B1 Connective Endings 7 min read سهل

بسبب أنني رأيت/سمعت (-길래)

استخدم القاعدة «-길래» لما تبغى تبرر تصرف سويته بناءً على شي لاحظته أو سمعته فجأة. هي أداة «الملاحظة والقرار».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -길래 to explain a decision based on something you personally saw, heard, or experienced in the past.

  • Attach -길래 directly to the verb or adjective stem.
  • Use it only for reasons based on your own observation or experience.
  • It is primarily used in spoken, informal, or semi-formal contexts.
Verb/Adj Stem + 길래 + Resulting Action

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أدرك تماماً كيف نفكر في صياغة الجمل. اليوم سنتناول قاعدة -(으)길래 التي تُعد من أكثر الأدوات تعبيراً عن التلقائية في اللغة الكورية المحكية.
في اللغة العربية، نحن نستخدم «لأنني رأيت» أو «بما أنني سمعت» للتعبير عن سبب دفعنا لاتخاذ إجراء معين، لكن في الكورية، يتم اختصار كل هذا في أداة ربط واحدة تلتصق بالفعل.
تخيل أنك تمشي في السوق، وفجأة رأيت لافتة «تخفيضات 50%»، فقررت الدخول والشراء. في العربية تقول: «لأنني رأيت التخفيضات، دخلت». في الكورية، تقول: 세일이길래 들어갔어요.
لاحظ كيف دمجت الكورية «السبب» (الذي هو ملاحظة شخصية) مع «النتيجة» في قالب واحد. هذه القاعدة لا تستخدم للأسباب الموضوعية العامة (مثل: السماء تمطر لأن السحب كثيفة)، بل تستخدم للأسباب الذاتية التي «رأيتها» أو «سمعتها» أو «لاحظتها» بنفسك. إنها أداة ربط تبرر تصرفاتك بناءً على تجربتك الحسية اللحظية.
فهم هذه القاعدة سيجعلك تبدو كمتحدث طبيعي (Native-like) بدلاً من متحدث يترجم حرفياً من العربية.
### How This Grammar Works
تعمل قاعدة -(으)길래 كجسر يربط بين «الملاحظة» و«رد الفعل». في النحو العربي، نحن نستخدم أدوات التعليل مثل «لأن» أو «بما أن»، وهي أدوات عامة. أما في الكورية، -(으)길래 تحمل طابعاً شخصياً جداً.
  • الشق الأول (الملاحظة): يجب أن يكون شيئاً لاحظته بحواسك (رأيت، سمعت، شعرت). الفاعل في هذا الشق غالباً ما يكون شخصاً آخر أو وضعاً خارجياً، وليس أنت.
  • الشق الثاني (رد الفعل): يجب أن يكون تصرفك أنت، وهو نتيجة مباشرة لما لاحظته.
إذا قارنا ذلك بالعربية، نحن نقول «رأيتُ صديقي حزيناً، فواسيته». في الكورية، نحن ندمج «رأيتُ صديقي حزيناً» في 친구가 슬퍼 보이길래. لاحظ أننا لا نترجم «رأيت» حرفياً، بل القاعدة نفسها تحمل معنى «بما أنني لاحظت ذلك».
هذه القاعدة تشبه إلى حد ما أسلوب «الفعل والنتيجة» في لغتنا، لكنها تقيدنا بضرورة أن يكون السبب «ملاحظة شخصية». إذا كنت تريد قول «لأنني أحب القهوة، أشربها كل يوم»، فلا يمكنك استخدام -(으)길래 لأن «حب القهوة» ليس ملاحظة حسية لحظية، بل هو شعور دائم. هنا نستخدم -아서/어서.
أما إذا قلت: «رأيت القهوة تبدو لذيذة، فاشتريتها» (커피가 맛있어 보이길래 샀어요)، فهنا الاستخدام مثالي. هذا الفرق بين «السبب العام» و«الملاحظة الشخصية» هو مفتاح الاحتراف.
### Formation Pattern
القاعدة سهلة جداً في التصريف، فهي لا تتأثر بكون الفعل ينتهي بحرف ساكن أو متحرك بشكل معقد.
| الحالة | القاعدة | مثال (Present) | مثال (Past) |
|---|---|---|---|
| فعل/صفة (متحرك) | Stem + 길래 | 가다 -> 가길래 | 갔다 -> 갔길래 |
| فعل/صفة (ساكن) | Stem + 길래 | 먹다 -> 먹길래 | 먹었다 -> 먹었길래 |
| اسم | Noun + (이)길래 | 세일 -> 세일이길래 | - |
لاحظ أن إضافة في -(으)길래 أصبحت نادرة جداً في المحادثات اليومية، لذا يمكنك دائماً استخدام 길래 مباشرة مع الفعل. بالنسبة للأسماء، إذا انتهى الاسم بساكن نضيف 이길래 (مثل 학생이길래)، وإذا انتهى بمتحرك نضيف 길래 مباشرة (مثل 친구길래).
### When To Use It
تُستخدم هذه القاعدة في مواقف حياتية يومية عند التجمعات أو في المقهى أو عند الحديث مع الأصدقاء:
  1. 1تبرير تصرف مفاجئ: «رأيت المكان مزدحماً، فقررت المغادرة» (사람이 많길래 그냥 나왔어요). هنا تبرر فعلك بناءً على ما رأته عيناك.
  2. 2وصف رد فعل طبيعي: «سمعت صراخاً، فذهبت لأرى ما حدث» (비명 소리가 들리길래 가 봤어요).
  3. 3السؤال عن سبب لشيء لاحظته: يمكنك استخدامها في السؤال: «ماذا رأيت حتى اشتريت هذا؟» (뭐가 좋길래 이걸 샀어요?).
استخدامها يضفي طابعاً ودوداً وشخصياً على كلامك، فهي توحي للمستمع بأنك تشاركه تفاصيل تجربتك وما الذي دفعك لاتخاذ قراراتك.
### Common Mistakes
  1. 1استخدامها مع الحقائق العامة: يخطئ المتعلم العربي بقول 날씨가 좋길래 매일 산책해요 (لأن الجو جميل، أتمشى كل يوم). هذا خطأ لأن «جمال الجو» حقيقة مستمرة وليس ملاحظة لحظية أدت لرد فعل فوري. الصحيح هو استخدام -아서/어서.
  2. 2وضع الفاعل في الشق الأول كـ «أنا»: يميل العرب لقول «بما أنني رأيت...»، لكن في الكورية، الفاعل في الشق الأول يفضل أن يكون «الشيء الملاحظ». قول 내가 봤길래... صحيح لغوياً ولكنه غير طبيعي، فالأفضل التركيز على الشيء نفسه 비가 오길래 بدلاً من 내가 비를 봤길래.
  3. 3استخدامها في الكتابة الرسمية: يظن البعض أنها مثل «لأن» (Because)، فيستخدمونها في التقارير أو الرسائل الرسمية. هذه القاعدة «غير رسمية» (Casual)، واستخدامها في سياق رسمي يعتبر خطأً فادحاً في الأسلوب.
### Contrast With Similar Patterns
| الأداة | الفرق الجوهري |
|---|---|
| -(으)길래 | تعتمد على ملاحظة حسية شخصية (رأيت/سمعت) |
| -아서/어서 | سبب عام ومنطقي (لأنني جائع، سآكل) |
| -기 때문에 | سبب رسمي وموضوعي (بسبب الظروف الجوية، تأخرنا) |
### Quick FAQ
  1. 1هل يمكنني استخدامها مع الماضي؟ نعم، يمكنك قول 갔길래 (لأنني ذهبت ورأيت...)، وهي شائعة جداً.
  2. 2هل هي مقصورة على الأفعال فقط؟ لا، يمكن استخدامها مع الصفات والأسماء كما شرحنا في جدول التصريف.
  3. 3هل يمكنني استخدامها في جملة الطلب؟ لا، لا يمكن استخدامها مع صيغ الأمر أو الاقتراح (مثل: ~하길래 ~합시다 خاطئة).
أتمنى أن يكون هذا الشرح قد قرب لك الصورة. تذكر دائماً أن اللغة الكورية تعتمد على «المشاعر والملاحظة»، لذا استخدم -(으)길래 كلما أردت أن تحكي قصة قصيرة عن سبب تصرفك!

Formation Table

Verb/Adj Stem Connective Result
가다
길래
가길래
먹다
길래
먹길래
예쁘다
예쁘
길래
예쁘길래
춥다
길래
춥길래
좋다
길래
좋길래
보다
길래
보길래

Meanings

Indicates that the following clause is a result of an observation or experience mentioned in the first clause.

1

Direct Observation

Explaining an action based on something seen.

“사람들이 줄을 서 있길래 저도 섰어요.”

“꽃이 예쁘길래 사진을 찍었어요.”

Reference Table

Reference table for بسبب أنني رأيت/سمعت (-길래)
النوع الجذر التصريف المعنى
فعل (ينتهي بحرف علة)
자다 (ينام)
자길래
بما أني رأيته نائماً
فعل (ينتهي بحرف صحيح)
먹다 (يأكل)
먹길래
بما أني رأيته يأكل
صفة
싸다 (رخيص)
싸길래
بما أنه كان رخيصاً
صيغة الماضي
비가 왔다 (أمطرت)
비가 왔길래
بما أنها أمطرت (لاحظت ذلك)
اسم (ينتهي بحرف علة)
휴가 (إجازة)
휴가길래
بما أنها إجازة
اسم (ينتهي بحرف صحيح)
세일 (تخفيض)
세일이길래
بما أن هناك تخفيضات

طيف الرسمية

رسمي
예쁘길래 샀습니다.

예쁘길래 샀습니다. (Shopping)

محايد
예쁘길래 샀어요.

예쁘길래 샀어요. (Shopping)

غير رسمي
예쁘길래 샀어.

예쁘길래 샀어. (Shopping)

عامية
예쁘길래 겟함.

예쁘길래 겟함. (Shopping)

دائرة منطق -길래

أنا (المتحدث)

ملاحظة خارجية

  • 비가 오길래 رأيت المطر ينزل
  • 세일하길래 رأيت تخفيضات

فعلي (النتيجة)

  • 우산 챙김 أخذت المظلة
  • 옷을 삼 اشتريت ملابس

مواجهة أدوات السبب

-길래
للمحادثة فقط Conversational
ملاحظة شخصية Focus on 'I saw...'
لا تستخدم مع الأمر Statements only
-니까
محادثة وكتابة Versatile
حقيقة منطقية Focus on 'Because'
تستخدم مع الأمر OK with commands

هل يمكنني استخدام -길래؟

1

هل هي كتابة رسمية؟

YES
استخدم -기에
NO
استمر
2

هل تعطي أمراً أو اقتراحاً؟

YES
استخدم -니까
NO
استمر
3

هل لاحظت/جربت السبب بنفسك؟

YES
استخدم -길래!
NO ↓

سياقات شائعة لـ -길래

🛍️

تسوق

  • 싸길래 (رخيص)
  • 예쁘길래 (جميل)
  • 세일이길래 (تخفيض)

طقس

  • 비 오길래 (مطر)
  • 춥길래 (برد)
  • 눈 오길래 (ثلج)
🍜

طعام

  • 맛있길래 (لذيذ)
  • 배고프길래 (جوع)
  • 냄새 좋길래 (رائحة طيبة)

أمثلة حسب المستوى

1

싸길래 샀어요.

It was cheap, so I bought it.

1

친구가 가길래 저도 갔어요.

My friend went, so I went too.

1

날씨가 좋길래 산책했어요.

The weather was nice, so I went for a walk.

1

그 영화가 재밌다길래 봤어요.

I heard the movie was fun, so I watched it.

1

다들 열심히 하길래 저도 자극을 받았어요.

Everyone was working hard, so I felt motivated too.

1

길이 막히길래 지하철을 탔습니다.

The road was blocked, so I took the subway.

سهل الخلط

Because I Saw/Heard (-길래) مقابل -어서/아서

Both mean 'because'.

أخطاء شائعة

비가 와길래

비가 오길래

Stem is 오, not 와.

숙제하길래 했어요

숙제하길래 숙제했어요

Redundant object.

선생님이 가길래 저도 갔습니다

선생님이 가시길래 저도 갔습니다

Honorifics missing.

그것은 싸길래 샀다

싸길래 샀다

Too formal/written style.

أنماط الجُمل

___길래 ___했어요.

Real World Usage

Texting very common

싸길래 샀어!

⚠️

ليست للاقتراحات!

انتبه، لا تستخدمها مع صيغ الأمر أو الاقتراح مثل 'لنذهب'. في جملة مثل «날씨가 좋으니까 산책하자» نستخدم «-니까» وليس «-길래».
💬

صانع الأعذار اللطيف

الكوريين يستخدمونها لتلطيف الرد. بدل ما تقول 'ما رديت'، قول 'شفت الجوال صامت...' مثل: «전화가 조용하길래...» لتبدو أقل هجومية.
🎯

سر السؤال الذكي

تقدر تنهي بها السؤال لتستفسر عن سبب موقف غريب شفته: «뭐 하길래 이렇게 시끄러워؟» (إيش قاعدين يسوون عشان الإزعاج هذا؟).

Smart Tips

Use it to tell stories.

비가 와서 집에 갔다. 비가 오길래 집에 갔다.

النطق

gil-lae

Liaison

The 'ㄹ' sound carries over.

Rising

싸길래? (Did you buy it because it was cheap?)

Questioning the reason.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of '길래' as 'GILL-lay' (I saw it, so I did it).

ربط بصري

Imagine seeing a 'Sale' sign (observation) and immediately grabbing a bag (action).

Rhyme

I saw it with my eye, so I used -길래 to say why.

Story

I was walking down the street. I saw a long line at a bakery. I thought, 'It must be good!' So, I joined the line. I told my friend: '사람들이 줄을 서 있길래 저도 섰어요.'

Word Web

보다듣다싸다맛있다예쁘다좋다

تحدٍّ

Write 3 sentences about things you did today because of something you saw.

ملاحظات ثقافية

Used heavily in 'mukbang' or review culture.

Derived from the verb '길다' (long) + '래' (shortened form of '라고 해').

بدايات محادثة

왜 이 옷을 샀어요?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe a purchase you made recently.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

أكمل الجملة باستخدام التصريف الصحيح للفعل '싸다' (رخيص).

가격이 ___ 두 개 샀어. (كان السعر رخيصاً، فاشتريت اثنين.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
بينما '싸서' صحيحة قواعدياً، إلا أن '싸길래' تضيف لمسة 'لقد رأيت أنه رخيص، وهذا ما دفعني للشراء'.
أي جملة تستخدم -길래 بشكل صحيح؟

اختر الجملة الأكثر طبيعية:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
لا يمكن استخدام -길래 مع صيغ الأمر مثل '하세요'. هي تعمل بشكل أفضل لوصف موقف لاحظته واستجبت له.
جد الجزء غير الطبيعي في الجملة.

배가 고프길래 밥을 먹으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
لا يمكن إنهاء جملة -길래 بأمر (먹으세요). يجب إما تغيير النهاية لخبر (먹었어요) أو تغيير الأداة إلى -니까.

Score: /3

تمارين تطبيقية

1 exercises
Choose the correct form. اختيار متعدد

날씨가 ___ 산책했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
It's an observation.

Score: /1

Practice Bank

11 exercises
صرف '없다' (لا يوجد) مع -길래. املأ الفراغ

집에 먹을 게 ___ 마트에 갔어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 없길래
اختر الصيغة الصحيحة للماضي. املأ الفراغ

어제 친구가 ___ 인사를 안 했어. (بما أن صديقي كان يبكي أمس، لم ألقِ التحية.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 울길래
صل الملاحظة برد الفعل المنطقي باستخدام -길래. املأ الفراغ

صل الأعمدة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uc6b0\uc0b0\uc744 \uc37c\uc5b4\uc694 (\u0627\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u062a \u0627\u0644\u0645\u0638\u0644\u0629)","\uc637\uc744 \uc0c0\uc5b4\uc694 (\u0627\u0634\u062a\u0631\u064a\u062a \u0645\u0644\u0627\u0628\u0633)","\uc601\ud654 \ubd24\uc5b4\uc694 (\u0634\u0627\u0647\u062f\u062a \u0641\u064a\u0644\u0645\u0627\u064b)"]
رتب الكلمات لتقول: 'بدا الخبز لذيذاً، فاشتريته'. املأ الفراغ

빵이 / 샀어요 / 맛있어 / 보이길래

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 빵이 맛있어 보이길래 샀어요
ترجم 'بما أنه لم يكن هناك أحد، عدت أدراجي'. املأ الفراغ

아무도 없길래 그냥 돌아왔어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Since nobody was there, I came back.
لماذا هذه الجملة غريبة؟ '날씨가 좋길래 공원에 가자.' املأ الفراغ

حدد الخطأ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لا يمكن استخدام -길래 مع الاقتراحات ('لنذهب').
تصريف الأسماء: 'إنه عطلة نهاية الأسبوع'. املأ الفراغ

내일이 ___ 늦게까지 잘 거야.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 주말이길래
أي فعل يناسب 'رأيت الحافلة قادمة'؟ املأ الفراغ

버스가 ___ 뛰었어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오길래
املأ الفراغ. املأ الفراغ

친구가 ___ 도와줬어. (كان صديقي مشغولاً، فساعدته.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바쁘길래
اختر الصيغة الصحيحة لـ 'أشعر بالنعاس' (졸리다). املأ الفراغ

너무 ___ 커피를 마셨어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كلاهما يبدو طبيعياً
صحح هذه الجملة: '돈이 없길래 사지 마.' املأ الفراغ

ما هو التصحيح المناسب؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كلاهما تصحيح صحيح حسب القصد.

Score: /11

الأسئلة الشائعة (1)

Yes, e.g., '봤길래'.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

porque

Korean -길래 is strictly for personal observation.

French partial

parce que

Subjectivity.

German unknown

weil

Syntax.

Japanese high

〜ので

Register.

Arabic low

لأن

Structure.

Chinese low

因为

Conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!