수동태: 행동을 강조할 때 (`Voz Passiva`)
ser나 se를 활용해 보세요.
Grammar Rule in 30 Seconds
The passive voice shifts the focus from the doer to the action or the object receiving it.
- Use 'ser' + past participle for analytical passive: 'O livro foi escrito por ele.'
- Use the particle 'se' for synthetic passive: 'Alugam-se casas.'
- Ensure the participle agrees in gender and number with the subject: 'As cartas foram enviadas.'
Overview
Voz Passiva(수동태)는 문장의 초점을 행위자(주어)가 아닌, 행위를 받는 대상(목적어)이나 사건 그 자체로 옮기고 싶을 때 사용하는 핵심 문법입니다. 한국어 화자에게 수동태는 다소 낯설게 느껴질 수 있습니다. 왜냐하면 한국어에서는 능동 문장을 선호하며, 수동의 의미를 나타낼 때도 접미사 '-이/히/리/기-'를 붙여 동사 자체를 변형시키는 방식(피동사)을 주로 사용하기 때문입니다.Voz Passiva Analítica(분석적 수동태)나 Voz Passiva Sintética(통합적 수동태)를 활용합니다. B2 레벨의 학습자라면 뉴스, 학술 논문, 공식적인 비즈니스 이메일에서 객관성을 유지하거나 행위자가 불분명한 상황을 묘사하기 위해 수동태를 자유자재로 구사해야 합니다. 이 문법을 익히면 문장의 흐름을 훨씬 더 세련되게 조절할 수 있습니다.Voz Passiva Analítica는 영어의 'be + p.p.' 구조와 매우 유사합니다. 한국어의 피동사 구조와 비교하자면, 한국어는 '주어 + 보조사 + 피동사'의 형태이지만, 포르투갈어는 ser 동사(조동사 역할)와 과거분사(particípio)를 조합합니다.A carta foi escrita (그 편지는 쓰였다)에서 escrita가 carta(여성 단수)에 맞춰 변하는 과정을 주의 깊게 보세요.Voz Passiva Sintética는 se를 활용하는 방식입니다. 이는 한국어의 '무인칭 주어'나 '현상 묘사'와 비슷합니다. '여기서 한국어가 말해진다'라는 표현을 한국어로는 '여기서 한국어를 말한다'라고 능동으로 처리하는 경우가 많지만, 포르투갈어에서는 Fala-se português aqui와 같이 se를 사용하여 문장을 더 격식 있고 객관적으로 만듭니다. 여기서 se는 partícula apassivadora(수동화 입자)라고 불리며, 뒤에 오는 명사가 주어 역할을 하게 됩니다.ser + p.p. 또는 동사 + se |Voz Passiva Analítica는 [주어(원래 목적어) + ser 동사 + 과거분사 + por + 행위자]의 구조를 가집니다. Voz Passiva Sintética는 [동사(3인칭) + se + 주어(원래 목적어)]의 구조입니다.ser + p.p. | O relatório foi feito. |verb + se | Faz-se o relatório. |O projeto foi concluído(남성 단수), A tarefa foi concluída(여성 단수), Os projetos foram concluídos(남성 복수), As tarefas foram concluídas(여성 복수). 이렇게 ser 동사의 시제와 분사의 성수 일치를 동시에 고려해야 하므로, 문장을 쓰기 전에 주어가 무엇인지 먼저 명확히 확인하는 습관을 들이세요.O café é servido라고 하면 매우 정중하고 격식 있는 표현이 됩니다. 또한 뉴스에서 '범인이 체포되었다'는 O suspeito foi preso라고 표현하는데, 여기서 경찰이라는 주어를 생략함으로써 사건 그 자체에 집중하게 합니다.- 1성수 일치 누락: 한국어에는 성별이나 수에 따른 동사/형용사 변화가 없기 때문에,
A casa foi construído와 같이 분사를 남성형으로 고정하는 실수를 자주 합니다.casa가 여성형이므로construída로 바꿔야 합니다. - 2
se의 위치 혼동:Se aluga apartamentos와 같이se를 문장 앞에 쓰는 오류를 범합니다. 포르투갈어에서는 동사 뒤에 붙여Alugam-se apartamentos라고 해야 합니다. - 3능동태의 직역: 한국어식 사고로 '그들은 그를 죽였다'를 수동태로 바꾸려 할 때
Ele foi matado라고 하지만, 사실matar의 분사는morto입니다. 불규칙 분사를 잊고 규칙적으로만 변화시키려는 경향이 있습니다.
Voz Passiva | 능동태 (Voz Ativa) |Voz Passiva Sintética에서 동사는 항상 단수인가요? A: 아니요, 뒤에 오는 주어의 수에 따라 결정됩니다. Vende-se casa(단수) vs Vendem-se casas(복수).por 뒤에 항상 사람이 와야 하나요? A: 아니요, 행위의 주체라면 사물이나 사건도 올 수 있습니다. A cidade foi destruída pelo terremoto. Q: 왜 한국어처럼 피동사를 쓰지 않나요?ser 수동태가 훨씬 명확하기 때문입니다.Analytical Passive Formation (Ser + Participle)
| Tense | Auxiliary (Ser) | Past Participle | Example |
|---|---|---|---|
|
Present
|
é / são
|
feito(a/s)
|
O bolo é feito.
|
|
Past (Pretérito)
|
foi / foram
|
feito(a/s)
|
O bolo foi feito.
|
|
Imperfect
|
era / eram
|
feito(a/s)
|
O bolo era feito.
|
|
Future
|
será / serão
|
feito(a/s)
|
O bolo será feito.
|
|
Conditional
|
seria / seriam
|
feito(a/s)
|
O bolo seria feito.
|
|
Perfect (Compound)
|
tem sido
|
feito(a/s)
|
O bolo tem sido feito.
|
Synthetic Passive (Verb + Se)
| Subject | Verb | Particle | Example |
|---|---|---|---|
|
Singular
|
Vende
|
se
|
Vende-se casa.
|
|
Plural
|
Vendem
|
se
|
Vendem-se casas.
|
Meanings
The passive voice is used when the focus is on the object of an action rather than the subject performing it. It is essential for formal writing, news reports, and objective descriptions.
Analytical Passive
Focusing on the result of an action using the auxiliary verb 'ser'.
“O relatório foi finalizado.”
“As janelas foram abertas.”
Synthetic Passive
Using the particle 'se' to indicate a passive state, common in signs and general statements.
“Vendem-se apartamentos.”
“Precisa-se de funcionários.”
Reference Table
| 시제 | 구조 (분석적 수동태) | 예시 (포르투갈어) | 의미 |
|---|---|---|---|
|
현재
|
é/são + 분사
|
A conta é paga.
|
계산서가 지불됩니다.
|
|
과거 (완료)
|
foi/foram + 분사
|
O erro foi corrigido.
|
오류가 수정되었습니다.
|
|
미래
|
será/serão + 분사
|
A obra será terminada.
|
공사가 완료될 것입니다.
|
|
과거 (미완료)
|
era/eram + 분사
|
A grama era cortada.
|
잔디가 깎이고 있었습니다.
|
|
조건부
|
seria/seriam + 분사
|
O crime seria punido.
|
그 범죄는 처벌받았을 것입니다.
|
|
재귀적 수동태
|
동사 + se
|
Vendem-se casas.
|
집 팝니다 (집들이 팔립니다).
|
격식 수준 스펙트럼
A casa foi vendida. (Real estate)
Vendeu-se a casa. (Real estate)
Venderam a casa. (Real estate)
Passaram a casa pra frente. (Real estate)
수동태의 종류
분석적 수동태 (Analytical)
- ser + particípio be + 과거분사
- foco no agente 행위자에 집중 가능
재귀적 수동태 (Synthetic)
- verbo + se 동사 + se
- impessoal 비인칭적/간결함
능동태 vs 수동태
수동태 선택하기
행동을 한 사람을 언급하고 싶나요?
주어가 복수인가요?
자주 쓰이는 수동태 동사
비즈니스
- • Vende-se
- • Contrata-se
- • Aluga-se
미디어
- • Foi anunciado
- • Foi cancelado
- • Foi postado
수준별 예문
O carro é lavado.
The car is washed.
A porta é aberta.
The door is opened.
O café é servido.
The coffee is served.
A lição é feita.
The lesson is done.
O livro foi lido por ela.
The book was read by her.
As chaves foram perdidas.
The keys were lost.
O jantar foi preparado.
The dinner was prepared.
As janelas foram fechadas.
The windows were closed.
Alugam-se apartamentos aqui.
Apartments are for rent here.
Precisa-se de ajuda.
Help is needed.
O relatório será enviado amanhã.
The report will be sent tomorrow.
As regras foram ignoradas.
The rules were ignored.
A decisão foi tomada pelo conselho.
The decision was made by the board.
O problema foi resolvido rapidamente.
The problem was solved quickly.
Muitas mudanças foram implementadas.
Many changes were implemented.
O contrato foi assinado ontem.
The contract was signed yesterday.
O projeto teria sido concluído se houvesse verba.
The project would have been completed if there were funds.
A proposta foi rejeitada, o que foi lamentado por todos.
The proposal was rejected, which was regretted by all.
As evidências foram analisadas minuciosamente.
The evidence was analyzed thoroughly.
Sabe-se que a economia está mudando.
It is known that the economy is changing.
Foi-nos comunicado que a reunião fora cancelada.
It was communicated to us that the meeting had been canceled.
Acredita-se que tais medidas sejam necessárias.
It is believed that such measures are necessary.
O manuscrito foi encontrado em condições precárias.
The manuscript was found in precarious conditions.
Têm-se observado um aumento na demanda.
An increase in demand has been observed.
혼동하기 쉬운
Both use 'se'.
Both are passive.
Learners often use active when passive is needed for formality.
자주 하는 실수
O livro é lido por eu.
O livro é lido por mim.
A casa é construído.
A casa é construída.
Os carros é lavado.
Os carros são lavados.
O bolo foi comi.
O bolo foi comido.
Vende-se casas.
Vendem-se casas.
A carta foi escrita por ele.
A carta foi escrita por ele.
O jantar foi feito por ela.
O jantar foi feito por ela.
Precisa-se de funcionários.
Precisa-se de funcionários.
A decisão foi tomada pelo conselho.
A decisão foi tomada pelo conselho.
O projeto será finalizado.
O projeto será finalizado.
Foi-nos dito que a reunião foi cancelada.
Foi-nos dito que a reunião fora cancelada.
Acredita-se que ele é culpado.
Acredita-se que ele seja culpado.
O relatório foi lido por todos.
O relatório foi lido por todos.
Têm-se observado mudanças.
Têm-se observado mudanças.
문장 패턴
O/A ___ foi ___ por ___.
___-se ___ aqui.
Acredita-se que ___.
O ___ teria sido ___ se ___.
Real World Usage
Lei foi aprovada pelo congresso.
Alugam-se quartos.
O projeto foi liderado por mim.
O botão deve ser pressionado.
Foto tirada por @usuario.
Pedido foi entregue.
성수 일치는 필수!
As meninas foram convidadas.가 되어야 해요.
'Se' 수동태의 비밀
Vendem-se casas.라고 써야 정확하답니다.구어체에서의 수동태
foram, são, serão 같은 복수형을 정확히 써주세요.Smart Tips
Use the passive voice to maintain objectivity.
Use the synthetic passive with 'se'.
Ensure the participle agrees with the subject.
Use the agent 'por' to specify who did the action.
발음
Participle endings
Ensure the '-do' or '-da' is clearly pronounced.
Formal statement
A casa foi vendida. ↘
Falling intonation for a declarative sentence.
암기하기
기억법
Remember: 'Ser' is the key, the participle must agree, and the focus is on the thing, not the person.
시각적 연상
Imagine a spotlight moving from a person to an object. The person fades into the background, and the object glows. This is the passive voice.
Rhyme
Se o objeto é o foco da ação, o verbo 'ser' entra na composição.
Story
Once there was a cake. The cake was baked by the baker. The cake was eaten by the guests. The cake was enjoyed by everyone. The cake is the hero of the story, not the people.
Word Web
챌린지
Look at 5 objects in your room and write a passive sentence for each (e.g., 'A luz é ligada').
문화 노트
The synthetic passive with 'se' is extremely common in advertisements and signs.
The analytical passive is slightly more common in formal writing than in Brazil.
Passive voice is the standard for objectivity in academic papers.
Derived from Latin passive voice constructions.
대화 시작하기
O que foi feito hoje?
Como as decisões são tomadas na sua empresa?
Acredita-se que o futuro será melhor?
O que tem sido discutido ultimamente?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
A carta _______ (enviar) ontem.
Arrange: [pelo] [vencido] [foi] [O] [atleta] [jogo]
Vende-se casas nesta rua.
Score: /3
연습 문제
8 exercisesO livro ___ escrito por ele.
Find and fix the mistake:
A casa foram pintadas.
___ casas aqui.
O arquiteto desenhou a casa.
Precisa-se de funcionários.
A: O relatório foi enviado? B: Sim, ___.
foi / a / tomada / decisão
Active: Ele leu o livro.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesAs janelas _______ (limpar) toda semana.
The book was written by a famous author.
수동태 구조를 선택하세요:
능동태와 수동태 쌍을 맞추세요:
Arrange: [será] [A] [entregue] [encomenda] [amanhã]
As propostas foram aceito.
_______ (procurar) novos talentos para o show.
English is spoken in many countries.
'그 법들은 업데이트되었습니다'를 어떻게 말하나요?
명사와 그에 맞는 전치사+관사 조합을 연결하세요:
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
Use it when the action or the object is more important than the person doing it.
Yes, especially in formal writing and signs.
Just add 'não' before the verb 'ser'.
Yes, use 'será' + participle.
Analytical uses 'ser', synthetic uses 'se'.
You must match the gender and number of the subject.
Very similar, yes.
Yes, it sounds professional.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Voz pasiva
Agreement rules are nearly identical.
Voix passive
French does not use the 'se' synthetic passive in the same way.
Passiv
German uses 'werden' instead of 'ser'.
Ukemi (受身)
Japanese passive often implies a negative impact on the subject.
Al-Mabni lil-Majhool
Arabic passive is morphological, not auxiliary-based.
Bei-zi ju
Chinese passive is strictly particle-based.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
'SE' 수동태: 전문적인 포르투갈어 (Voz Passiva Sintética)
### Overview 포르투갈어 학습의 C1 단계에 도달했다면, 단순히 의미를 전달하는 수준을 넘어 문장의 격식을 갖추고 상황에 맞...
Anacoluthon for Rhetorical Effect (Broken Sentence Logic)
Overview Have you ever started a sentence and then completely changed your mind halfway through? We all do it. In gramm...
포르투갈어 어순: SVO 기초
### Overview 포르투갈어를 처음 배우기 시작할 때 가장 먼저 마주하는 벽이자, 가장 중요한 기초가 바로 '어순(Word Order)'입...
'Se' 수동태 (Vendem-se casas)
### Overview 포르투갈어 학습의 중급 단계에서 가장 매력적이면서도 까다로운 문법 중 하나인 `voz passiva sintética`(대명사...
비인칭 Se (공식 용법)
### Overview 포르투갈어 학습의 고급 단계인 C1 레벨에 도달하면, 단순히 의사소통을 넘어 문장을 얼마나 세련되고 공식적으로...