese has no verb conjugation.

Arabic low

قال لي أن

Arabic uses a conjunction.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!