ليس كثيراً (amari~nai)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {余り|あまり} + negative verb/adjective to mean 'not very' or 'not much'.
- Always pair {余り|あまり} with a negative ending (e.g., ~ない).
- It modifies the intensity of the following negative state.
- It can be used for both adjectives and verbs.
نظرة عامة
和 (wa) أو الانسجام. عندما تريد التعبير عن النفي، فإن استخدام النفي المطلق قد يبدو فجاً أو حاداً في بعض المواقف الاجتماعية. هنا يأتي دور الصيغة あまり~ない (amari~nai).あまり هي الأداة التي تضعها قبل الفعل أو الصفة المنفية لتعطي هذا المعنى التخفيفي. إذا كنت في مقهى أو تتحدث مع صديق ياباني عن فيلم شاهدته، بدلاً من أن تقول «الفيلم ممل» (وهي جملة قوية)، يمكنك استخدام あまり面白くない لتقول «الفيلم ليس ممتعاً جداً»، مما يترك مجالاً للرأي الآخر.あまり~ない على مبدأ لغوي يسمى «المتلازمات النفيّة». في علم اللغة، あまり هي كلمة تتطلب وجود «نفي» في الجملة لتكتمل دلالتها. لا يمكنك قول あまり好き (أنا أحب كثيراً) لأن あまり هنا تفقد وظيفتها النحوية وتصبح الجملة غير صحيحة.ない (في الأفعال والصفات) أو ません (في صيغة الأدب). فكر فيها كأنها «مخفف» للتيار الكهربائي؛ بدلاً من إطفاء الضوء تماماً، أنت فقط تخفت إضاءته. في النحو العربي، نحن نستخدم «ليس» كفعل ناقص للنفي، ولكن عندما نريد التخفيف، نستخدم «ليس كثيراً» كظرف.あまり في اليابانية يجب أن تسبق الفعل أو الصفة المنفية مباشرة. إذا قارنا ذلك بالعربية، عندما نقول «أنا لا أحب هذا الطعام كثيراً»، فإن «كثيراً» تأتي في نهاية الجملة. في اليابانية، الترتيب هو あまり + النفي.あまり疲れていません (لست متعباً جداً) لتعطي انطباعاً بأنك قادر على إكمال العمل.あまり + النفي. إليك الجدول التوضيحي:あまり | مثال | الترجمة |食べる | あまり食べません | あまり食べません | لا آكل كثيراً |い | 高い | あまり高くない | あまり高くない | ليس غالياً جداً |な | 静かだ | あまり静かじゃない | あまり静かじゃない | ليس هادئاً جداً |- 1للأفعال:
あまりテレビを見ません(لا أشاهد التلفاز كثيراً). - 2لصفات
い:今日の試験はあまり難しくなかった(اختبار اليوم لم يكن صعباً جداً). - 3لصفات
な:この町はあまり有名じゃありません(هذه المدينة ليست مشهورة جداً).
あまり~ない في ثلاث حالات رئيسية:あまり يجعل رأيك يبدو كوجهة نظر شخصية وليس حكماً مطلقاً، مما يجعلك تبدو أكثر تواضعاً.あまり行きません لتعني «لا أذهب كثيراً»، وهي إجابة طبيعية جداً في المحادثات اليومية.あまり気が進みません (لا أشعر برغبة كبيرة في ذلك)، وهي طريقة محترمة جداً في المجتمع الياباني لتجنب الرفض المباشر.- 1الخطأ الأول: استخدام
あまりمع الجمل المثبتة. يقع الكثير من العرب في هذا الخطأ بسبب ترجمة «كثيراً» (very/much) بشكل حرفي. يقولونあまり好きですوهذا خطأ فادح؛ يجب أن تكونあまり好きじゃない. - 2الخطأ الثاني: وضع
あまりبعد الفعل. في العربية نقول «لا آكل كثيراً»، فيحاول الطالب وضعあまりفي نهاية الجملة. الترتيب الصحيح هوあまりقبل الفعل دائماً. - 3الخطأ الثالث: الخلط بين
あまりوとても. يظن البعض أنهما مترادفان، لكنとてもتستخدم للمثبت (جداً)، بينماあまりتستخدم حصراً للمنفي (ليس جداً). هذا التداخل ناتج عن أننا في العربية نستخدم «جداً» في الحالتين (متعب جداً / لست متعباً جداً).
あまり ولكنها تختلف في الدرجة. الجدول التالي يوضح المقارنة:あまり~ない | ليس كثيراً | تخفيف النفي (مؤدب) |全然~ない | لا إطلاقاً | نفي مطلق (قوي) |少し~ない | ليس قليلاً | نادر الاستخدام في هذا السياق |全然 تستخدم للنفي القاطع (لا أحب هذا على الإطلاق)، فإن あまり تترك مساحة للمرونة. كمبتدئ، استخدم あまり عندما تريد أن تكون دقيقاً ولكن لطيفاً.- 1هل يمكن استخدام
あまりمع الأسماء؟ نعم، مثلあまり時間がない(ليس لدي الكثير من الوقت). - 2هل هي رسمية جداً؟ هي مناسبة لكل من الكلام اليومي والكلام المهذب (مع
ません). - 3ماذا لو نسيت النفي؟ ستفقد الجملة معناها الصحيح، لذا تذكر دائماً أن
あまりهي صديقةない.
2. Formation with Negative Predicates
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
i-Adjective
|
あまり + [Stem] + くない
|
あまり寒くない
|
|
na-Adjective
|
あまり + [na-Adj] + じゃありません
|
あまり綺麗じゃありません
|
|
Verb
|
あまり + [Verb Negative]
|
あまり食べません
|
|
Noun (with particle)
|
あまり + [Noun] + がありません
|
あまり時間がありません
|
|
Past i-Adj
|
あまり + [Stem] + くなかった
|
あまり面白くなかった
|
|
Past Verb
|
あまり + [Verb Negative Past]
|
あまり行きませんでした
|
Meanings
Used to soften a negative statement, indicating that something is not particularly the case or not happening to a high degree.
Degree softening
Not very / not particularly
“{余り|あまり}{好き|すき}じゃありません。”
“{余り|あまり}{時間|じかん}がありません。”
Reference Table
| نوع الكلمة | الحالة المثبتة | النفي مع あまり | المعنى |
|---|---|---|---|
|
صفة-i
|
近い (قريب)
|
あまり近くない
|
ليس قريباً جداً
|
|
صفة-na
|
暇 (متفرغ)
|
あまり暇じゃない
|
ليس متفرغاً جداً
|
|
فعل (رسمي)
|
食べます (يأكل)
|
あまり食べません
|
لا يأكل كثيراً
|
|
فعل (عامي)
|
見る (يشاهد)
|
あまり見ない
|
لا يشاهد كثيراً
|
|
صفة شاذة
|
いい (جيد)
|
あまり良くない
|
ليس جيداً جداً
|
|
صيغة الماضي
|
寒かった (كان بارداً)
|
あまり寒くなかった
|
لم يكن بارداً جداً
|
طيف الرسمية
あまり好きではありません。 (Expressing preference)
あまり好きじゃありません。 (Expressing preference)
あまり好きじゃない。 (Expressing preference)
あんまり好きじゃない。 (Expressing preference)
متى نستخدم あまり~ない
الآراء
- あまりおいしくない ليس لذيذاً جداً
- あまりおもしろくない ليس ممتعاً جداً
الحالة
- あまり忙しくない ليس مشغولاً جداً
- あまり遠くない ليس بعيداً جداً
العادات
- あまり飲まない لا يشرب كثيراً
- あまり見ない لا يشاهد كثيراً
درجات الشدة في اليابانية
كيفية تكوين جملة 'Amari'
هل الكلمة صفة-i؟
هل هي صفة-na؟
جاهز للإنهاء؟
مجموعات الصفات مع あまり
صفات-i (~くない)
- • 暑い -> 暑くない
- • 高い -> 高くない
- • 難しい -> 難しくない
صفات-na (~じゃない)
- • 静か -> 静かじゃない
- • 暇 -> 暇じゃない
- • きれい -> きれいじゃない
أمثلة حسب المستوى
{余り|あまり}{好き|すき}じゃありません。
I don't really like it.
{余り|あまり}{時間|じかん}がありません。
I don't have much time.
{余り|あまり}{遠く|とおく}ないです。
It's not very far.
{余り|あまり}{食べ|たべ}ません。
I don't eat much.
この本は{余り|あまり}{面白く|おもしろく}なかったです。
This book wasn't very interesting.
{余り|あまり}{人|ひと}がいませんね。
There aren't many people here, are there?
{余り|あまり}{無理|むり}をしないでください。
Please don't overdo it.
{余り|あまり}{元気|げんき}じゃありません。
I'm not feeling very well.
{余り|あまり}{期待|きたい}していませんでした。
I wasn't really expecting much.
{余り|あまり}{自信|じしん}がありません。
I don't have much confidence.
{余り|あまり}{知ら|しら}れていない場所です。
It's a place that isn't very well known.
{余り|あまり}{気|き}にしないでください。
Please don't worry about it too much.
{余り|あまり}{効果|こうか}がみられません。
Not much effect can be seen.
{余り|あまり}{深刻|しんこく}に考えないでください。
Please don't think about it too seriously.
{余り|あまり}{変化|へんか}はありませんでした。
There wasn't much change.
{余り|あまり}{関心|かんしん}がありません。
I don't have much interest.
{余り|あまり}{好ましい|このましい}結果ではありません。
It is not a very desirable result.
{余り|あまり}{重要|じゅうよう}なことではありません。
It is not a matter of great importance.
{余り|あまり}{進歩|しんぽ}が感じられません。
Not much progress can be felt.
{余り|あまり}{納得|なっとく}がいきません。
I'm not really convinced.
{余り|あまり}{語ら|かたら}れることのない歴史です。
It is a history that is not often spoken of.
{余り|あまり}{大げさ|おおげさ}に言いたくはありません。
I don't want to exaggerate too much.
{余り|あまり}{意味|いみ}をなさない議論です。
It is an argument that doesn't make much sense.
{余り|あまり}{心地|ここち}の良いものではありません。
It is not a very comfortable thing.
سهل الخلط
Both take negative verbs.
Both use the word 'amari'.
Both mean 'not to that extent'.
أخطاء شائعة
あまり好きです
あまり好きじゃありません
あまり食べます
あまり食べません
あまりいいです
あまりよくないです
あまり行きます
あまり行きません
あまりとても好きじゃない
あまり好きじゃない
あまりないです
あまりありません
あまりに好きじゃない
あまり好きじゃない
あまりに高いです
あまり高くないです
あまり全然好きじゃない
あまり好きじゃない
あまり知っている
あまり知りません
あまりに興味がある
あまり興味がない
あまりにも行かない
あまり行かない
あまりに良い
あまり良くない
あまりに知らぬ
あまり知らぬ
أنماط الجُمل
私は___があまり好きじゃありません。
今日はあまり___ありません。
その映画はあまり___でした。
あまり___と、疲れますよ。
Real World Usage
あんま好きじゃない笑
あまり経験がありません。
あまり辛くないのがいいです。
あまり面白くなかった。
あまり遠くないですか?
あまり効果がありません。
المُلطّف الاجتماعي
فخ الإيجاب
اختصار الكلام
Smart Tips
Use 'amari' to soften your refusal.
Use 'amari' to make criticism less harsh.
Use 'amari' to avoid being too blunt.
Use 'amari' to sound less dramatic.
النطق
Casual contraction
In casual speech, 'amari' often becomes 'anmari'.
Softening
Amari (low) ... negative (falling)
Shows hesitation or politeness.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Amari' as 'A-mari-ly' (a marginally) not doing something.
ربط بصري
Imagine a scale. 'Zenzen' is at zero (empty). 'Amari' is at 20% (a little bit, but mostly empty).
Rhyme
Amari is a soft negative, it's not quite 'none', it's just 'not much' for everyone.
Story
Kenji asked if I liked natto. I didn't want to be rude, so I said 'Amari suki ja arimasen.' Kenji smiled because I was polite. I felt relieved.
Word Web
تحدٍّ
Write 5 sentences about things you don't really like using 'amari'.
ملاحظات ثقافية
Japanese culture values indirectness. Using 'amari' is a way to avoid saying a hard 'no'.
In Kansai, you might hear 'anmari' more frequently.
In business, 'amari' is used to soften negative feedback to clients.
Derived from the noun 'amari' (remainder/surplus).
بدايات محادثة
辛い食べ物は好きですか?
最近、忙しいですか?
この映画、どうでしたか?
日本語の勉強は大変ですか?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
このコーヒーはあまり___。
Find and fix the mistake:
あまりお酒を___。
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercises私は納豆が___好きじゃありません。
Find and fix the mistake:
あまり好きです。
Which is correct?
ありません / 時間 / が / あまり
I don't really like it.
A: 辛いですか? B: ___
Use 'amari' and 'tsukareta'.
あまり + negative
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesاختر الجملة الصحيحة:
部屋 / あまり / 私の / きれい / は / じゃない
أنا لا ألعب الألعاب كثيراً.
バスはあまり___じゃないです。
あまり高いです。
صل كلمات الدرجة بمعانيها:
اختر الصيغة العامية المنطوقة:
أمس لم يكن بارداً جداً.
まだ日本語があまり___。
この / あまり / は / じゃない / 新鮮 / 寿司
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
No, it must be paired with a negative verb or adjective.
It is neutral and polite, suitable for most situations.
Amari is 'not very', while Zenzen is 'not at all'.
Yes, it is a great way to soften negative feedback.
You can use 'anmari' or just 'amari' with the casual negative form.
It is used with nouns that have a negative predicate, like 'time' or 'money'.
It helps maintain social harmony by avoiding directness.
It will sound incorrect to native speakers.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
no muy
Spanish word order is more flexible.
pas très
French requires specific negation markers like 'ne...pas'.
nicht sehr
German syntax is more rigid regarding verb placement.
amari
None.
laysa kathiran
Arabic uses a different root for negation.
bu tai
Chinese does not conjugate verbs.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
ربط صفات Na: استخدام صيغة (~で)
Overview لقد أكلت للتو أفضل رامين في حياتك. تريد مراسلة صديقك فورًا. تريد أن تقول: "إنه مشهور ولذيذ!" ولكن انتظر. كيف تق...
وصف الأشياء: صفات i وصفات na (形容詞)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة اليابانية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أعلم تماماً أنك تبحث ع...
المقارنة في اليابانية: اختيار الجانب الأفضل (no hou ga)
Overview هل علقت يومًا في نقاش حول ما إذا كانت القطط ألطف من الكلاب، أو ما إذا كان الفيلم أفضل من الكتاب؟ في اللغة العرب...
な-Adjectives: Japanese Adjectives That Need な
な-adjectives (na-adjectives) are the second type of Japanese adjective. Unlike い-adjectives, they do not conjugate on...
إتقان 一番 (ichiban): التعبير عن 'الأكثر' أو 'رقم واحد'
Overview من هي الشخصية الأفضل على الإطلاق في الأنمي المفضل لديك؟ أو أي مطعم رامين في طوكيو يستحق حقاً الانتظار لمدة ثلاث...