The video owner has disabled playback on external websites.
This video is no longer available on YouTube.
This video cannot be played right now.
Watch on YouTube
ابزارهای یادگیری هوش مصنوعی را باز کنید
ثبتنام کنید تا به ابزارهای قدرتمندی دسترسی پیدا کنید که به شما کمک میکنند سریعتر از هر ویدیو یاد بگیرید.
Should small towns still have volunteer EMS?
خلاصه هوش مصنوعی
This news feature investigates why volunteer emergency medical services in small US towns are declining and what communities are doing about it. You'll learn vocabulary about public services, demographics, and civic life including 'volunteer firefighters,' 'regionalization,' 'per capita,' 'tax base,' and 'stipend.' An insightful video for learners who want to understand rural American life and build English skills around civic and policy topics.
آمار یادگیری
سطح CEFR
کل کلمات
کلمات منحصر به فرد
سختی
زیرنویسها (36 بخشها)
دانلود[Music]
[موسیقی]
In the US, emergency services are sometimes provided not by paid workers, but by volunteers, and which one it is can differ depending on where you are.
در آمریکا، خدمات اورژانس گاهی اوقات نه توسط کارکنان حقوقبگیر، بلکه توسط داوطلبان ارائه میشه و اینکه کدومشون هستن، بسته به جایی که هستید میتونه متفاوت باشه.
This chart shows that in urban areas, the majority of emergency medical services agencies are staffed entirely by paid employees. In the more isolated rural areas of the US, it's the complete opposite. These are the regions of the US that need volunteers for their emergency services to run. But there's a problem. Back in 1984, there were nearly 900, 000 volunteer firefighters in the US.
این نمودار نشون میده که در مناطق شهری، اکثر سازمانهای خدمات اورژانس پزشکی کاملاً توسط کارکنان حقوقبگیر اداره میشن. در مناطق روستایی منزویتر آمریکا، کاملاً برعکسه. این مناطق آمریکا هستن که برای فعالیت خدمات اورژانسشون به داوطلب نیاز دارن. ولی یه مشکلی وجود داره. در سال ۱۹۸۴، نزدیک به ۹۰۰ هزار آتشنشان داوطلب در آمریکا وجود داشت.
By 2020, that number had dropped by more than 220,000. When you consider the
تا سال ۲۰۲۰، این تعداد بیش از ۲۲۰ هزار نفر کاهش پیدا کرده بود. وقتی جمعیت آمریکا رو در اون زمان در نظر بگیرید که ۱۰۰ میلیون نفر رشد کرده، این تقریباً ۵۰ درصد کاهش سرانه است. آمریکا، به خصوص شهرهای کوچکش، به داوطلبان بیشتری نسبت به آنچه داره نیاز داره. این یه بحران ناگهانی نیست. دهههاست که داره اتفاق میافته. این چیزی نیست که همینطوری یه شبه اتفاق افتاده باشه. این چرخها از دهه ۶۰ و ۷۰ میلادی به حرکت در اومدن.
US population grew by 100 million people during that time, that's almost a 50% decline per capita. The US, especially in its small towns, needs more volunteers than it has. This isn't a sudden crisis. It's been unraveling for decades. This is not something that just popped up overnight. These wheels were set in motion going all the way back to the 60s and 70s.
ایستگاه آتشنشانی جدید شهر کاملاً توسط داوطلبان اداره میشه، افرادی که وقتشون رو برای خدمات اجتماعی صرف میکنن. تقریباً ۷۰ درصد از ارائهدهندگان خدمات اورژانس روستایی گزارش دادن که در جذب داوطلب مشکل دارن. و حالا جامعه داره اطراف رو نگاه میکنه و میفهمه که ۳۰ یا ۴۰ سال اول رو مجانی سواری کردن. و حالا چطور باید جایگزینشون کنیم؟ پس چرا داوطلبان شهرهای کوچک که زمانی ستون فقرات پاسخگویی اورژانس بودن، دارن ناپدید میشن؟
The new fire station in town is manned entirely by volunteers, people who give their time to a
سلام، این سومین ویدئو از سه ویدئوی ما در مورد نحوه رسیدن کمکهای اورژانسی به مناطق دورافتاده است. مناطق روستایی آمریکا اغلب برای دریافت خدمات مشابه مناطق پرجمعیتتر با مشکل مواجه هستن. ما میخواستیم چالشهای اون مناطق رو بررسی کنیم و ببینیم چه کارهایی میشه برای بهتر کردن اوضاع انجام داد. و از حامی ما، T-Mobile، برای حمایت از این ویدئو سپاسگزاریم.
community service. Almost 70% of rural EMS providers have reported having difficulty in recruiting volunteers. And now the community is looking around realizing that they got a free ride for the first 30 or 40 years. And now how do we backfill it? So, why are small town volunteers once the backbone of emergency response disappearing?
T-Mobile میلیاردها دلار برای ارائه پوشش 5G در سراسر آمریکا سرمایهگذاری کرده و متعهد به حمایت از پاسخگویان اولیه و خانوادههایشان با تخفیفهای انحصاری است. میتونید در لینک زیر بیشتر بدانید. T-Mobile محتوای این ویدئو را دیکته نکرده، اما گزارش ما را ممکن ساخته است. ممنون، و برگردیم به ویدئو. اولین سرنخ برای دلیل این اتفاق ممکنه این واقعیت باشه که داوطلبان اورژانس در آمریکا به طور فزایندهای مسنتر میشن. ممکنه اونها زمانی که سرویس آمبولانس در سال ۱۹۸۲ شروع شده، اونجا بودن. میدونید، الان دارن ۷۰، ۸۰ ساله میشن. و این به خصوص در مناطق روستایی صادقه.
Hi, this is the third of three videos we're doing on how emergency help gets to remote places. Rural parts of the US often struggle to get the same services as more populated regions. We wanted to explore what those challenges look like and what might be done to make things better. And we're grateful to our sponsor T-Mobile for supporting this video.
در شهرهای زیر ۲۵۰۰ نفر جمعیت، تقریباً از هر سه آتشنشان، یکی بالای ۵۰ ساله. در سال ۱۹۸۷،
زیرنویس کامل در پخشکننده ویدیو موجود است
واژگان کلیدی (13)
تو دوست منی. (You are my friend.)
کلمه 'people' جمع 'person' است و به گروهی از انسانها اشاره دارد.
مربوط به روستا و مناطق خارج از شهر. این کلمه مناطقی را توصیف میکند که ساختمانهای کم و طبیعت زیادی دارند.
دستور زبان در این ویدیو
با تمرینها یاد بگیرید
تمرینهای واژگان، گرامر و درک مطلب از این ویدیو بسازید
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدثبتنام کن و همه امکانات رو باز کن
پیشرفتت رو دنبال کن، واژگان رو ذخیره کن و تمرین کن
حالت تعاملی
آزمون
پاسخ صحیح:
ویدیوهای مرتبط
Inside Turkey and the UAE’s secret war
How Warren Buffett Changed Investing Forever
Why fire "season" doesn't end
Trump Exposed CIA Surveillance Operation in Iran on Truth Social
Trump Claims Everything is GREAT, MAGAland Gives Rave Reviews & Bombshell Epstein Report About Donny
Vox
آزمون
پاسخ صحیح:
آزمونها هنگام تماشای ویدیو ظاهر میشوند
راهنمای حفظ
از این ویدیو
شروع رایگان یادگیری زبان