A1 Modal Verbs 7 min read سهل

الإلزام القوي: استخدام "يجب" ({必须|bìxū})

استخدم «必须» قبل الفعل مباشرة لما تتكلم عن قوانين صارمة أو قرارات ما فيها مزح. تذكر: «必须» للإلزام، و «不用» لما يكون الشيء اختياري.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {必须|bìxū} before a verb to express a strong requirement or necessity that cannot be avoided.

  • Place {必须|bìxū} directly before the verb: {我|wǒ} {必须|bìxū} {去|qù} (I must go).
  • It does not change form regardless of the subject: {他|tā} {必须|bìxū} {吃|chī} (He must eat).
  • For negative, use {不|bù} {必须|bìxū} or {不用|bùyòng} to mean 'not necessary'.
Subject + 必须 + Verb

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الصينية! اليوم سنغوص في واحدة من أهم الأدوات التي ستحتاجها للتعبير عن «الإلزام القوي». في اللغة العربية، نحن نستخدم أفعالاً مثل «يجب» أو «يتوجب» أو حتى صيغ الأمر للتعبير عن الضرورة. في اللغة الصينية، نستخدم أداة تسمى 必须 (bìxū).
لماذا هذا الموضوع مهم؟ لأنك في حياتك اليومية، سواء كنت في العمل، أو في السوق، أو حتى في البيت مع عائلتك، ستحتاج دائماً للتعبير عن أمور لا تقبل النقاش. مثلاً، عندما تقول «يجب أن أذهب»، فأنت تعبر عن حاجة ملحة.
必须 هي الأداة التي تمنح جملتك هذا الثقل. إذا قارناها بالعربية، نجد أن «يجب» في العربية هي فعل مضارع، لكن في الصينية 必须 هي «ظرف حالي» (modal adverb). هذا يعني أنها لا تتغير بتغير الفاعل (أنا، أنت، هو، نحن)، وهذا خبر سار جداً لك!
في العربية، نقول «يجبُ عليَّ»، «يجبُ عليكَ»، «يجبُ عليهِ»، وقد يتغير التصريف حسب السياق، لكن في الصينية، 必须 تظل ثابتة تماماً. هذا التشابه في المعنى مع اختلاف التركيب النحوي هو ما يجعل فهمها ممتعاً. أنت الآن تبني جسراً بين لغتك الأم وبين لغة جديدة تماماً، وهذا الجسر سيسهل عليك الكثير من المفاهيم القادمة.
### How This Grammar Works
تخيل أن 必须 هي «إشارة مرور حمراء» في جملتك. عندما تضعها، فأنت توقف أي خيار آخر؛ الفعل الذي يأتي بعدها هو أمر حتمي. كما ذكرنا، هي «ظرف». في النحو العربي، الظرف غالباً ما يصف الزمان أو المكان، لكن في الصينية، الظروف تؤدي وظائف إضافية، ومنها التعبير عن «الضرورة».
ما يميز 必须 هو أنها لا تتصرف (لا تتغير). في العربية، نحن معتادون على «الإعراب» وتغير أواخر الكلمات أو تغير الفعل حسب الفاعل. في الصينية، لا يوجد هذا التعقيد.
سواء كنت تتحدث عن نفسك (wǒ)، أو عن مديرك 经理 (jīnglǐ)، فإن 必须 تبقى كما هي. هذا يشبه إلى حد ما استخدامنا لـ «لازم» في اللهجات العربية (مثلاً: «لازم أروح»، «لازم تروح»)، حيث تظل كلمة «لازم» ثابتة. هذا التشابه مع اللهجات العربية سيجعل استيعابك لـ 必须 أسرع بكثير.
توضع 必须 دائماً قبل الفعل مباشرة. هذا الترتيب صارم جداً. إذا قلت 我必须学习 (أنا يجب أن أدرس)، فأنت تضع «الضرورة» قبل «الحدث».
في العربية، نقول «يجب أن أدرس»، حيث يأتي الفعل المساعد أولاً ثم الفعل الأساسي. في الصينية، الترتيب هو: فاعل + 必须 + فعل. هذا الترتيب المنطقي يجعل الجملة واضحة ومباشرة.
إنها أداة قوية لأنها تعبر عن «الإلزام المطلق»؛ فلا مجال فيها للمراوغة أو الخيار.
### Formation Pattern
التركيبة بسيطة جداً ومباشرة. لننظر إلى الجدول التالي الذي يوضح كيف نبني الجملة:
| الجزء | الوظيفة | مثال صيني | النطق (Pinyin) | المعنى بالعربية |
|---|---|---|---|---|
| الفاعل (Subject) | من يقوم بالفعل | | wǒ | أنا |
| الأداة (Modal) | تدل على الإلزام | 必须 | bìxū | يجب (إلزامياً) |
| الفعل (Verb) | الحدث المطلوب | | qù | أذهب |
أمثلة إضافية:
  1. 1你必须吃饭。 (Nǐ bìxū chīfàn.) - أنت يجب أن تأكل.
  2. 2我们必须学习汉语。 (Wǒmen bìxū xuéxí hànyǔ.) - نحن يجب أن ندرس اللغة الصينية.
  3. 3他必须现在走。 (Tā bìxū xiànzài zǒu.) - هو يجب أن يذهب الآن.
لاحظ أننا لا نضيف أي حرف جر بين 必须 والفعل؛ التلاصق مباشر. هذا يشبه قولنا في العامية «لازم + فعل».
### When To Use It
تستخدم 必须 في المواقف التي لا تقبل التهاون. إليك بعض الحالات:
  1. 1القواعد والأنظمة: إذا كنت في المطار أو في مؤسسة، وتوجد قوانين، فاستخدام 必须 هو الأنسب. مثال: 乘客必须系安全带 (يجب على الركاب ربط حزام الأمان). هنا، الإلزام خارجي وقانوني.
  2. 2الالتزام الشخصي القوي: عندما تقرر شيئاً وتلزم نفسك به. مثال: 我必须学好中文 (يجب أن أتعلم الصينية جيداً). هذا يعكس عزيمتك الشخصية.
  3. 3الضرورة الحيوية: مثل الصحة أو الوقت. مثال: 为了健康,你必须运动 (من أجل الصحة، يجب عليك ممارسة الرياضة). هنا، الضرورة نابعة من المنطق والواقع.
تذكر دائماً أن 必须 قوية جداً. لا تستخدمها لطلب شيء بلطف من صديق، لأنها قد تبدو كأمر عسكري. إذا كنت تريد أن تكون لطيفاً، هناك أدوات أخرى سنتعلمها لاحقاً، لكن 必须 هي للمواقف التي تكون فيها الأمور «حياة أو موت» أو «قانوناً لا يكسر».
### Common Mistakes
  1. 1الخطأ الأول: نفي 必须 بـ : يخطئ الكثيرون بقول 不必须 (bù bìxū). هذا خطأ فادح لأن نفي الإلزام في الصينية لا يتم بهذه الطريقة. الصينيون يستخدمون 不必 (bùbì) أو 不用 (bùyòng) بمعنى «لا داعي». سبب هذا الخطأ هو الترجمة الحرفية من العربية «لا يجب»، لكن في الصينية، لا نضع قبل 必须.
  1. 1الخطأ الثاني: وضع 必须 بعد الفعل: قد يضع المتعلم العربي الظرف في نهاية الجملة مثلما قد نفعل في بعض التراكيب العربية (مثلاً: «أذهب يجب» وهذا خطأ حتى في العربية). الترتيب في الصينية صارم: الفاعل دائماً في البداية، والظرف 必须 دائماً قبل الفعل.
  1. 1الخطأ الثالث: الخلط بينها وبين (yào): كلمة تعني «يريد» أو «سوف» أو «يجب» (بدرجة أخف). المتعلم العربي يخلط بينهما لأنه في العربية نستخدم «يجب» لكل شيء. لكن 必须 أقوى بكثير من . إذا قلت 我要去 فقد تعني «أريد أن أذهب» أو «سأذهب»، لكن 我必须去 تعني «يجب عليّ الذهاب (ولا خيار لي)».
### Contrast With Similar Patterns
| الأداة | المعنى | القوة | السياق |
|---|---|---|---|
| 必须 | يجب (إلزام) | قوية جداً | قوانين، أوامر، ضرورة مطلقة |
| | يريد / يجب | متوسطة | رغبة أو ضرورة عادية |
| 应该 | ينبغي / يجب | خفيفة | نصيحة أو واجب أخلاقي |
كما ترى، 必须 هي الأقوى. إذا كنت تنصح صديقك، استخدم 应该 (yīnggāi). إذا كنت تأمر شخصاً أو تتحدث عن قانون، استخدم 必须.
### Quick FAQ
  1. 1هل أستطيع استخدام 必须 في السؤال؟
نعم، ولكنها نادرة. وعادة ما تستخدم في سياق «هل يجب عليّ حقاً؟» (我必须做吗?).
  1. 1هل تتغير 必须 إذا كان الزمن في الماضي أو المستقبل؟
لا، هذا هو جمال الصينية! 必须 لا تتغير. إذا أردت تحديد الزمن، أضف كلمة زمنية مثل 明天 (غداً) أو 昨天 (أمس) في بداية الجملة.
  1. 1هل يمكن أن تأتي 必须 ككلمة وحيدة في الجواب؟
نعم، يمكنك قول 必须的! (bìxū de!) كطريقة عامية للموافقة القوية بمعنى «بالتأكيد!» أو «هذا ضروري!».
استمر في التدريب، فاللغة الصينية منطقية جداً بمجرد أن تعتاد على ترتيبها! أحسنت صنعاً اليوم!

Formation of 'Must' Sentences

Type Structure Example
Affirmative
Subj + 必须 + Verb
我必须去
Negative
Subj + 不用 + Verb
你不用去
Question
Subj + 必须 + Verb + 吗
你必须去吗
Emphasis
Subj + 一定 + 必须 + Verb
你一定必须去

Meanings

Indicates that an action is mandatory or essential. It carries a sense of external or internal pressure to perform the action.

1

Strong Necessity

An action that is required by circumstances or rules.

“{你|nǐ} {必须|bìxū} {听|tīng} {老师|lǎoshī} {的|de} {话|huà}。”

“{我们|wǒmen} {必须|bìxū} {现在|xiànzài} {走|zǒu}。”

Reference Table

Reference table for الإلزام القوي: استخدام "يجب" ({必须|bìxū})
الحالة الصينية بينيين المعنى
إثبات
{我必须走|Wǒ bìxū zǒu}
Wǒ bìxū zǒu
يجب أن أذهب
نفي (ليس ضرورياً)
{你不用做|Nǐ búyòng zuò}
Nǐ búyòng zuò
لا يجب عليك فعله
نفي (ممنوع)
{不能吃|Bùnéng chī}
Bùnéng chī
لا يجوز الأكل
أمر مباشر
{你必须听|Nǐ bìxū tīng}
Nǐ bìxū tīng
يجب أن تسمع
تركيز على الشيء
{必须买票|Bìxū mǎi piào}
Bìxū mǎi piào
يجب شراء تذكرة
أسلوب عامي
{我得走了|Wǒ děi zǒu le}
Wǒ děi zǒu le
لازم أمشي (عامية)

طيف الرسمية

رسمي
您必须完成此项工作。

您必须完成此项工作。 (Work)

محايد
你必须完成这个工作。

你必须完成这个工作。 (Work)

غير رسمي
你得做完这个。

你得做完这个。 (Work)

عامية
快搞定它!

快搞定它! (Work)

مستويات الإلزام

الإلزام

يجب / لازم

  • {必须|bìxū} رسمي / مكتوب
  • {得|děi} عامي / محكي

ينبغي / نصيحة

  • {应该|yīnggāi} اقتراح

{必须|Bìxū} مقابل {不用|Búyòng}

افعلها!
{必须|bìxū} أمر قوي
مو لازم
{不用|búyòng} لا داعي
لا تفعلها!
{不能|bùnéng} ممنوع

كيف تختار 'يجب' الصحيحة؟

1

هل هي قاعدة أو قانون؟

YES
استخدم {必须|bìxū}
NO
افحص السياق
2

هل هي محادثة عادية؟

YES
استخدم {得|děi}
NO ↓

متى تستخدم {必须|bìxū}

⚖️

قوانين

  • تشريعات
  • سياسة المدرسة
  • عقود
💪

شخصي

  • أهداف
  • إصرار
  • مواعيد نهائية
⚠️

سلامة

  • تحذيرات
  • أوامر طبية
  • طوارئ

أمثلة حسب المستوى

1

{我|wǒ} {必须|bìxū} {学习|xuéxí}。

I must study.

2

{你|nǐ} {必须|bìxū} {来|lái}。

You must come.

3

{他|tā} {必须|bìxū} {走|zǒu}。

He must leave.

4

{我们|wǒmen} {必须|bìxū} {看|kàn} {书|shū}。

We must read books.

1

{你|nǐ} {必须|bìxū} {带|dài} {护照|hùzhào} {吗|ma}?

Must you bring a passport?

2

{明天|míngtiān} {我|wǒ} {必须|bìxū} {早起|zǎoqǐ}。

I must wake up early tomorrow.

3

{这|zhè} {是|shì} {必须|bìxū} {做|zuò} {的|de} {事|shì}。

This is a must-do task.

4

{你|nǐ} {不用|bùyòng} {必须|bìxū} {去|qù}。

You don't have to go.

1

{为了|wèile} {成功|chénggōng},{你|nǐ} {必须|bìxū} {努力|nǔlì} {工作|gōngzuò}。

To succeed, you must work hard.

2

{法律|fǎlǜ} {规定|guīdìng} {我们|wǒmen} {必须|bìxū} {遵守|zūn {遵守|zūnshǒu} {规则|guīzé}。

The law requires us to follow rules.

3

{我|wǒ} {觉得|juéde} {你|nǐ} {必须|bìxū} {道歉|dàoqiàn}。

I think you must apologize.

4

{这|zhè} {项|xiàng} {任务|rènwù} {必须|bìxū} {在|zài} {周五|zhōuwǔ} {前|qián} {完成|wánchéng}。

This task must be finished by Friday.

1

{无论|wúlùn} {发生|fāshēng} {什么|shénme},{我们|wǒmen} {必须|bìxū} {保持|bǎochí} {冷静|lěngjìng}。

No matter what happens, we must stay calm.

2

{我们|wǒmen} {必须|bìxū} {重新|chóngxīn} {评估|pínggū} {这个|zhège} {计划|jìhuà}。

We must re-evaluate this plan.

3

{你|nǐ} {必须|bìxū} {意识到|yìshí dào} {问题|wèntí} {的|de} {严重性|yánzhòngxìng}。

You must realize the severity of the problem.

4

{必须|bìxū} {采取|cǎiqǔ} {措施|cuòshī} {来|lái} {解决|jiějué} {污染|wūrǎn} {问题|wèntí}。

Measures must be taken to solve the pollution problem.

1

{在|zài} {学术|xuéshù} {写作|xiězuò} {中|zhōng},{必须|bìxū} {引用|yǐnyòng} {可靠|kěkào} {的|de} {来源|láiyuán}。

In academic writing, one must cite reliable sources.

2

{这|zhè} {种|zhǒng} {情况|qíngkuàng} {下|xià},{必须|bìxū} {进行|jìnxíng} {深入|shēnrù} {分析|fēnxī}。

Under these circumstances, an in-depth analysis must be conducted.

3

{我们|wǒmen} {必须|bìxū} {审视|shěnshì} {过去|guòqù} {的|de} {错误|cuòwù} {以|yǐ} {避免|bìmiǎn} {重蹈覆辙|chóngdǎo fùzhé}。

We must examine past mistakes to avoid repeating them.

4

{必须|bìxū} {建立|jiànlì} {有效|yǒuxiào} {的|de} {沟通|gōutōng} {机制|jīzhì}。

An effective communication mechanism must be established.

1

{必须|bìxū} {承认|chéngrèn},{这|zhè} {一|yī} {决策|juécè} {具有|jùyǒu} {深远|shēnyuǎn} {的|de} {历史|lìshǐ} {意义|yìyì}。

It must be acknowledged that this decision has profound historical significance.

2

{我们|wǒmen} {必须|bìxū} {在|zài} {多元|duōyuán} {文化|wénhuà} {的|de} {语境|yǔjìng} {中|zhōng} {理解|lǐjiě} {这一|zhèyī} {现象|xiànxiàng}。

We must understand this phenomenon within a multicultural context.

3

{必须|bìxū} {警惕|jǐngtì} {技术|jìshù} {垄断|lǒngduàn} {对|duì} {社会|shèhuì} {公平|gōngpíng} {的|de} {潜在|qiánzài} {威胁|wēixié}。

One must be vigilant about the potential threat of tech monopolies to social equity.

4

{必须|bìxū} {将|jiāng} {理论|lǐlùn} {与|yǔ} {实践|shíjiàn} {紧密|jǐnmì} {结合|jiéhé} {起来|qǐlái}。

One must integrate theory and practice closely.

سهل الخلط

Strong Obligation: Using "Must" ({必须|bìxū}) مقابل 必须 vs 应该

Learners often use them interchangeably.

Strong Obligation: Using "Must" ({必须|bìxū}) مقابل 必须 vs 得

Both mean 'must/have to'.

Strong Obligation: Using "Must" ({必须|bìxū}) مقابل 必须 vs 不能

Learners try to negate 必须.

أخطاء شائعة

我吃必须

我必须吃

Must must come before the verb.

我必须不吃

我不能吃

Must not is expressed with 不能.

他必须们去

他们必须去

Subject comes first.

我必须去吗?

我必须去吗?

Actually correct, but often forgotten.

你必须去吗?

你必须去吗?

Correct, but learners often add extra words.

必须我做

我必须做

Subject must precede the modal.

必须去

我必须去

Subject is required.

我必须应该去

我应该去

Don't stack modals.

必须做

必须要做

Sometimes needs a particle.

必须了

必须做

Modals don't take aspect markers.

必须的

必须

Don't add particles.

必须去过

必须去

Aspect markers go on the verb, not the modal.

必须被做

必须做

Passive voice is rarely used with 必须.

أنماط الجُمل

我必须___。

你必须___吗?

为了___,我必须___。

我们必须___,否则___。

Real World Usage

Traffic signs constant

必须停车

Work emails very common

必须在周五前提交

Social media common

必须看这个视频!

Texting common

必须来!

Cooking recipes common

必须先加热

Travel apps common

必须出示护照

⚠️

لا تقل 不必须

هذا الخطأ شائع جداً! إذا كنت تبي تقول 'ليس ضرورياً'، استخدم دائماً «不用». مثال: «你不用买票。»
🎯

الفرق بين الكلام والكتابة

في الدردشة مع أصحابك، كلمة «得» تبدو طبيعية أكثر من «必须» للأشياء اليومية. مثال: «我得走了。»
💬

تلطيف الأسلوب

الصينيين أحياناً يضيفون «一定» قبل «必须» عشان يبين إن الكلام تشجيع مو بس أمر جاف. مثال: «你一定必须加油!»

Smart Tips

Use 必须.

你应该去。 你必须去!

Avoid 必须.

你必须帮我。 你能帮我吗?

Use 必须.

我们应该做这个。 我们必须做这个。

Use 必须.

请做这个。 必须做这个。

النطق

bee-shoo

Tone

bì (4th) xū (1st). Keep the 4th tone sharp.

Statement

我必须去↘

Firm declaration.

Question

你必须去吗↗

Seeking confirmation.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Must' as a 'Bus' that you MUST catch. {必须|bìxū} sounds like 'bee-shoe'. You MUST wear your bee-shoes to catch the bus!

ربط بصري

Imagine a giant red stamp on a document that says 'MUST'. Every time you see {必须|bìxū}, visualize that stamp hitting the paper.

Rhyme

To show what you must do, put {必须|bìxū} before the verb, it's true!

Story

Xiao Wang is late. He says, '{我|wǒ} {必须|bìxū} {快|kuài} {跑|pǎo}!' (I must run fast!). He runs to the station. He realizes he forgot his ticket. He says, '{我|wǒ} {必须|bìxū} {买|mǎi} {票|piào}!' (I must buy a ticket!). Finally, he gets on the train.

Word Web

必须学习工作完成

تحدٍّ

Write 5 sentences about things you MUST do today using {必须|bìxū}.

ملاحظات ثقافية

Using {必须|bìxū} can sound very direct. In social settings, Chinese speakers often use softer modal verbs like {应该|yīnggāi} or {最好|zuìhǎo} to avoid sounding bossy.

Comes from classical Chinese roots meaning 'to be necessary'.

بدايات محادثة

你今天必须做什么?

学生必须学习吗?

在工作中,什么必须做?

你认为我们必须改变什么?

مواضيع للكتابة اليومية

List 5 things you must do every day.
Describe a rule at your school or office.
What must a good friend do?
Reflect on a time you had to make a hard choice.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بكلمة الإلزام المناسبة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
بما أن هناك امتحان، فهذا إلزام قوي، لذا «必须» هي الأنسب.
جد الخطأ في هذه الجملة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
لا نقول «不必须». للتعبير عن عدم الحاجة، نستخدم «不用».
أي جملة تعبر عن قاعدة؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
كلمة «应该» تعني نصيحة، و «想» تعني رغبة. أما «必须» فهي أمر أو قاعدة.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank.

我___去学校。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 必须
必须 is the correct modal for obligation.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我必须去
Subject + 必须 + Verb.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

他吃必须。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他必须吃
Must must come before the verb.
Reorder the words. Sentence Reorder

必须 / 我 / 学习

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我必须学习
Standard order.
Translate to Chinese. الترجمة

I must sleep.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我必须睡觉
Correct structure.
Choose the negative form. اختيار متعدد

What is 'not necessary'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 不用
不用 is the standard way to say 'not necessary'.
Build a question. Sentence Building

You must go?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你必须去吗
Add 吗 for questions.
Match the meaning. Match Pairs

Match 必须.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Must
必须 means must.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
اختر الكلمة الصحيحة لـ 'يجب'. املأ الفراغ

我们 ___ 遵守法律。 (نحن ___ نلتزم بالقانون.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {必须|bìxū}
أي جملة صحيحة قواعدياً؟ اختيار متعدد

كيف تقول 'يجب أن أعود للمنزل'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我必须回家。|Wǒ bìxū huí jiā.}
صحح النفي. Error Correction

{他不必须买票。|Tā bù bìxū mǎi piào.}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他不用买票。|Tā búyòng mǎi piào.}
أكمل الجملة. املأ الفراغ

医生说我 ___ 多喝水。 (الطبيب قال ___ أشرب موية كثير.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {必须|bìxū}
حدد المعنى الصحيح. اختيار متعدد

ماذا تعني جملة '{你不用来|Nǐ búyòng lái}'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: You don't have to come.
اختر النسخة العامية. املأ الفراغ

تشوف الوقت: 'يا ساتر، ___ أمشي الحين.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {得|děi}
صحح ترتيب الكلمات. Error Correction

{我做作业必须。|Wǒ zuò zuòyè bìxū.}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我必须做作业。|Wǒ bìxū zuò zuòyè.}
اختر أقوى خيار. اختيار متعدد

مديرك معصب ويقول: '{你 ___ 完成!|Nǐ ___ wánchéng!}'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {必须|bìxū}
نفي المنع. املأ الفراغ

عشان تقول 'يجب أن لا تدخن'، استخدم: '{你 ___ 吸烟。|Nǐ ___ xīyān.}'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {不能|bùnéng}
تحقق من السياق. اختيار متعدد

متى تقول '{我必须去|Wǒ bìxū qù}'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: When it is absolutely necessary to go.

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

No, it is invariant.

No, use 应该.

Use 不能.

Before the verb.

It can be, so use it carefully.

Yes, the context implies the time.

Similar, but 必须 is stronger.

No, don't stack them.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Tener que / Deber

Chinese 必须 is invariant, unlike Spanish verbs that conjugate.

French moderate

Devoir

No conjugation in Chinese.

German moderate

Müssen

No person agreement in Chinese.

Japanese low

〜なければならない

Chinese is much simpler syntactically.

Arabic moderate

يجب أن

Arabic requires a particle 'an'.

Chinese high

必须

None.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

الأفعال الناقصة الصينية: كيف تقول 'يجب' (应该 yīnggāi)

لماذا بطارية هاتفك 2٪ فقط؟ أنت في الخارج مع الأصدقاء. تحاول تصوير تيك توك. شاشتك تومض. أي شخص عاقل سيخبرك: "يجب عليك شحن...

A1

الرغبات المهذبة: استخدام 想 (xiǎng) للتعبير عن الإرادة والتفكير والشوق

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الصينية. اليوم سنتناول واحدة من أهم الكلمات وأكثرها استخداماً في الحي...

A1

هل يمكنك فعل ذلك؟ الفعل المساعد 能 (القدرة البدنية)

Overview كم عدد التاكو التي `能` يمكنك تناولها حقاً في جلسة واحدة؟ هل هي مهارة درستها في المدرسة؟ ربما لا. يتعلق الأمر ب...

A2

كيف تقول "يستطيع" للقدرة والظروف: 能 (néng)

هل حاولت من قبل إخبار صديقك الصيني أنك *لا تستطيع* تناول وعاء ساخن حار، لكنك أخبرته بالخطأ أنك لا تعرف *كيف* تأكله؟ لست...

A1

استخدام 想 (xiǎng) لقول 'يريد أن' أو 'يشتاق إلى'

Overview هل شعرت يومًا برغبة لطيفة في فعل شيء ما، أو اشتقت لشخص بعيد؟ في اللغة الصينية، هناك كلمة واحدة مفيدة جدًا تغطي...

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!