A1 Sentence Structure 12 min read سهل

الوصف البسيط باستخدام {很|hěn}

يلّا نتعلم السر: لا تستخدم «{是|shì}» أبداً لوصف الأشياء؛ استخدم «{很|hěn}» لربط الاسم بالصفة.

Grammar Rule in 30 Seconds

In Chinese, adjectives act like verbs. Use {很|hěn} before an adjective to make a complete sentence.

  • Use {很|hěn} + adjective for simple descriptions: {他|tā}{很|hěn}{高|gāo} (He is tall).
  • Do not use {是|shì} with adjectives: {他|tā}{是|shì}{高|gāo} is incorrect.
  • In the negative, use {不|bù}: {他|tā}{不|bù}{高|gāo} (He is not tall).
Subject + 很 + Adjective

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الصينية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أعلم تماماً التحدي الذي يواجهك عند البدء. في اللغة العربية، نحن نستخدم «الجملة الاسمية» لوصف الأشياء، فنقول «أنا سعيد» أو «البيت كبير».
لاحظ أننا هنا لا نحتاج إلى فعل (مثل «أكون»)، فالمبتدأ والخبر يكفيان. أما في الإنجليزية، فيجب أن نضع فعل كينونة (am/is/are). المفاجأة السارة هي أن اللغة الصينية تشبه العربية في هذه النقطة أكثر مما تشبه الإنجليزية!
في الصينية، الصفات تعمل كأفعال، لذا لا نحتاج إلى فعل «يكون» (是 - shì) لوصف الأشياء.
ومع ذلك، هناك قاعدة ذهبية في الصينية للمبتدئين: عندما تصف شيئاً ما بشكل محايد (مثلاً: «أنا سعيد»)، لا يصح أن تكتفي بوضع الضمير والصفة فقط. الصينيون يستخدمون كلمة (hěn) كنوع من «الغراء» اللغوي. الكثير من المبتدئين يظنون أن تعني «جداً» دائماً، لكن في الحقيقة، هي في هذا السياق مجرد أداة نحوية تجعل الجملة تبدو طبيعية ومكتملة.
إذا قلت 我高兴 (أنا سعيد) بدون ، ستبدو الجملة وكأنك تقارن نفسك بغيرك أو أن كلامك غير مكتمل. لذا، تعلم استخدام هو أول خطوة لتتحدث كأهل اللغة تماماً في السوق أو المقهى.
### How This Grammar Works
لفهم كيف تعمل الصفات في الصينية، يجب أن نغير طريقة تفكيرنا قليلاً. في النحو العربي، لدينا «اسم» و«صفة»، والصفة تتبع الموصوف. في الصينية، الصفات تُعامل كـ «أفعال حالة» (Stative Verbs).
هذا يعني أن كلمة (máng) لا تعني فقط «مشغول» كصفة، بل تعني «يُشغل» أو «يكون مشغولاً». وبما أنها فعل، فهي لا تحتاج إلى فعل مساعد مثل (shì).
لماذا نستخدم ؟ في اللغة العربية، نحن نكتفي بالمبتدأ والخبر: «الجوُّ باردٌ». لكن في الصينية، الجملة المكونة من كلمتين فقط (فاعل + صفة) تبدو قوية جداً أو تحمل معنى المقارنة (مثلاً: «الجو بارد [وليس حاراً]»).
لكي تكون الجملة عادية ومحايدة، نضع قبل الصفة. فبدلاً من قول 今天冷 (اليوم بارد)، نقول 今天很冷 (jīntiān hěn lěng). هنا لا تعني بالضرورة «جداً»، بل تعني أن الجملة «متزنة».
هذا يشبه في العربية استخدامنا لبعض الحروف أو الروابط التي تضفي استقامة على الكلام، لكن الفرق أن الصينية تضع هذه الأداة قبل الصفة دائماً في الجمل المثبتة. إذا أردت أن تقول «أنا سعيد»، فالصيني يقول 我很快乐 (wǒ hěn kuàilè). تذكر دائماً: هي صديقتك التي تجعل جملتك تبدو صحيحة ومقبولة.
### Formation Pattern
تكوين الجملة في الصينية بسيط جداً، وهو أسهل بكثير من تصريف الأفعال في العربية. إليك الجدول الذي يوضح النمط الأساسي:
| الجزء الأول (الفاعل) | الأداة (المحايد) | الجزء الثالث (الصفة) | المثال بالصينية | الترجمة العربية |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| (أنا) | (hěn) | (مشغول) | 我很忙 | أنا مشغول |
| (هو) | (hěn) | (متعب) | 他很累 | هو متعب |
| 今天 (اليوم) | (hěn) | (بارد) | 今天很冷 | الجو اليوم بارد |
في حالة النفي، الأمر أسهل! نحذف ونضع (bù) مكانها:
| الفاعل | أداة النفي | الصفة | المثال بالصينية | الترجمة العربية |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| | (bù) | | 我不忙 | أنا لست مشغولاً |
| | (bù) | | 他不累 | هو ليس متعباً |
لاحظ أن (bù) هي أداة النفي الأساسية. عندما ننفي، لا نستخدم أبداً، لأن النفي بحد ذاته يعطي الجملة استقامة ولا تحتاج لـ «غراء».
### When To Use It
تستخدم هذا النمط في كل مرة تصف فيها حالة شخص أو شيء. هل أنت في المقهى وتتحدث عن القهوة؟ قل 咖啡很热 (القهوة ساخنة). هل تتحدث عن صديقك؟ قل 他很聪明 (هو ذكي).
  1. 1الوصف المحايد: عندما تريد فقط الإخبار عن حالة. 妈妈很累 (أمي متعبة). هذا هو الاستخدام الأكثر شيوعاً.
  2. 2التأكيد: إذا سألك أحد 你忙吗? (هل أنت مشغول؟)، تجيب 我很忙 (أنا مشغول جداً/أنا مشغول). هنا تعطي قوة للجواب.
  3. 3الأسئلة: لتحويل الجملة إلى سؤال، فقط أضف (ma) في نهاية الجملة. مثلاً: 你很饿吗? (هل أنت جائع؟). هذا النمط يستخدم في التجمعات العائلية أو عند الحديث مع الأصدقاء بشكل يومي.
تذكر أن في سياق الوصف لا تعني بالضرورة «جداً» (Very) كما في الإنجليزية، بل هي جزء من بنية الجملة الصينية الصحيحة. إذا أردت حقاً قول «جداً»، يمكنك الضغط على كلمة بنبرة صوت أقوى.
### Common Mistakes
  1. 1خطأ «فعل الكينونة»: الخطأ الأكثر شيوعاً هو قول 我是忙 (أنا أكون مشغول). هذا خطأ فادح لأن (shì) تستخدم للربط بين اسمين (أنا طالب) وليس بين فاعل وصفة. السبب هو تأثرنا بالإنجليزية (I am busy) أو حتى الحاجة في العربية لإيجاد فعل يربط الجملة، لكن في الصينية الصفة هي الفعل!
  1. 1حذف في الجمل المثبتة: المبتدئ قد يقول 他忙 (هو مشغول). نحوياً هي مفهومة، لكنها تبدو ناقصة أو قاسية. السبب هو أننا في العربية نقول «هو مشغول» مباشرة، فنحاول تقليد ذلك في الصينية، لكن الصينية تتطلب للاتزان.
  1. 1ترك في الجمل المنفية: يخطئ البعض فيقول 我不很忙 (أنا لست مشغولاً). هذا خطأ لأن و لا يجتمعان معاً في هذا السياق. تذكر: إذا وجدت (النفي)، احذف فوراً!
### Contrast With Similar Patterns
| وجه المقارنة | الوصف المثبت | الوصف المنفي | السؤال |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| الأداة المستخدمة | (hěn) | (bù) | (ma) |
| وجود فعل كينونة | لا يوجد () | لا يوجد () | لا يوجد () |
| النمط | فاعل + + صفة | فاعل + + صفة | فاعل + + صفة + |
كما ترى، النمط متسق جداً. الفرق الجوهري بين العربية والصينية هو أن العربية تعتمد على «الضمير المستتر» أو «المبتدأ»، بينما الصينية تجبرك على وضع أداة الدرجة لتجعل الجملة تبدو طبيعية.
### Quick FAQ
  1. 1هل تعني دائماً «جداً»؟
لا، في الجمل الوصفية البسيطة هي أداة ربط. إذا أردت التأكيد على «جداً»، يمكنك استخدام كلمات أخرى مثل 非常 (fēicháng).
  1. 1هل يمكنني قول 他很好؟
نعم، وهذا يعني «هو بخير» أو «هو جيد». هنا تقوم بوظيفتها في جعل الجملة طبيعية.
  1. 1لماذا لا نستخدم مع الصفات؟
لأن تُستخدم للمساواة بين شيئين (مثلاً: هذا هو أبي). الصفة ليست اسماً، لذا لا تحتاج لـ .
  1. 1ماذا لو أردت وصف شيء بصفة قوية جداً؟
استخدم كلمات مثل 太...了 (tài...le) والتي تعني «جداً جداً»، وسنتعلمها في دروس لاحقة!

Adjectival Predicate Formation

Type Structure Example
Affirmative
Subj + 很 + Adj
他 很 高
Negative
Subj + 不 + Adj
他 不 高
Question
Subj + Adj + 吗?
他 高 吗?
A-not-A
Subj + Adj + 不 + Adj
他 高 不 高?
Past/State
Subj + 很 + Adj + 了
天 气 很 热 了
Emphasis
Subj + 真 + Adj
他 真 高

Meanings

The particle {很|hěn} functions as a grammatical bridge in Chinese when describing the state or quality of a subject.

1

State Description

Used to describe the quality or state of a noun.

“{天|tiān}{气|qì}{很|hěn}{好|hǎo}”

“{我|wǒ}{很|hěn}{忙|máng}”

Reference Table

Reference table for الوصف البسيط باستخدام {很|hěn}
النوع التركيبة مثال صيني المعنى بالعربي
إثبات
فاعل + {很|hěn} + صفة
{你|nǐ} {很|hěn} {漂亮|piàoliang}
أنتِ جميلة
نفي
فاعل + {不|bù} + صفة
{他|tā} {不|bù} {高兴|gāoxìng}
هو ليس سعيداً
تأكيد قوي
فاعل + {非常|fēicháng} + صفة
{菜|cài} {非常|fēicháng} {辣|là}
الطعام حار جداً
سؤال
فاعل + صفة + {吗|ma}؟
{你|nǐ} {忙|máng} {吗|ma}؟
هل أنت مشغول؟
كلام عامي
فاعل + {超|chāo} + صفة
{游戏|yóuxì} {超|chāo} {难|nán}
اللعبة صعبة بجنون

طيف الرسمية

رسمي
天气甚好 (Rare/Literary)

天气甚好 (Rare/Literary) (Describing weather)

محايد
天气很好

天气很好 (Describing weather)

غير رسمي
天气不错

天气不错 (Describing weather)

عامية
天儿挺好的

天儿挺好的 (Describing weather)

خريطة هيكل الجملة

جملة الصفة

قياسي

  • {很|hěn} الرابط

نفي

  • {不|bù} ليس

قوي

  • {非常|fēicháng} للغاية

المنطق الإنجليزي/العربي ضد الصيني

لغات تحتاج فعل مساعد
I *am* happy تحتاج 'am'
هي *تكون* مشغولة تحتاج فعل
الصينية (بدون فعل)
{我|wǒ} {很|hěn} {高兴|gāoxìng} أنا [جداً] سعيد
{她|tā} {很|hěn} {忙|máng} هي [جداً] مشغولة

هل أحتاج كلمة 'Shi' (是)؟

1

هل تصف اسماً باستخدام صفة؟

YES
انتقل للخطوة التالية
NO
ربما تحتاج {是|shì}
2

هل هو وصف بسيط (مثل 'هو طويل')؟

YES
لا تستخدم {是|shì}! استخدم {很|hěn} بدلاً منها.
NO ↓

كلمات التأكيد الشائعة

😐

محايد

  • {很|hěn}
🔥

قوي

  • {非常|fēicháng}
  • {太|tài}
😎

عامي

  • {超|chāo}
  • {贼|zéi}

أمثلة حسب المستوى

1

{我|wǒ}{很|hěn}{好|hǎo}

I am fine.

2

{他|tā}{很|hěn}{高|gāo}

He is tall.

3

{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{贵|guì}

This is expensive.

4

{天|tiān}{气|qì}{很|hěn}{热|rè}

The weather is hot.

1

{我|wǒ}{不|bù}{累|lèi}

I am not tired.

2

{她|tā}{很|hěn}{漂|piào}{亮|liang}

She is beautiful.

3

{这|zhè}{里|lǐ}{很|hěn}{安|ān}{静|jìng}

It is quiet here.

4

{他|tā}{不|bù}{忙|máng}

He is not busy.

1

{这|zhè}{个|gè}{电|diàn}{影|yǐng}{很|hěn}{有|yǒu}{意|yì}{思|si}

This movie is interesting.

2

{他|tā}{的|de}{中|zhōng}{文|wén}{很|hěn}{好|hǎo}

His Chinese is very good.

3

{那|nà}{家|jiā}{餐|cān}{馆|guǎn}{不|bù}{远|yuǎn}

That restaurant is not far.

4

{我|wǒ}{觉|jué}{得|de}{这|zhè}{个|gè}{很|hěn}{难|nán}

I think this is difficult.

1

{这|zhè}{种|zhǒng}{情|qíng}{况|kuàng}{很|hěn}{复|fù}{杂|zá}

This situation is very complex.

2

{他|tā}{对|duì}{这|zhè}{个|gè}{项|xiàng}{目|mù}{很|hěn}{感|gǎn}{兴|xìng}{趣|qù}

He is very interested in this project.

3

{这|zhè}{个|gè}{决|jué}{定|dìng}{不|bù}{明|míng}{智|zhì}

This decision is not wise.

4

{他|tā}{的|de}{态|tài}{度|dù}{很|hěn}{积|jī}{极|jí}

His attitude is very positive.

1

{这|zhè}{种|zhǒng}{方|fāng}{法|fǎ}{很|hěn}{有|yǒu}{效|xiào}

This method is very effective.

2

{他|tā}{的|de}{表|biǎo}{现|xiàn}{不|bù}{错|cuò}

His performance is not bad.

3

{这|zhè}{个|gè}{理|lǐ}{论|lùn}{很|hěn}{深|shēn}{奥|ào}

This theory is very profound.

4

{这|zhè}{项|xiàng}{政|zhèng}{策|cè}{很|hěn}{受|shòu}{欢|huān}{迎|yíng}

This policy is very popular.

1

{这|zhè}{件|jiàn}{事|shì}{很|hěn}{棘|jí}{手|shǒu}

This matter is very tricky.

2

{他|tā}{的|de}{言|yán}{论|lùn}{很|hěn}{激|jī}{进|jìn}

His remarks are very radical.

3

{这|zhè}{个|gè}{结|jié}{果|guǒ}{不|bù}{理|lǐ}{想|xiǎng}

This result is not ideal.

4

{这|zhè}{种|zhǒng}{现|xiàn}{象|xiàng}{很|hěn}{普|pǔ}{遍|biàn}

This phenomenon is very common.

سهل الخلط

Simple Descriptions with {很|hěn} مقابل Adjectives vs. Verbs

Learners think adjectives need 'to be' like English.

Simple Descriptions with {很|hěn} مقابل Affirmative vs. Negative

Learners keep {很|hěn} in negative sentences.

Simple Descriptions with {很|hěn} مقابل Comparison

Learners use {很|hěn} when they mean to compare.

أخطاء شائعة

我 是 很 高

我 很 高

Do not use {是|shì} with adjectives.

他 很 不 高

他 不 高

Do not use {很|hěn} with {不|bù}.

这 个 高

这 个 很 高

Need {很|hěn} for a complete sentence.

我 是 累

我 很 累

Again, no {是|shì} with adjectives.

她 是 很 漂亮

她 很 漂亮

Redundant {是|shì}.

这 很 不 好

这 不 好

Remove {很|hěn} when using {不|bù}.

他 忙 吗 很

他 很 忙 吗

Word order error.

这 个 是 很 难 的

这 个 很 难

Over-complicating with {是|shì} and {的|de}.

他 很 不 聪明

他 不 聪明

Still keeping {很|hěn} in negative.

这 种 情况 是 很 复杂

这 种 情况 很 复杂

Unnecessary {是|shì}.

这 个 结果 是 不 理想 的

这 个 结果 不 理想

Adding {是|shì} and {的|de} makes it sound like a noun phrase rather than a predicate.

他 的 态度 是 很 积极 的

他 的 态度 很 积极

Again, over-using copula.

这 个 现象 是 很 普遍 的

这 个 现象 很 普遍

Over-using copula.

أنماط الجُمل

___ 很 ___

___ 不 ___

___ 很 ___ 吗?

___ 真 ___

Real World Usage

Texting constant

今天很累

Social Media very common

风景很美

Job Interview common

我很努力

Ordering Food common

这个很辣

Travel common

这里很远

Classroom common

老师很好

⚠️

فخ كلمة 'Shi'

إياك تقول «{我是高兴|Wǒ shì gāoxìng}». هذا يخليك تبدو كأنك 'تعريف السعادة' مو شخص سعيد! الصح هو استخدام «{很|hěn}».
🎯

سر النطق السريع

في الكلام السريع، كلمة «{很|hěn}» تكون خفيفة جداً وغير مشددة، كأنها جسر صغير يربط الكلمات ببعضها.
💬

التواضع والمديح

لو أحد قال لك «{你|nǐ} {很|hěn} {漂亮|piàoliang}» (أنتِ جميلة)، الرد المتواضع التقليدي هو «{哪里哪里|nǎlǐ nǎlǐ}» ومعناها 'أين؟ أين؟'.

Smart Tips

Pause and check if the next word is an adjective.

他是高 他很高

Remember to remove {很|hěn} when you add {不|bù}.

他很不好 他不好

If it's a simple description, just add it. It's safer.

天气好 天气很好

Keep the {很|hěn} in the question form.

他忙吗 他很忙吗

النطق

hén hǎo (written hěn hǎo)

Tone of {很|hěn}

It is a third tone, but when followed by another third tone, it changes to a second tone.

Declarative

Subject + 很 + Adj ↓

Falling intonation for statements.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of {很|hěn} as a 'Happy Bridge' that connects your subject to their quality.

ربط بصري

Imagine a person standing on a bridge labeled '很'. On one side is the person, on the other side is the adjective (like 'tall'). Without the bridge, they can't reach each other!

Rhyme

When you want to say 'is', don't use {是|shì}, just use {很|hěn} to make it fit.

Story

Xiao Ming is very tall. He tries to say '{我|wǒ}{是|shì}{高|gāo}', but the grammar police stop him. They give him a bridge labeled '{很|hěn}'. Now he says '{我|wǒ}{很|hěn}{高|gāo}' and everyone is happy.

Word Web

تحدٍّ

Describe 5 things in your room using the {很|hěn} + adjective pattern right now.

ملاحظات ثقافية

Using {很|hěn} is standard. In casual speech, people often use {挺|tǐng} + Adj + {的|de} instead.

Similar to Mainland, but {很|hěn} is used very frequently, sometimes even when it's not strictly necessary.

Cantonese speakers learning Mandarin sometimes drop the {很|hěn} because their native grammar is different.

The character {很|hěn} originally meant 'to be fierce' or 'to be obstinate'.

بدايات محادثة

你今天忙吗?

你觉得这个电影怎么样?

你觉得中文难吗?

你今天心情好吗?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your best friend.
Describe your favorite food.
Describe your current mood and why.
Describe your city.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

رتب الكلمات لتقول 'هي سعيدة جداً'. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {她|tā} {很高兴|hěn gāoxìng}
تذكر! لا نستخدم {是|shì} مع الصفات أبداً. الترتيب هو: الفاعل ({她}) + {很} + الصفة ({高兴}).
حدد الجملة غير الطبيعية. Error Correction

Find and fix the mistake:

أي من هذه الجمل تبدو خاطئة؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我是累|Wǒ shì lèi} (أنا متعب)
لا نستخدم {是|shì} لربط الأسماء بالصفات. الصحيح هو {我很累|Wǒ hěn lèi}.
أكمل الوصف التالي

القهوة حارة: {咖啡|Kāfēi} ___ {热|rè}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {很|hěn}
نستخدم {很|hěn} لربط الاسم (القهوة) بالصفة (حارة).

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with {很|hěn} or {不|bù}.

他 ___ 高。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Affirmative sentence needs {很|hěn}.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他很高
No {是|shì} with adjectives.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我 是 很 累。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我 很 累
Remove {是|shì}.
Reorder the words. Sentence Reorder

很 / 高 / 他

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他很高
Subject + {很|hěn} + Adj.
Translate to Chinese. الترجمة

She is not busy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她不忙
Negative uses {不|bù}.
Match the English to Chinese. Match Pairs

He is tall / He is not tall

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他很高 / 他不高
Affirmative uses {很|hěn}, negative uses {不|bù}.
Choose the correct question. اختيار متعدد

Is he busy?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他很忙吗
Add {吗|ma} to the affirmative.
Fill in the blank.

天气 ___ 冷。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Affirmative description.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
اختر أداة النفي الصحيحة املأ الفراغ

هو ليس مشغولاً: {他|Tā} ___ {忙|máng}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {不|bù}
ترجم 'بيتي بعيد جداً'. Sentence Reorder

رتب الجملة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我的|Wǒ de} {家|jiā} {很|hěn} {远|yuǎn}
أي جملة تعبر عن 'للغاية'؟ اختيار متعدد

أنا جائع للغايييية.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我非常饿|Wǒ fēicháng è}
ابحث عن الخطأ Error Correction

{苹果|Píngguǒ} {是|shì} {红|hóng} { cultural | } {的|de}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct as is
طابق الصفة بمعناها Match Pairs

صل الكلمات بمعانيها

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["{\u597d|h\u01ceo} - \u062c\u064a\u062f","{\u5927|d\u00e0} - \u0643\u0628\u064a\u0631","{\u5c0f|xi\u01ceo} - \u0635\u063a\u064a\u0631","{\u574f|hu\u00e0i} - \u0633\u064a\u0621"]
كون سؤالاً Sentence Reorder

هل الفيلم جميل؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {电影|Diànyǐng} {好看|hǎokàn} {吗|ma}
استخدم كلمة تأكيد عامية املأ الفراغ

هذه اللعبة ممتعة بجنون: {游戏|Yóuxì} ___ {好玩|hǎowán}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {超|chāo}
صحح جملة النفي Error Correction

{我|Wǒ} {不|bù} {是|shì} {饿|è}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我不饿|Wǒ bù è}
اختيار حسب السياق اختيار متعدد

صديقك يسألك 'كيف حالك؟' فترد:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我很忙|Wǒ hěn máng}
مكان الظرف في الجملة املأ الفراغ

والدي أيضاً طويل: {我|Wǒ} {爸爸|bàba} ___ {很|hěn} {高|gāo}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {也|yě}

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

It started as 'very', but now it's a grammatical requirement for rhythm.

Only if you are emphasizing a contrast, like 'He IS tall (but he's not smart)'.

It sounds like a comparison or incomplete.

No, use {不|bù} instead.

No, it's the same for everyone.

No, only with adjectives.

Add {吗|ma} at the end.

No, some dialects have different particles.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English low

Subject + to be + Adjective

Chinese does not use 'to be'.

Spanish low

Sujeto + ser/estar + Adjetivo

Chinese has no copula.

German low

Subjekt + sein + Adjektiv

Chinese does not conjugate.

Japanese partial

Subject + wa + Adjective + desu

Chinese {很|hěn} is not a polite marker.

Arabic moderate

Nominal sentence (Subject + Adjective)

Chinese requires {很|hěn} for rhythm.

Chinese (Dialects) high

Subject + Adj

Standard Mandarin mandates {很|hěn}.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!