想 (xiǎng)을 사용하여 '싶다' 또는 '그립다' 표현하기
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {想|xiǎng} to express desire ('want to') or emotion ('miss'), followed by a verb or a person.
- Use {想|xiǎng} + Verb to express a desire: {我想|wǒ xiǎng} {喝水|hē shuǐ} (I want to drink water).
- Use {想|xiǎng} + Person to express missing someone: {我想你|wǒ xiǎng nǐ} (I miss you).
- Use {不想|bù xiǎng} for the negative: {我不想|wǒ bù xiǎng} {去|qù} (I don't want to go).
Overview
想 (xiǎng)가 있습니다. 너무 요구적이지 않게 '하고 싶은' 것을 표현할 때 사용하는 단어죠.想 (xiǎng)을 마스터하는 것은 만다린어를 더 자연스럽고 미묘하게 구사하는 데 큰 걸음입니다. '커피 내놔!'라고 말하는 것과 '있잖아, 지금 커피 한 잔 정말 마시고 싶다.'라고 말하는 것의 차이죠.How This Grammar Works
想 (xiǎng)은 조동사입니다. 즉, 뒤따르는 주요 동사에 추가적인 의미를 더해주는 '도우미' 동사라는 뜻입니다. 주요 역할은 소망, 생각, 또는 누군가나 무언가를 그리워하는 감정을 나타내는 것입니다.想 (xiǎng)은 꽤 직설적입니다. 말하는 사람에 따라 형태가 바뀌지 않습니다. 我 (wǒ, 나), 你 (nǐ, 너), 또는 她 (tā, 그녀)이든, 想 (xiǎng)은 똑같이 유지됩니다.想 (xiǎng) 뒤에 동사가 오면 '[동사]하고 싶다'는 의미가 됩니다. 명사나 대명사가 오면, 의미는 마법처럼 '[명사/대명사]가 그립다'로 바뀝니다. 모든 것은 문맥에 달려있습니다.Formation Pattern
想 (xiǎng)으로 문장을 만드는 방법을 분석해 봅시다. 샌드위치를 만드는 것만큼이나 쉽습니다. 이 간단한 패턴만 따라 하세요.
我 (wǒ - 나), 他 (tā - 그), 老师 (lǎoshī - 선생님).
想 (xiǎng)을 추가합니다.
吃 (chī - 먹다), 看 (kàn - 보다), 学 (xué - 배우다).
苹果 (píngguǒ - 사과), 电影 (diànyǐng - 영화), 中文 (Zhōngwén - 중국어).
想 (xiǎng) + 동사 + (목적어)
我 (Wǒ) 想 (xiǎng) 吃 (chī) 冰淇淋 (bīngqílín). (나는 아이스크림을 먹고 싶다.)
我 (wǒ), 你 (nǐ) 등.
想 (xiǎng)을 추가합니다.
妈妈 (māma - 엄마), 我的家 (wǒ de jiā - 우리 집), 你 (nǐ - 너).
想 (xiǎng) + 명사/대명사
他 (Tā) 想 (xiǎng) 他的女朋友 (tā de nǚpéngyou). (그는 그의 여자친구를 그리워한다.)
想 (xiǎng) 바로 앞에 不 (bù)를 넣으면 됩니다:
我不想去 (Wǒ bù xiǎng qù). (나는 가고 싶지 않다.)
吗 (ma)를 사용합니다:
你想看电影吗? (Nǐ xiǎng kàn diànyǐng ma?). (영화 보고 싶니?)
When To Use It
想 (xiǎng)은 정말 자주 쓰게 될 겁니다. 일상적이고 평범한 상황에 완벽하죠.- 부드러운 소망 표현하기: 친구들과 저녁 메뉴를 정할 때.
我们想吃火锅(Wǒmen xiǎng chī huǒguō - 우리 훠궈 먹고 싶다). '훠궈 내놔!'라고 소리치는 것보다 훨씬 부드럽습니다. - 정중하게 제안하기: 누군가에게 데이트 신청할 때.
你周末想不想看电影?(Nǐ zhōumò xiǎng bu xiǎng kàn diànyǐng? - 이번 주말에 영화 보러 갈래?). 부드럽고相手가 거절하기 쉽게 해줍니다. - 희망과 계획에 대해 말하기: 미래에 대해 이야기할 때.
我以后想去中国(Wǒ yǐhòu xiǎng qù Zhōngguó - 나는 나중에 중국에 가고 싶다). 예정된 비행이 아니라 꿈이나 계획처럼 들립니다. - 누군가를 그립다고 표현하기: 이건 아주 중요합니다. 집에 있는 가족에게 문자나 전화를 할 때.
爸爸妈妈,我好想你们(Bàba māma, wǒ hǎo xiǎng nǐmen - 아빠, 엄마, 너무 보고 싶어요). 이 경우에는 다른 '원하다'라는 단어인要(yào)를 절대 쓸 수 없습니다. 시도조차 하지 마세요. 안 그러면 배달 앱으로 부모님을 주문하려는 것처럼 들릴 거예요. - 무언가에 대해 생각하기: 잠시 시간이 필요할 때. 선생님이 질문을 하면
让我想一想(Ràng wǒ xiǎng yī xiǎng - 잠시 생각 좀 해볼게요)라고 말할 수 있습니다.
Common Mistakes
想 (xiǎng)처럼 간단한 단어라도 몇 가지 흔한 실수가 발생할 수 있습니다. 미리 알아두죠.- 1
想(xiǎng)과要(yào) 헷갈리기: 이게 1순위 실수입니다. 기억하세요,想(xiǎng)은 소망이고,要(yào)은 더 강한 원함이나 필요입니다. 커피를 주문할 때,我要一杯咖啡(Wǒ yào yībēi kāfēi)는 직접적이고 명확합니다.我想喝咖啡(Wǒ xiǎng hē kāfēi)는 생각 중인 것 같고, 주문하기에는 너무 부드럽습니다. - 2물건을 원한다고 말할 때
想(xiǎng) 사용하기: '사과 하나 원해요'라고 말하고 싶을 때, 그냥我想一个苹果(Wǒ xiǎng yīgè píngguǒ)라고 말할 수 없습니다. 그건 '사과가 그립다'는 뜻입니다. 정말 맛있는 사과였다면 그럴 수도 있겠지만, 아마 그런 뜻은 아닐 겁니다. 동사를 추가해야 합니다:我想吃一个苹果(Wǒ xiǎng chī yīgè píngguǒ - 사과 하나 먹고 싶다). 또는 더 직접적으로要(yào)를 사용하세요:我要一个苹果(Wǒ yào yīgè píngguǒ). - 3
想(xiǎng)이 '그립다'는 뜻임을 잊어버리기: 학습자들이 이 두 번째 의미를 자주 잊습니다. 친구가我想我的猫(Wǒ xiǎng wǒ de māo)라고 말하면, 그가 고양이가 *되고 싶다*는 뜻이 아닙니다. 그냥 털복숭이 친구가 그립다는 뜻입니다. 걱정 마세요, 우리 모두 그런 경험이 있으니까요.
Contrast With Similar Patterns
想 (xiǎng)을 주요 라이벌인 要 (yào)와 나란히 놓고 차이점을 명확히 살펴봅시다.- '원하다'에 대한
想(xiǎng) vs.要(yào): 想(xiǎng): 더 부드러운 소망, 생각, 바람. 예의 바르고 약간 거리가 있습니다.我想学中文(Wǒ xiǎng xué Zhōngwén) - '중국어 배울까 생각 중이야 / 중국어 배우고 싶다.'要(yào): 더 강한 의도, 필요, 계획. 더 명확하고 약간 강압적일 수 있습니다.我要学中文(Wǒ yào xué Zhōngwén) - '나는 중국어를 배울 거야 / 나는 중국어를 배워야 해.'
想(xiǎng) vs.喜欢(xǐhuān):想(xiǎng)은 무언가를 *하고 싶다*는 소망을 표현합니다. 행동에 관한 것입니다.我想打篮球(Wǒ xiǎng dǎ lánqiú - 나는 농구를 하고 싶다).喜欢(xǐhuān)은 일반적인 좋아함이나 취미를 표현합니다. 즐거움의 상태에 관한 것입니다.我喜欢打篮球(Wǒ xǐhuān dǎ lánqiú - 나는 농구하는 것을 좋아한다). 지금 당장 하고 싶지 않아도 무언가를 좋아할 수 있습니다.
喜欢 (xǐhuān) 할 수는 있지만 (일반적으로 즐긴다는 의미), 지금은 긴 하루를 보냈기 때문에 코미디를 想 (xiǎng) 보고 싶을 수 있습니다.Quick FAQ
'그런 것 같아요'라고 말할 때 想 (xiǎng)을 쓸 수 있나요?
네! 我想是吧 (Wǒ xiǎng shì ba) 또는 그냥 我想是 (Wǒ xiǎng shì)라고 말할 수 있습니다. 의견을 말하거나 추측하고 있음을 보여줍니다.
'그립다'는 느낌을 더 강하게 표현하려면 어떻게 해야 하나요?
想 (xiǎng) 앞에 很 (hěn)이나 好 (hǎo) 같은 부사를 추가할 수 있습니다. 我好想你 (Wǒ hǎo xiǎng nǐ)는 '너무 보고 싶어'라는 뜻입니다. 감정을 정말로 증폭시키죠.
想 (xiǎng)은 격식 있는 표현인가요, 비격식적인 표현인가요?
꽤 중립적이며 가장 친한 친구에게 문자 보내는 것부터 선생님과 대화하는 것까지 거의 모든 상황에서 사용할 수 있습니다. 要 (yào)보다 약간 부드럽기 때문에, 확실하지 않을 때 더 안전하고 예의 바른 선택이 될 수 있습니다.
무언가를 하고 싶으면서 동시에 누군가가 그리우면 어떻게 해야 하나요?
그냥 두 개의 별도 구문을 사용하면 됩니다. 안타깝게도 그것을 위한 비밀 문법 콤보는 없습니다. 我想家,也想吃妈妈做的菜 (Wǒ xiǎng jiā, yě xiǎng chī māma zuò de cài - 집이 그립고, 엄마가 해준 음식도 먹고 싶다).
Formation of {想|xiǎng}
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subject + 想 + Verb
|
{我想|wǒ xiǎng} {去|qù} {公园|gōngyuán}
|
|
Negative
|
Subject + 不想 + Verb
|
{我不想|wǒ bù xiǎng} {去|qù} {公园|gōngyuán}
|
|
Question (吗)
|
Subject + 想 + Verb + 吗?
|
{你想|nǐ xiǎng} {去|qù} {公园|gōngyuán}吗?
|
|
Question (A-not-A)
|
Subject + 想不想 + Verb?
|
{你想不想|nǐ xiǎng bù xiǎng} {去|qù} {公园|gōngyuán}?
|
|
Missing (Person)
|
Subject + 想 + Person
|
{我想|wǒ xiǎng} {你|nǐ}
|
|
Negative (Missing)
|
Subject + 不想 + Person
|
{我不想|wǒ bù xiǎng} {你|nǐ} (rare)
|
Meanings
The verb {想|xiǎng} functions as a modal verb meaning 'would like to' or 'want to' when followed by a verb, and as a transitive verb meaning 'to miss' when followed by a person.
Volitional
Expressing a desire or intention to perform an action.
“{我想|wǒ xiǎng} {睡觉|shuìjiào}.”
“{你想|nǐ xiǎng} {看电影|kàn diànyǐng}吗?”
Emotional
Expressing the feeling of missing someone or something.
“{我想|wǒ xiǎng} {妈妈|māma}.”
“{你不想|nǐ bù xiǎng} {家|jiā}吗?”
Reference Table
| 유형 | 문장 구조 | 중국어 예문 | 의미 |
|---|---|---|---|
|
긍정 (하고 싶다)
|
주어 + 想 + 동사
|
我想学中文。
|
중국어를 배우고 싶어요.
|
|
부정 (하기 싫다)
|
주어 + 不想 + 동사
|
我不想上班。
|
출근하기 싫어요.
|
|
의문 (하고 싶니?)
|
주어 + 想...吗?
|
你想喝茶吗?
|
차 마시고 싶어요?
|
|
긍정 (그립다)
|
주어 + 想 + 명사
|
she 想 她的家人。
|
그녀는 가족을 그리워해요.
|
|
부정 (안 그립다)
|
주어 + 不想 + 명사
|
我不想我的前任。
|
전 애인이 그립지 않아요.
|
|
의문 (보고 싶니?)
|
주어 + 想...吗?
|
你想你妈妈吗?
|
엄마가 보고 싶어요?
|
|
정반 의문문
|
주어 + 想不想 + 동사
|
你今晚想不想看电影?
|
오늘 밤에 영화 볼래 말래?
|
|
강조 (정말 그립다)
|
주어 + 好想 + 명사
|
我好想我的狗。
|
우리 강아지가 너무 보고 싶어요.
|
격식 수준 스펙트럼
{我想|wǒ xiǎng} {用餐|yòngcān}. (Dining)
{我想|wǒ xiǎng} {吃饭|chī fàn}. (Dining)
{我想|wǒ xiǎng} {吃|chī}. (Dining)
{想|xiǎng} {吃|chī}! (Dining)
'想(xiǎng)'의 두 가지 얼굴
뒤에 '동사'가 올 때
- 想 + V '~하고 싶다'는 소망
- 我想吃 먹고 싶어요
- 他想去 그는 가고 싶어 해요
뒤에 '명사'가 올 때
- 想 + N '~가 그립다/보고 싶다'
- 我想你 네가 보고 싶어
- 她想家 그녀는 집을 그리워해
想 (xiǎng) vs. 要 (yào) 비교
어떤 단어를 쓸까요? 想 vs 要
누군가 혹은 무언가가 '그립다'고 말하고 싶나요?
부드러운 소망이나 정중한 제안인가요?
'想'을 사용하는 다양한 상황
일상적인 욕구
- • 想吃
- • 想喝
- • 想睡
계획과 취미
- • 想去旅行
- • 想学中文
- • 想看电影
감정 표현
- • 想家
- • 想妈妈
- • 想我的狗
생각하기
- • 想一想
- • 我想是吧
- • 让我想想
수준별 예문
{我想|wǒ xiǎng} {喝水|hē shuǐ}.
I want to drink water.
{我想|wǒ xiǎng} {你|nǐ}.
I miss you.
{你|nǐ} {想|xiǎng} {去|qù}吗?
Do you want to go?
{我不想|wǒ bù xiǎng} {吃|chī}.
I don't want to eat.
{我想|wǒ xiǎng} {明天|míngtiān} {去|qù} {学校|xuéxiào}.
I want to go to school tomorrow.
{你想不想|nǐ xiǎng bù xiǎng} {看|kàn} {电影|diànyǐng}?
Do you want to watch a movie?
{他很想|tā hěn xiǎng} {家|jiā}.
He misses home very much.
{我们|wǒmen} {都|dōu} {想|xiǎng} {学|xué} {中文|zhōngwén}.
We all want to learn Chinese.
{我|wǒ} {一直|yīzhí} {想|xiǎng} {去|qù} {长城|chángchéng}.
I have always wanted to go to the Great Wall.
{你|nǐ} {想|xiǎng} {什么|shénme} {呢|ne}?
What are you thinking about?
{我|wǒ} {想|xiǎng} {他|tā} {可能|kěnéng} {不|bù} {来|lái}了.
I think he might not come.
{别|bié} {想|xiǎng} {太多|tài duō}了.
Don't think too much.
{我|wǒ} {本想|běn xiǎng} {帮忙|bāngmáng}, {但|dàn} {没|méi} {时间|shíjiān}.
I originally wanted to help, but I didn't have time.
{这|zhè} {让|ràng} {我|wǒ} {想|xiǎng} {起|qǐ} {了|le} {童年|tóngnián}.
This reminds me of my childhood.
{你|nǐ} {想|xiǎng} {清楚|qīngchǔ} {了|le}吗?
Have you thought it through?
{他|tā} {想|xiǎng} {要|yào} {一个|yīgè} {新|xīn} {工作|gōngzuò}.
He wants a new job.
{我|wǒ} {想|xiǎng} {这|zhè} {是|shì} {最好|zuìhǎo} {的|de} {办法|bànfǎ}.
I think this is the best method.
{他|tā} {想|xiǎng} {方|fāng} {设|shè} {法|fǎ} {解决|jiějué} {问题|wèntí}.
He is trying every possible way to solve the problem.
{我|wǒ} {想|xiǎng} {你|nǐ} {一定|yīdìng} {会|huì} {成功|chénggōng} {的|de}.
I believe you will definitely succeed.
{别|bié} {想|xiǎng} {当然|dāngrán} {了|le}.
Don't take it for granted.
{这|zhè} {种|zhǒng} {想法|xiǎngfǎ} {很|hěn} {有|yǒu} {见地|jiàndì}.
This way of thinking is very insightful.
{他|tā} {陷入|xiànrù} {了|le} {沉思|chénsī}, {想|xiǎng} {着|zhe} {未来|wèilái}.
He fell into deep thought, thinking about the future.
{我|wǒ} {想|xiǎng} {来|lái} {想|xiǎng} {去|qù}, {还是|háishì} {放弃|fàngqì} {了|le}.
I thought about it over and over, and finally gave up.
{这|zhè} {不|bù} {是|shì} {我|wǒ} {想|xiǎng} {要|yào} {的|de} {结果|jiéguǒ}.
This is not the result I wanted.
혼동하기 쉬운
Both mean 'want'.
Both mean 'miss'.
Both can mean 'think'.
자주 하는 실수
{我没想|wǒ méi xiǎng} {去|qù}
{我不想|wǒ bù xiǎng} {去|qù}
{我想|wǒ xiǎng}
{我想|wǒ xiǎng} {做|zuò} {某事|mǒushì}
{我想|wǒ xiǎng} {买|mǎi} {苹果|píngguǒ} {吗|ma}
{我想|wǒ xiǎng} {买|mǎi} {苹果|píngguǒ}
{我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {吗|ma}
{你想|nǐ xiǎng} {去|qù} {吗|ma}
{我想|wǒ xiǎng} {了|le} {你|nǐ}
{我想|wǒ xiǎng} {你|nǐ}
{我想|wǒ xiǎng} {要|yào} {去|qù}
{我想|wǒ xiǎng} {去|qù}
{他|tā} {想|xiǎng} {很|hěn} {多|duō}
{他|tā} {想|xiǎng} {得|de} {很|hěn} {多|duō}
{我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {的|de} {地方|dìfāng}
{我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {的|de} {地方|dìfāng}
{他|tā} {想|xiǎng} {是|shì} {对|duì} {的|de}
{我|wǒ} {想|xiǎng} {他|tā} {是|shì} {对|duì} {的|de}
{想|xiǎng} {起来|qǐlái} {了|le}
{想|xiǎng} {起来|qǐlái} {了|le}
{想|xiǎng} {当然|dāngrán}
{想|xiǎng} {当然|dāngrán} {了|le}
{他|tā} {想|xiǎng} {方|fāng} {设|shè} {法|fǎ} {去|qù}
{他|tā} {想方设法|xiǎngfāngshèfǎ} {去|qù}
{我|wǒ} {想|xiǎng} {你|nǐ} {会|huì} {知道|zhīdào}
{我|wǒ} {想|xiǎng} {你|nǐ} {会|huì} {知道|zhīdào}
문장 패턴
{我想|wǒ xiǎng} ___.
{我不想|wǒ bù xiǎng} ___.
{我想|wǒ xiǎng} ___ {你|nǐ}.
{你想不想|nǐ xiǎng bù xiǎng} ___?
Real World Usage
{我想|wǒ xiǎng} {点|diǎn} {这个|zhège}.
{我想|wǒ xiǎng} {你|nǐ} {了|le}!
{我想|wǒ xiǎng} {申请|shēnqǐng} {这个|zhège} {工作|gōngzuò}.
{我想|wǒ xiǎng} {去|qù} {北京|běijīng}.
{我|wǒ} {想|xiǎng} {分享|fēnxiǎng} {这个|zhège}.
{我想|wǒ xiǎng} {问|wèn} {一个|yīgè} {问题|wèntí}.
헷갈릴 땐 무조건 '想'!
물건만 달랑 쓰지 마세요!
'好'를 붙이면 감동이 두 배!
중국식 매너, 완곡어법
Smart Tips
Use {想|xiǎng} instead of {要|yào}.
Always use {不|bù}.
Use A-not-A for variety.
Add {很|hěn} before {想|xiǎng}.
발음
Tone
{想|xiǎng} is a third tone. When followed by another third tone, it changes to a second tone.
Question
{你想|nǐ xiǎng} {去|qù}吗? ↑
Rising intonation at the end for questions.
암기하기
기억법
Think of the character {想|xiǎng} as a 'heart' (心) under a 'tree' (木/相). Your heart is thinking about someone or wanting something.
시각적 연상
Imagine a person sitting under a tree, looking at the moon, feeling 'heart-wants' (missing) their family.
Rhyme
Want to do it? Use {想|xiǎng}. Miss your friend? Use {想|xiǎng}.
Story
Xiao Ming is sitting under a tree. He feels a desire in his heart. He wants to eat an apple, so he says '我想吃苹果'. Then he thinks of his mom, so he says '我想妈妈'.
Word Web
챌린지
For the next 5 minutes, write down 3 things you want to do today and 1 person you miss using {想|xiǎng}.
문화 노트
Using {想|xiǎng} is considered polite and indirect, which is highly valued in Chinese culture.
Similar usage, but often with more particles like {啊|a} or {喔|o} at the end.
Often mixed with Cantonese, but the grammar for {想|xiǎng} remains the same in Mandarin.
The character {想|xiǎng} combines {心|xīn} (heart) and {相|xiāng} (mutual/appearance). It originally meant to think about or reflect on something in one's heart.
대화 시작하기
{你|nǐ} {想|xiǎng} {去|qù} {哪里|nǎlǐ} {旅游|lǚyóu}?
{你|nǐ} {想|xiǎng} {学|xué} {什么|shénme}?
{你|nǐ} {想|xiǎng} {吃|chī} {什么|shénme} {中国|zhōngguó} {菜|cài}?
{你|nǐ} {想|xiǎng} {在|zài} {中国|zhōngguó} {工作|gōngzuò}吗?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Score: /3
연습 문제
8 exercises{我|wǒ} ___ {去|qù} {看|kàn} {电影|diànyǐng}.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
{我|wǒ} {没|méi} {想|xiǎng} {喝|hē} {水|shuǐ}.
{去|qù} / {想|xiǎng} / {我|wǒ} / {公园|gōngyuán}
I miss you.
{我想|wǒ xiǎng} {妈妈|māma}.
{你|nǐ} ___ {去|qù} {吗|ma}?
{我想|wǒ xiǎng} {睡觉|shuìjiào}.
Score: /8
Practice Bank
11 exercises他 ___ 回家, because 他很累。
우리 친구들이 너무 보고 싶어요. (중국어로 고치기)
电影 / 去 / 我 / 不想 / 看
중국어를 배우고 싶나요?
A: 你想家吗? (집이 그립니?) B: ____
A: 뭐 하고 있어? B: 저녁에 뭐 먹을지 ___하고 있어.
我不想你. (난 네가 안 보고 싶어.)
好 / 我 / 妈妈 / 想 / 我的
'커피 마실래 말래?'를 정반 의문문으로 표현하면?
그는 병원에 가고 싶어 하지 않아요.
Score: /11
자주 묻는 질문 (8)
It's very versatile, but use {要|yào} for firm demands and {觉得|juéde} for opinions.
It depends on what follows. {想|xiǎng} + Verb = want; {想|xiǎng} + Person = miss.
It's neutral and very common in daily life.
No, always use {不想|bù xiǎng}.
Yes, it can mean 'to think' or 'to consider'.
Use {吗|ma} at the end or the A-not-A form {想不想|xiǎng bù xiǎng}.
No, it stays the same for all subjects.
You can say {我不想|wǒ bù xiǎng} {你|nǐ}, but it's a bit blunt.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Querer
No conjugation in Chinese.
Vouloir
One word in Chinese covers both 'want' and 'miss'.
Möchten
Chinese {想|xiǎng} also means 'to miss'.
~たい
Chinese uses a separate word, not a suffix.
أريد
Arabic has gendered forms.
想
None.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Related Grammar Rules
중국어 조동사: '해야 한다/일 것이다' 말하기 (应该 yīnggāi)
왜 휴대폰 배터리가 2%밖에 안 남았나요? 친구들과 외출 중인데, 틱톡을 찍으려고 하는데 화면이 깜빡거리네요. 제정신인 사람이...
정중한 소망: 想 (xiǎng)을 사용하여 원함, 생각, 그리움 표현하기
Overview 베이징에서 맛있는 메뉴판을 뚫어지게 쳐다보며 꼼짝달싹 못한 적이 있나요? 주문은 하고 싶은데, "나 이거 원해!"라고...
할 수 있나요? 조동사 能 (신체적 능력)
Overview 한 번에 타코를 몇 개나 `能` 먹을 수 있나요? 이건 학교에서 배운 기술인가요? 아마 아닐 겁니다. 이건 여러분 위장의...
신체적 능력과 상황의 '할 수 있다': 能 (néng)
중국 친구에게 매운 훠궈를 *못 먹는다*고 말하려다가, 먹을 줄 *모른다*고 잘못 말한 적이 있나요? 당신만 그런 게 아닙니다....
중국어의 의향 표현: 肯(kěn) 사용법
### Overview 중국어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 벽 중 하나가 바로 '조동사'입니다. 한국어에서는 '먹고 싶다'...