استخدام Por للوقت (المدة والتقريب)
por للتعبير عن مرور الوقت أو المدة، بينما para تحدد موعداً نهائياً. تذكر الكلمات المفتاحية: por للمدة، pela للفترات، و por volta de للتقريب.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'por' to describe how long something lasts or to give an approximate time frame.
- Use 'por' for duration: 'Estudei por duas horas' (I studied for two hours).
- Use 'por' for approximation: 'Chego por volta das oito' (I arrive around eight).
- Use 'por' for frequency: 'Vou à academia por semana três vezes' (I go to the gym three times a week).
نظرة عامة
por هو أفضل صديق لك في حالات الوقت غير المحدد هذه. إنه حرف جر «المرور» — سواء عبر مكان أو عبر فترة زمنية.por لكليهما غالبًا، مما يجعلها أداة متعددة الاستخدامات لمستوى B1.كيف تعمل هذه القاعدة
por إلى فترة أو مدة زمنية. عند تطبيقه على الوقت، يخبرنا أن الفعل حدث *طوال* فترة معينة أو *حوالي* لحظة معينة. إنه يجيب على «كم من الوقت؟» أو «متى تقريبًا؟».a (في تمام) الذي يكون دقيقًا (às 8:00)، فإن por يشبه الكشاف الضوئي — يغطي مساحة أوسع.نمط التكوين
Por + [كمية الوقت]
Por + o/a → pelo/pela
pela manhã (في الصباح/خلال الصباح).
Por + volta de + [الوقت]
متى نستخدمها
- مدة النشاط: عند تحديد مدة استمرار الفعل.
- *Estudei por três horas seguidas.* (درست لمدة ثلاث ساعات متواصلة.)
- *ملاحظة:* في البرتغالية البرازيلية العامية، يمكنك غالبًا حذف
porهنا، لكن استخدامه صحيح دائمًا.
- الخطط غير المحددة: عندما تريد اقتراح وقت عام من اليوم.
- *Vamos nos falar pela manhã.* (لنتحدث في الصباح.)
- التقديرات (حوالي): عندما تخمن الوقت.
- *Chego lá por volta das 19h.* (سأصل هناك حوالي الساعة 7 مساءً.)
الأخطاء الشائعة
- الخلط مع
Para: هذا خطأ شائع.Paraللمواعيد النهائية أو النية المستقبلية، بينماPorللمدة. - *Vou por uma semana* (أنا ذاهب لمدة أسبوع).
- *Vou para uma semana* (أنا ذاهب [إلى مكان ما] لمدة أسبوع).
مقارنة مع أنماط مشابهة
- Por vs. Durante:
Por(أوpela) أخف وأكثر اعتيادية. *Corro pela manhã*.Duranteيؤكد على الاستمرارية. *Não fale durante o filme*.
أسئلة شائعة
de manhã بدلاً من pela manhã؟De manhã شائعة جدًا. Pela manhã تعطي إيحاءً بـ «طوال الصباح».por إلزامية للمدة في البرازيل؟Fiquei lá duas horasطبيعية تمامًا.
por أيضًا! *Uma vez por dia*.Temporal Usage of 'Por'
| Usage | Structure | Example | Meaning |
|---|---|---|---|
|
Duration
|
por + [time]
|
por duas horas
|
for two hours
|
|
Approximation
|
por volta de + [time]
|
por volta das 8h
|
around 8 AM
|
|
Frequency
|
por + [period]
|
por semana
|
per week
|
|
Past Duration
|
por + [time]
|
por um ano
|
for one year
|
|
Future Duration
|
por + [time]
|
por um mês
|
for a month
|
|
Indefinite
|
por + [tempo]
|
por muito tempo
|
for a long time
|
Meanings
The preposition 'por' is used to indicate the length of time an action occurs or to estimate a specific time point.
Duration
Indicates the total length of time an action lasts.
“Ele trabalhou por oito horas.”
“Fiquei no Brasil por um mês.”
Approximation
Indicates an approximate time or period.
“Chegamos por volta das dez.”
“Ele saiu por volta do meio-dia.”
Frequency
Indicates how often something happens within a period.
“Vou à praia por fim de semana.”
“Tomo café por dia.”
Reference Table
| البرتغالية | المفهوم الزمني | مثال | الترجمة |
|---|---|---|---|
|
Por [tempo]
|
المدة (لمدة)
|
Por dois dias
|
لمدة يومين
|
|
Pela manhã
|
فترة غير محددة (في...)
|
Trabalho pela manhã
|
أعمل في الصباح
|
|
Por volta de
|
وقت تقريبي (حوالي)
|
Por volta das 8
|
حوالي الساعة الثامنة
|
|
Por [período]
|
التكرار (لكل)
|
Duas vezes por ano
|
مرتين في السنة
|
طيف الرسمية
Estarei presente por volta das 20h. (Social arrival)
Chego por volta das oito. (Social arrival)
Chego por volta das oito. (Social arrival)
Chego lá pelas oito. (Social arrival)
أمثلة حسب المستوى
Eu estudo por uma hora.
I study for one hour.
Ele dorme por oito horas.
He sleeps for eight hours.
Fico aqui por dez minutos.
I stay here for ten minutes.
Chego por volta das nove.
I arrive around nine.
Trabalhei por dois anos lá.
I worked there for two years.
Vou viajar por um mês.
I am going to travel for a month.
Eles saíram por volta das dez.
They left around ten.
Por quanto tempo você fica?
For how long are you staying?
Tenho estudado por muito tempo.
I have been studying for a long time.
O evento ocorre por volta das 15h.
The event occurs around 3 PM.
Ele corre por três quilômetros.
He runs for three kilometers.
Vou à academia por semana três vezes.
I go to the gym three times a week.
O projeto foi adiado por duas semanas.
The project was delayed for two weeks.
Eles conversaram por horas a fio.
They talked for hours on end.
Chegaremos por volta do meio-dia.
We will arrive around noon.
Ela foi contratada por um período curto.
She was hired for a short period.
O silêncio perdurou por longos minutos.
The silence lasted for long minutes.
Por volta de 1990, tudo mudou.
Around 1990, everything changed.
Ele foi exilado por vários anos.
He was exiled for several years.
A decisão foi tomada por unanimidade.
The decision was made unanimously.
A tradição manteve-se por séculos.
The tradition was maintained for centuries.
Por volta de quando ele chegou?
Around when did he arrive?
O contrato é válido por tempo indeterminado.
The contract is valid for an indefinite time.
Ele vagueou por terras distantes.
He wandered through distant lands.
سهل الخلط
Both translate to 'for' in English.
Both mean 'during' or 'for'.
Both mean 'around'.
أخطاء شائعة
Estudei para duas horas.
Estudei por duas horas.
Chego por volta oito.
Chego por volta das oito.
Vou à academia por dia uma vez.
Vou à academia uma vez por dia.
Eu fico por o dia.
Eu fico por um dia.
O trabalho é por amanhã.
O trabalho é para amanhã.
Ele saiu por volta das 8h.
Ele saiu por volta das 8h.
Por quanto tempo você vai?
Por quanto tempo você vai ficar?
Eu tenho trabalhado por o mês todo.
Eu tenho trabalhado durante o mês todo.
A reunião é por volta das 10h.
A reunião é às 10h.
Vou viajar por uma semana para descansar.
Vou viajar por uma semana para descansar.
O evento durou por três horas.
O evento durou três horas.
Ele esperou por volta de uma hora.
Ele esperou cerca de uma hora.
Por volta de 2020, eu mudei.
Por volta de 2020, eu mudei.
أنماط الجُمل
Eu ___ por ___.
Chego por volta das ___.
Vou à academia ___ por semana.
Fiquei no Brasil por ___.
Real World Usage
Chego por volta das 9.
Trabalhei lá por três anos.
Vou ficar por uma semana.
Chega por volta das 20h.
Estudando por horas!
O evento é por volta das 15h.
الاختصار البرازيلي
Estudei duas horas شائعة تماماً مثل Estudei por duas horas.
لا تترجم حرفياً
Comprei este presente para você.
وقت الفجر
Eles fazem barulho pela madrugada.
Smart Tips
Always pair 'por' with the time unit.
Use 'por volta de' for a natural flow.
Use 'por' + time period.
Consider 'durante' for specific periods.
النطق
Por
Pronounced as /poɾ/ in Brazil and /poɾ/ in Portugal.
Statement
Eu li por uma hora. ↘
Falling intonation indicates a completed statement.
احفظها
وسيلة تذكّر
POR = Period Of Running (time).
ربط بصري
Imagine a stopwatch. Every time you say 'por', you click the stopwatch to start the duration.
Rhyme
Para is for the deadline date, Por is for the time you wait.
Story
Maria waited for the bus for an hour (por uma hora). She looked at her watch and said, 'I'll be there around 8' (por volta das oito). She does this every day (por dia).
Word Web
تحدٍّ
Write down three things you did today and how long you did them using 'por'.
ملاحظات ثقافية
In Brazil, 'por' is very common in casual speech. People often use 'lá pelas' as a slang alternative to 'por volta de'.
In Portugal, 'por' is used similarly, but 'durante' is slightly more common in formal writing.
Usage is similar to Brazil, with a preference for 'por' in daily conversation.
Derived from Latin 'per', meaning 'through'.
بدايات محادثة
Por quanto tempo você estuda português?
Você chega em casa por volta de que horas?
Você já morou fora por muito tempo?
Quantas vezes por semana você pratica esportes?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesTrabalhei ___ três horas.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
O trabalho é por amanhã.
semana / por / três / vezes / vou / academia
Match: 1. por uma hora, 2. por volta das 10h
Eu ___ por muito tempo.
Vou à praia ___ fim de semana.
Find and fix the mistake:
Ele esperou por volta de uma hora.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesEla correu ___ 30 minutos na esteira.
O voo atrasou ___ duas horas.
كيف تقول 'أنا أعمل في فترة بعد الظهر'؟
Vou viajar para três meses.
horas / dormiu / Ela / por / dez
Vamos nos ver ___ volta das 18h?
أي جملة توحي بوقت غير محدد بدقة؟
ترجم إلى البرتغالية: 'لكم من الوقت؟'
طابق التعبيرات الزمنية بالبرتغالية مع معناها.
Estudei durante 2 horas. (اجعلها أكثر شيوعاً)
O médico atende ___ ordem de chegada.
أذهب للنادي ثلاث مرات في الأسبوع.
Score: /12
الأسئلة الشائعة (8)
No, only for duration, frequency, or approximation. Use 'para' for deadlines.
No, 'por' is invariant.
'Durante' is more formal and implies a specific, bounded period.
Use 'por volta de' + time.
Yes, for duration (e.g., 'Vou viajar por um mês').
It indicates the distribution of an action over time.
Yes, it is standard in all Portuguese-speaking countries.
It sounds incomplete or incorrect to native speakers.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
por
The usage is almost identical.
pour / pendant
French separates duration and approximation into different words.
für / um
German grammar is more rigid with prepositions.
間 (aida) / 頃 (koro)
Japanese is agglutinative, unlike Portuguese.
لمدة (limuddat)
Arabic is a Semitic language with different structures.
了 (le) / 左右 (zuoyou)
Chinese lacks prepositions in the same way.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
الشرط 'Se' (إذا)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة البرتغالية. اليوم سنتناول أداة ربط في غاية الأهمية وهي `se` (إذا/لو)....
قواعد الفعل البرتغالي: استخدام حروف الجر الصحيحة (Regência Verbal)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في اللغة البرتغالية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أدرك تم...
الروابط المتقدمة: النتيجة والعاقبة (tão... que, de modo que)
نظرة عامة لقد كنت تعتمد على `então` و `por isso` منذ أول درس لك في البرتغالية. إنها مثل الملابس الرياضية المريحة في مفرد...
السؤال بـ 'لماذا' في البرتغالية (Por que)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة البرتغالية! بما أن لغتنا الأم هي العربية، فنحن نمتلك ميزة كبيرة عند ت...
Por مقابل Para: تقديم الخدمات والتبادل
Overview هل سبق لك أن اشتريت قهوة لصديق لأنه نسي محفظته؟ أو غطيت نوبة عمل لزميلك حتى يتمكن من الذهاب إلى حفلة موسيقية؟ ه...