B1 Advanced Verbs 18 min read かんたん

もう一度やる:ヒンディー語の動詞の反復

動詞の -ते 形を2回繰り返して、「連続」や「反復」を表そう。合言葉は verb-ते verb-ते だよ!

Grammar Rule in 30 Seconds

Repeat a verb to show continuous, repetitive, or distributive action, often adding a sense of 'one by one' or 'repeatedly'.

  • Use the conjunctive participle (kar form) of the verb twice: 'bol-bol kar' (by speaking repeatedly).
  • For distributive meaning, repeat the verb in its past participle form: 'aaye-gaye log' (people who came and went).
  • Reduplication often implies a sense of exhaustion, persistence, or a sequence of small events.
Verb(root) + कर + Verb(root) + कर

Overview

何かを「延々と」やっている感覚を、一つの言葉だけでは表現しきれないと感じたことはありませんか?例えば、TikTokを無限にスクロールしていて、友達に何時間も動画を「見て見て」いたと話す時など。ヒンディー語には、これを実現するための超クールで直感的な方法があり、動詞語幹の反復と呼ばれています。これは基本的に、アクションの「リピート」ボタンを押すのと同じ文法的な仕組みです。
動詞語幹の反復とは、その名の通り、動詞の語幹を繰り返して新しい意味の層を加えることです。これは単なる強調のためだけではありません。文全体の意味を完全に変えることができる文法的なツールなのです。「歩いている間に疲れた」と言う代わりに、反復を使って「चलते-चलते(chalte-chalte)疲れた」と言うことができ、これはスムーズに「歩きながら」と翻訳されます。これは日常的に話されるヒンディー語で非常によく使われる特徴です。ボリウッドの歌で耳にしたり、WhatsAppのメッセージで見かけたりするでしょうし、一度コツを掴めば、考えなくても自然に使えるようになります。継続、反復、または気軽な感じを表現するための言語ハックだと考えてください。これにより、あなたのヒンディー語は教科書的でなく、ずっと自然に聞こえるようになります。退屈でぎこちない文は忘れて、ネイティブのように聞こえるためのチケットを手に入れましょう。

How This Grammar Works

このパターンは、動詞の分詞形を取り、それを単に2回言うことで機能します。この単純な繰り返しがどのようにして新しい意味を生み出すのか、そこに魔法があります。主なフレーバーは2つあります。1つ目、そして動詞で最も一般的なのは、完全な反復です。これは、まったく同じ単語、通常は未完了分詞(-तेまたは-तीで終わる)を繰り返す場合です。これにより、進行中のアクションの感覚が生まれます。例えば、पढ़ते-पढ़ते(padhte-padhte)は「勉強しながら」という意味です。勉強するという行動は継続的で、眠りに落ちるなど、何か他のことと同時に起こっています。2つ目のフレーバーは、काम-वाम(kaam-vaam)のようなエコー反復です。これは名詞により多く使われ、「仕事とかそういうもの」という意味ですが、活動を一般化するために動詞の不定詞で聞くことがあるかもしれません。しかし、動詞のアクションについては、その動詞-ते 動詞-तेのパターンがあなたのゴールデンチケットです。それは単純な動詞を副詞句に変え、文の主なアクションが*どのように*または*いつ*起こるかを説明します。まるで動詞で2つで1つのお得な取引を手に入れるようなものです。お得な取引が嫌いな人はいませんよね?

Formation Pattern

1
これを自分で作ってみる準備はできましたか?おそらく、あなたが学ぶ中で最も簡単な文法形成の一つでしょう。最も一般的なタイプのステップバイステップのプロセスは次のとおりです。
2
動詞を選びます。 सोचना(sochna)- 考える、から始めましょう。
3
語幹を見つけます。 語尾の-ना(na)を削除するだけです。つまり、सोच(soch)です。
4
未完了分詞を作成します。 男性の主語/複数の主語には-ते(te)を、女性には-ती(ti)を追加します。副詞的構文の標準であるデフォルトの-ते形を使いましょう。これでसोचते(sochte)が得られます。
5
それを2倍にします! 単に2回言います:सोचते-सोचते(sochte-sochte)。
6
以上です!これで反復動詞句が正常に作成されました。सोचते-सोचतेは「考えながら」または「継続的に考えた後」を意味します。例:मैं सोचते-सोचते सो गया।(Main sochte-sochte so gaya)-「考えながら眠ってしまった」。このパターンは数え切れないほどの動詞で機能します:गाना(gaana、歌う)はगाते-गाते(gaate-gaate、歌いながら)になり、देखना(dekhna、見る)は देखते-देखते(dekhte-dekhte、見ながら)になります。簡単ですよね?

When To Use It

いくつかの重要な状況で、このツールを文法ボックスから取り出したくなるでしょう。
  • アクションが継続的または進行中であることを示すため: これが最も一般的な使用法です。あることをしている*間に*別のことが起こるとき。वह चलते-चलते थक गया।(Vah chalte-chalte thak gaya)-「彼は歩きながら疲れた」。
  • 繰り返されるアクションを説明するため: 何度も何度も何かをするとき。ここではよくकर(kar)を追加します。मैं यह फ़िल्म देख-देख कर बोर हो गया हूँ।(Main yah film dekh-dekh kar bor ho gaya hoon)-「この映画を何度も見て飽きてしまった」。
  • 長いプロセスの結果を示すため: 繰り返しは、そのアクションに時間がかかったことを意味します。यह गाड़ी चलाते-चलाते मैं प्रो बन गया।(Yeh gaadi chalaate-chalaate main pro ban gaya)-「この車を何度も運転してプロになった」。
  • カジュアルな日常会話で: ただ自然に聞こえます。友達にテキストメッセージを送る:「काम करते-करते、昼食を食べるのを忘れた!」(仕事中に...)。これは、快適なスウェットパンツを履いているのと同じ言語的な感覚です。ただ心地よいのです。

Common Mistakes

簡単な文法でさえ、注意すべきバナナの皮がいくつかあります。一般的な失敗は次のとおりです。
  • 間違った動詞形の使用: 不定詞(चलना-चलना)を反復しないでください。最も一般的なパターンは分詞形(चलते-चलते)を使用します。不定詞を使用すると、まったく異なる意味を持つエコーワードを発明しようとしているように聞こえます。
  • 使いすぎ: 反復は素晴らしいですが、すべての文で必要なわけではありません。ただ歩いただけなら、मैं चला(main chala)と言います。歩いている*間に*転んだ場合は、*その時に*मैं चलते-चलते गिर गया(main chalte-chalte gir gaya)を使います。それはスパイスであり、主成分ではありません。
  • エコーワードとの混同: चाय-वाय(chai-vai)は「お茶とかそういうもの」を意味します。चलते-चलतेは「歩きながら」を意味します。一つは名詞を一般化するためのもので、もう一つは継続的な動詞のアクションを示すためのものです。それらは交換可能ではありません。カフェでचलते-वलतेを注文しないでください。奇妙な目で見られるだけです。
  • 一致のエラー: 動詞-ते 動詞-तेの形は、副詞として機能するため、通常、性別や数によって変化しません。しかし、学習者は時々、女性の主語に対してचलती-चलतीのように一致させようとしますが、これはこの副詞的な使用法では標準ではありません。

Contrast With Similar Patterns

करते-करते(karte-karte)は、単にकरते हुए(karte hue)や複合動詞を使用するのとどう違うのですか?良い質問です。それらは似ていますが、一卵性双生児ではありません。

करते-करते vs. करते हुए(karte hue): どちらも「~しながら」を意味します。करते-करतेは、より長い期間、プロセス、またはそのアクションが結果の*原因*であったことをしばしば意味します。पढ़ते-पढ़ते सो गया(padhte-padhte so gaya)は、彼が長時間勉強していた*から*眠ってしまったことを意味します。पढ़ते हुए(padhte hue)は、2つの同時アクションのより単純な記述です:「彼は勉強しながら寝ていた」となり、これは少し奇妙に聞こえます。करते हुएはより中立的ですが、反復はより物語的な風味を加えます。
反復 vs. 複合動詞: कर लेना(kar lena - 自分のためにする)のような複合動詞は、主動詞の核となる意味を修飾します。一方、反復は動詞の核となる意味を変えませんが、アクションが発生する*状況*を説明します。副詞のように機能します。आते-आते(aate-aate)は「来ながら」を意味しますが、आ जाना(aa jaana)は「到着する」または「突然来る」を意味します。一つは旅を説明し、もう一つは目的地に焦点を当てています。

Quick FAQ

Q:どの動詞でも反復できますか?
A:ほとんど何でも!アクションが継続的または反復的であることが理にかなっている限り、-ते-तेを付けることができます。一部の動詞は奇妙かもしれません(例えば、मरते-मरते「死にながら」はドラマチックですが可能です!)、しかし、ほとんどの一般的なアクション動詞は問題ありません。
Q:これはフォーマルですか、インフォーマルですか?
A:すべてのフォーマルさのレベルで使用されます。ビジネス会議でも、友達とのおしゃべりでも耳にします。その会話的な風味は、それをわずかにインフォーマルに傾かせますが、フォーマルな文脈で間違っているわけではありません。
Q:書くときにハイフン(-)は重要ですか?
A:はい!デーヴァナーガリー文字またはローマ字で書くとき、ハイフンは2つの単語を視覚的に結びつけ、それらが単一の文法単位であることを示します。आते-आतेを見るとき、あなたはそれが反復であり、単にआतेという単語が誤って2回書かれたものではないことを知っています。それは小さな文法的な接着剤のようなものです。
Q:खा-खाकर(kha-khakar)についてはどうですか?それは違いますか?
A:はい、少し。この動詞語幹-動詞語幹-करのパターンは、結果につながる反復を特に強調します。मैं पिज़्ज़ा खा-खाकर मोटा हो गया।(Main pizza kha-khakar mota ho gaya)-「ピザを何度も食べて太った」。-ते-तेの形は「~しながら」についてのものであり、この形は「Xを繰り返し行うことによって」についてのものです。

Verb Reduplication Structure

Step Action Example (Root: Padh)
1
Take Verb Root
padh
2
Add -kar
padh-kar
3
Repeat Root
padh-padh-kar
4
Full Phrase
padh-padh-kar

Meanings

Verb reduplication in Hindi is used to express an action that happens repeatedly, continuously, or across multiple subjects/objects.

1

Continuous/Exhaustive

Doing an action repeatedly until a result is achieved or exhaustion sets in.

“वह पढ़-पढ़ कर पागल हो गया।”

“मैंने पूछ-पूछ कर हार मान ली।”

2

Distributive

Action occurring to multiple items or people one by one.

“बाँट-बाँट कर सब खत्म कर दिया।”

“लिख-लिख कर उसने पन्ने भर दिए।”

3

Sequential/Iterative

Actions happening in a sequence or repeated intervals.

“आ-आ कर सबने देखा।”

“जा-जा कर उसने सबको बताया।”

Reference Table

Reference table for もう一度やる:ヒンディー語の動詞の反復
意味のタイプ 構成パターン 例文 日本語訳
継続(〜しながら)
語幹 + `-ते-ते`
मैं चलते-चलते थक गया।
歩きながら疲れました。
反復(何度も〜して)
語幹(2回) + `कर`
वह रो-रो कर सो गई।
彼女は泣きはらして寝てしまいました。
過程・緩やかな変化
語幹 + `-ते-ते`
देखते-देखते सुबह हो गई।
見ている間に(いつの間にか)朝になりました。
間一髪の動作
語幹 + `-ते-ते` + `रह जाना`
मैं आते-आて रह गया।
来ようとしたけれど、結局来られませんでした。
直前で助かる
語幹 + `-ते-ते` + `बचना`
वह गिरते-गिरते बचा।
彼は倒れそうになったけれど、助かりました。
一般的な活動(〜とか)
不定詞 + エコーワード
आज कुछ पढ़ना-वढ़ना है?
今日は何か勉強とかする予定ある?

フォーマル度スペクトル

フォーマル
मैं पूछ-पूछ कर थक गया हूँ।

मैं पूछ-पूछ कर थक गया हूँ। (Expressing frustration)

ニュートラル
मैं पूछ-पूछ कर थक गया हूँ।

मैं पूछ-पूछ कर थक गया हूँ। (Expressing frustration)

カジュアル
पूछ-पूछ कर थक गया यार।

पूछ-पूछ कर थक गया यार। (Expressing frustration)

スラング
पूछ-पूछ के पक गया।

पूछ-पूछ के पक गया। (Expressing frustration)

動詞反復の意味

動詞の反復

主な意味

  • 連続性 〜している間に
  • 反復 何度も〜して
  • 過程 時間の経過とともに

特別な使い方

  • 間一髪 `गिरते-गिरते बचा` (危うく転ぶところ)
  • 直前の動作 `आते-आते रह गया` (来ようとしたが…)

反復 vs 似たパターン

反復 (`-ते-ते`)
`पढ़ते-पढ़ते सो गया।` 勉強中に寝た(時間の長さを暗示)
分詞 (`-ते हुए`)
`पढ़ते हुए संगीत सुन रहा था。` 勉強しながら音楽を聴いていた(単純な同時進行)
接続分詞 (`-कर`)
`पढ़कर सो गया。` 勉強してから寝た(順序のある動作)

動詞反復の作り方

1

連続した動作を表したい?

YES
語幹に `-ते` をつけ、2回繰り返す。 (`चल` -> `चलते` -> `चलते-चलते`)
NO
他のパターンを検討。
2

繰り返しの動作が結果を生んだことを示したい?

YES
語幹を繰り返し、最後に `कर` をつける。 (`सुन` -> `सुन-सुन कर`)
NO ↓

反復動詞のカテゴリー

🚶

日常の動作

  • `खाते-खाते`
  • `चलते-चलते`
  • `सोते-सोते`
🗣️

コミュニケーション

  • `बोलते-बोलते`
  • `सुनते-सुनते`
  • `पूछते-पूछते`
🧠

思考・知覚

  • `सोचते-सोचते`
  • `देखते-देखते`
  • `पढ़ते-पढ़ते`
😭

感情

  • `हँसते-हँसते`
  • `रोते-रोते`
  • `डरते-डरते`

レベル別の例文

1

खा-खा कर मोटा हो गया।

Became fat by eating and eating.

2

सोच-सोच कर परेशान हूँ।

I am worried from thinking and thinking.

3

बोल-बोल कर थक गया।

Tired from speaking and speaking.

4

लिख-लिख कर हाथ दुख गए।

Hands hurt from writing and writing.

1

वह पढ़-पढ़ कर सो गया।

He fell asleep from reading and reading.

2

मैंने पूछ-पूछ कर हार मान ली।

I gave up after asking and asking.

3

वे गा-गा कर सबको सुनाते हैं।

They sing and sing to everyone.

4

चल-चल कर पैर दुख रहे हैं।

Feet are hurting from walking and walking.

1

उसने समझा-समझा कर मुझे पागल कर दिया।

He drove me crazy by explaining and explaining.

2

बाँट-बाँट कर उसने सब कुछ खत्म कर दिया।

He finished everything by distributing it all.

3

देख-देख कर मैं बोर हो गया हूँ।

I am bored from watching and watching.

4

ढूँढ-ढूँढ कर मैं थक गया।

I am tired from searching and searching.

1

वह रो-रो कर अपनी बात कह रही थी।

She was telling her story while crying and crying.

2

हँस-हँस कर उसने पेट दुखा लिया।

He made his stomach hurt by laughing and laughing.

3

काम कर-कर के वह बीमार पड़ गया।

He fell ill from working and working.

4

सुन-सुन कर कान पक गए हैं।

My ears are tired of hearing and hearing.

1

उसने अपनी मेहनत से कमा-कमा कर घर बनाया।

He built a house by earning and earning through his hard work.

2

वह तो बस माँग-माँग कर अपना गुजारा करता है।

He just survives by begging and begging.

3

सबने मिल-मिल कर काम पूरा किया।

Everyone completed the work by collaborating.

4

वह तो बस खेल-खेल कर दिन बिताता है।

He just spends his days by playing and playing.

1

उसने अपनी कला को तराश-तराश कर निखारा है।

He has refined his art by carving and carving it.

2

वह तो बस बातें बना-बना कर लोगों को फँसाता है।

He traps people by making up stories and stories.

3

उसने अपनी यादों को सहेज-सहेज कर रखा है।

He has kept his memories by cherishing and cherishing them.

4

वह तो बस घूम-घूम कर दुनिया देख रहा है।

He is seeing the world by traveling and traveling.

間違えやすい

Doing it Again: Hindi Verb Reduplication Continuous Tense

Learners mix up 'doing' with 'doing and doing'.

Doing it Again: Hindi Verb Reduplication Compound Verbs

Both modify the verb.

Doing it Again: Hindi Verb Reduplication Habitual Tense

Learners think repetition means habit.

よくある間違い

karta-karta

kar-kar ke

Don't use the habitual tense form.

dekh-kar-dekh-kar

dekh-dekh kar

Only add 'kar' at the end.

padhna-padhna

padh-padh kar

Use the root, not the infinitive.

bol-bol

bol-bol kar

Missing the 'kar' particle.

khel-khel

khel-khel kar

Need the particle for the phrase to function.

soch-soch

soch-soch kar

Incomplete structure.

likh-likh

likh-likh kar

Need the particle.

dekh-dekh

dekh-dekh kar

Missing the particle.

karta-karta

kar-kar ke

Wrong tense form.

bol-bol

bol-bol kar

Missing the particle.

karta-karta

kar-kar ke

Incorrect aspectual marker.

dekh-dekh

dekh-dekh kar

Missing the particle.

bol-bol

bol-bol kar

Missing the particle.

文型パターン

Main ___ kar thak gaya hoon.

Woh ___ kar ___ gaya.

Maine ___ kar sab khatam kiya.

___ kar kaan pak gaye.

Real World Usage

Texting very common

Padh-padh ke thak gaya!

Social Media common

Dekh-dekh ke bore ho gaye.

Job Interview occasional

Maine mehnat kar-kar ke ye hasil kiya.

Travel common

Chal-chal ke pair dard kar rahe hain.

Food Delivery occasional

Kha-kha ke pet bhar gaya.

Academic common

Samajh-samajh kar likhna chahiye.

💡

リズムを感じてみて!

ネイティブはこれをリズムよく話すよ。会話や歌の中での響きに注目してみて。 «चलते-चलते» には独特のフローがあるんだ。真似して言ってみよう!
⚠️

エコーワードと混ぜないで

«पढ़ना-वढ़ना» は「勉強とか何とか」っていう意味だけど、 «पढ़ते-पढ़ते» は「勉強しながら」っていう意味。使い方が全然違うから気をつけてね!
🎯

ストーリーテリングに使おう

物語を話す時にこれを使うと、描写がとっても豊かになるよ。「歩いて猫を見た」より «चलते-चलते» を使う方が、旅の途中の出来事感が出るんだ。
💬

ボリウッドソングの定番

ヒンディー語の歌詞をチェックしてみて! «चलते-चलते» みたいに、詩的でロマンチックな表現としてこの反復がめちゃくちゃよく使われているよ。

Smart Tips

Use the reduplication structure.

Maine bahut kaam kiya. Maine kaam kar-kar ke thak gaya.

Pair the reduplication with 'thakna'.

Main thak gaya. Main chal-chal kar thak gaya.

Use it to show the duration.

Woh bol raha hai. Woh bol-bol kar sabko pareshan kar raha hai.

Use it for sequential actions.

Woh gaya aur dekha. Woh aa-aa kar dekh raha tha.

発音

padh-padh kar

Rhythm

The two verbs should be spoken with a slight pause or stress on the first one.

Falling

padh-padh kar ↘

Indicates completion or finality of the effort.

暗記しよう

記憶術

Double the verb, double the effort!

視覚的連想

Imagine a person running on a treadmill. They are running and running (daud-daud kar), and you see the sweat dripping. The repetition in the image matches the repetition in the words.

Rhyme

Verb root twice, add a 'kar' slice, to show the effort is nice.

Story

Rohan wanted to learn Hindi. He read a book once, but didn't understand. He read it again. He read it again. Finally, he said, 'Main padh-padh kar samajh gaya!' (I understood by reading and reading).

Word Web

padh-padhdekh-dekhbol-bolkar-karlikh-likhsoch-soch

チャレンジ

Write 3 sentences about your day using the 'verb-verb kar' structure in the next 5 minutes.

文化メモ

Very common in daily speech to emphasize the struggle of daily tasks.

Frequently used in song lyrics to express deep longing or persistence.

Used in literature to describe the passage of time or cumulative events.

Derived from the ancient Sanskrit practice of repeating words for emphasis.

会話のきっかけ

तुमने आज क्या किया?

क्या तुम्हें यह फिल्म पसंद आई?

तुमने हिंदी कैसे सीखी?

क्या तुम कभी काम करते-करते सो गए हो?

日記のテーマ

Write about a time you were very tired.
Describe a hobby you do a lot.
Write about your experience learning Hindi.
Reflect on a long-term goal.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

空欄に適切な反復動詞の形を入れてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
メインの動詞は «थक गया»(疲れた)で、 «चलते-चलते»(歩きながら)がその状況を説明する副詞として働いています。
正しい文はどれですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「〜しながら」という同時進行を表すには、不完了分詞の繰り返し(«पढ़ते-पढ़ते»)を使うのが正解です。
文の中の間違いを見つけて直してください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
不定詞の «खेलना-खेलना» は間違いです。遊んでいる最中に、というニュアンスを出すには «खेलते-खेलते» が必要です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

Main ___ kar thak gaya. (padh)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: padh-padh kar
Needs the particle.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both 1 and 3
Both are common.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Main padhna-padhna kar thak gaya.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main padh-padh kar thak gaya.
Use the root.
Reorder the words. Sentence Reorder

thak / gaya / main / bol-bol / kar

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
Word order is flexible.
Match the meaning. Match Pairs

Match the phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
All are correct.
Transform to reduplication. Sentence Transformation

Main bahut padha.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main padh-padh kar thak gaya.
Adds the nuance.
True or False? True False Rule

Verb reduplication uses the infinitive form.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It uses the root.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Tum itne thake kyun ho? B: ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main padh-padh kar thak gaya.
Contextual fit.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
文を完成させてください。 穴埋め問題

वह हँसते-हँसते ___ पड़ा। (笑いながら転んでしまいました)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: गिर
「ノートパソコンで作業しているうちに頭が痛くなった」という意味の文を選んでください。 選択問題

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: लैपटॉप पर काम करते-करते मेरे सिर में दर्द हो गया。
文の中の間違いを直してください。 Error Correction

मैं एक ही चीज़ खाना-खाना कर ऊब गया हूँ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं एक ही चीज़ खा-खा कर ऊब गया हूँ。
単語を正しい順番に並べ替えてください。 Sentence Reorder

गया / रोते-रोते / बच्चा / सो

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: बच्चा रोते-रोते सो गया。
この文をヒンディー語に訳してください。 翻訳

She said this while leaving.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने जाते-जाते यह कहा।
フレーズをその意味にマッチさせてください。 Match Pairs

反復動詞とその意味を組み合わせてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [["`\u0938\u0941\u0928\u0924\u0947-\u0938\u0941\u0928\u0924\u0947`","\u8074\u304d\u306a\u304c\u3089"],["`\u0932\u093f\u0916\u3066-\u0932\u093f\u0916\u0924\u0947`","\u66f8\u304d\u306a\u304c\u3089"],["`\u092c\u0948\u0920\u0947-\u092c\u0948\u0920\u0947`","\u5ea7\u3063\u305f\u307e\u307e \/ \u5ea7\u3063\u3066\u3044\u308b\u3046\u3061\u306b"],["`\u0926\u094c\u0921\u093c\u0924\u0947-\u0926\u094c\u0921\u093c\u0924\u0947`","\u8d70\u308a\u306a\u304c\u3089"]]
イディオムを完成させてください。 穴埋め問題

वह ___ - ___ बचा। (彼は危うく転ぶところでした)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: गिरते-गिरते
文法的に正しく、自然な文はどれですか? 選択問題

一番良い選択肢を選んでください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: बैठे-बैठे मेरे पैर में दर्द हो गया。
間違いを特定して直してください。 Error Correction

मैं तुम्हारी राह देखना-देखना थक गया。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both of the above are correct.
「映画を見てヒンディー語を覚えました」はどう言いますか? 翻訳

Translate the sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं फ़िल्में देख-देख कर हिंदी सीखा।

Score: /10

よくある質問 (8)

Most action verbs work, but state verbs don't.

Sometimes 'ke' is used in informal speech.

No, the tense is in the final verb.

To sound natural and express intensity.

It's neutral, used in all registers.

Yes, but it's less common.

It will sound incomplete.

Yes, in stories and informal writing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Gerundio + seguir

Hindi uses reduplication, Spanish uses a helper verb.

French low

Continuer à + infinitif

Hindi is more morphological.

German partial

Immer wieder + verb

Hindi integrates the repetition into the verb form.

Japanese low

Verb-te form + iru

Hindi reduplication is unique in its form.

Arabic low

Verb + 'ala al-tawali

Hindi is more concise.

Chinese high

Verb + Verb

Chinese doesn't use a 'kar' particle.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!