A1 Prepositions 9 min read سهل

حرف الجر الألماني: 'خلال' (durch + Accusative)

استخدم دائمًا حالة النصب Akkusativ بعد durch لتعبر عن «عبور مكان» أو استخدام «وسيلة» معينة.

Grammar Rule in 30 Seconds

The preposition 'durch' always takes the Accusative case and describes movement from one side to another.

  • Always use Accusative after 'durch': 'durch {den|m} Park'.
  • Use it for physical movement: 'Ich gehe durch {die|f} Tür'.
  • Use it for means/method: 'durch {das|n} Internet'.
durch + Accusative Noun

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أعلم تماماً أن قواعد اللغة قد تبدو في البداية كأنها ألغاز، لكن الحقيقة أنها منظمة جداً. اليوم سنتحدث عن حرف الجر durch.
في اللغة العربية، لدينا حروف جر مثل «عبر» أو «من خلال»، وهي تؤدي وظيفة مشابهة جداً لما يفعله durch في الألمانية.
في العربية، عندما نقول «مشيتُ عبرَ الغابةِ»، نجد أن كلمة «الغابة» مجرورة بالكسرة لأنها جاءت بعد حرف جر. في الألمانية، الأمر يشبه ذلك ولكن مع اختلاف بسيط؛ فبدلاً من «الجر»، هناك ما يسمى بـ «حالة النصب» أو Akkusativ. هذا يعني أن durch هو «حاكم» قوي، بمجرد أن تراه في الجملة، يجب أن تُغير شكل الاسم الذي يأتي بعده ليصبح في حالة Akkusativ.
هذا المفهوم ليس غريباً علينا، فنحن في العربية نستخدم «النصب» للمفعول به، والألمانية تستخدمه هنا مع حرف الجر هذا. فهمك لـ durch هو مفتاحك للتعبير عن الحركة والاتجاه، وهو من أساسيات المستوى A1 التي ستجعلك تتحدث بطلاقة وثقة أكبر عند وصف تحركاتك في السوق أو في المدينة.
### How This Grammar Works
في اللغة الألمانية، هناك أربع حالات إعرابية (Cases)، تشبه إلى حد كبير مفهوم «الإعراب» في النحو العربي (مرفوع، منصوب، مجرور). حرف الجر durch يفرض دائماً حالة Akkusativ (النصب). في العربية، نحن نغير حركة الحرف الأخير (الفتحة أو الكسرة)، أما في الألمانية، التغيير يحدث في أداة التعريف (مثل der أو die أو das).
لنتخيل أن durch هو شرطي مرور؛ هو يطلب من كل اسم يمر من خلاله أن يرتدي «زي النصب». بالنسبة للأسماء المؤنثة (die) والمحايدة (das) والجمع (die)، لا يتغير شكل الأداة في النصب، وهذا خبر سار! التغيير الوحيد الملحوظ يحدث فقط مع المذكر (der)، حيث تتحول der إلى den.
هذا يشبه إلى حد ما عندما نقول في العربية «رأيتُ الرجلَ» (مفعول به منصوب بالفتحة)، حيث تغيرت الحالة الإعرابية. في الألمانية، durch تجعل الاسم «مفعولاً به» من حيث الإعراب. إذا قلت Ich gehe durch den Park، فأنت تستخدم den لأن Park مذكر.
أما إذا قلت Ich gehe durch die Tür، فتبقى die كما هي. هذا النظام يعطي دقة متناهية في المعنى، حيث يعرف السامع فوراً أنك تتحدث عن حركة «عبر» شيء ما بمجرد سماعه لحرف الجر.
### Formation Pattern
القاعدة الذهبية هي: durch + Akkusativ. إليك جدول يوضح كيف تتغير الأدوات:
| الحالة | مذكر (Masculine) | مؤنث (Feminine) | محايد (Neuter) | الجمع (Plural) |
|---|---|---|---|---|
| Nominative (الرفع) | der | die | das | die |
| Akkusativ (النصب) | den | die | das | die |
أمثلة توضيحية:
  • Ich laufe durch den Wald. (أنا أمشي عبر الغابة - مذكر).
  • Sie geht durch die Tür. (هي تمر عبر الباب - مؤنث).
  • Das Licht kommt durch das Fenster. (الضوء يأتي عبر النافذة - محايد).
بالنسبة لأدوات النكرة (ein/eine)، تتحول ein للمذكر إلى einen:
  • Er fährt durch einen Tunnel. (هو يقود عبر نفق - مذكر).
  • Ich sehe durch eine Brille. (أنا أنظر عبر نظارة - مؤنث).
### When To Use It
نستخدم durch في عدة مواقف يومية:
  1. 1الحركة الفيزيائية: عندما تنتقل من طرف لآخر داخل مكان، مثل Wir gehen durch den Park.
  2. 2الوسيلة أو السبب: عندما تنجز شيئاً عن طريق شيء آخر، مثل Ich habe es durch Zufall gefunden (وجدته عن طريق الصدفة).
  3. 3الاستمرارية: عندما تصف شيئاً مستمراً طوال الوقت، مثل Er arbeitet die ganze Nacht durch (عمل طوال الليل).
### Common Mistakes
  1. 1خلط حالات الإعراب: يميل المتعلم العربي لاستخدام Dative (الجر) بعد durch لأننا اعتدنا أن حروف الجر في العربية تجر ما بعدها. الخطأ: durch dem Park. الصحيح: durch den Park.
  2. 2ترجمة «عبر» حرفياً في كل السياقات: أحياناً نستخدم durch حيث يجب استخدام über (فوق/عبر). مثلاً، عبور الجسر يكون بـ über وليس durch لأنك تمشي فوقه لا داخله.
  3. 3نسيان تحويل ein إلى einen: ينسى الكثيرون إضافة الـ n في نهاية أداة النكرة للمذكر، وهذا خطأ شائع ناتج عن عدم الاعتياد على تغيير أداة النكرة في العربية.
### Contrast With Similar Patterns
| حرف الجر | الحالة الإعرابية | الاستخدام الأساسي |
|---|---|---|
| durch | Akkusativ | الحركة عبر شيء (من الداخل) |
| über | Akkusativ | الحركة فوق شيء (من الخارج) |
| mit | Dative | الاستخدام كأداة (بواسطة) |
### Quick FAQ
  1. 1هل يتغير معنى الجملة إذا نسيت تغيير der إلى den؟ نعم، سيظهر كلامك غير دقيق نحوياً، وسيفهم الألماني أنك لا تزال في مرحلة التعلم.
  2. 2هل durch تأتي دائماً مع الحركة؟ غالباً نعم، لكنها تأتي أيضاً في سياق الوسيلة والسبب كما شرحنا.
  3. 3هل هناك كلمات أخرى تتغير في Akkusativ؟ نعم، الضمائر الشخصية مثل ich تصبح mich و er تصبح ihn.

Accusative Articles with 'durch'

Gender Article Example
Masculine
den
durch den Park
Feminine
die
durch die Tür
Neuter
das
durch das Haus
Plural
die
durch die Straßen

Meanings

Used to describe movement through a physical space or as a means to achieve something.

1

Spatial movement

Passing through a physical object or area.

“Er geht durch {die|f} Tür.”

“Sie schwimmt durch {den|m} Fluss.”

2

Means/Instrument

Achieving something by means of something else.

“Er wurde durch {die|f} Werbung berühmt.”

“Ich habe es durch {das|n} Radio gehört.”

Reference Table

Reference table for حرف الجر الألماني: 'خلال' (durch + Accusative)
النوع الأداة (حالة النصب) مثال المعنى
مذكر
den
durch den Wald
عبر الغابة
مؤنث
die
durch die Tür
عبر الباب
محايد
das
durch das Fenster
عبر النافذة
جمع
die
durch die Straßen
عبر الشوارع
ضمير (أنا)
mich
durch mich
من خلالي
ضمير (أنت)
dich
durch dich
من خلالك

طيف الرسمية

رسمي
Wir schreiten durch den Park.

Wir schreiten durch den Park. (Walking)

محايد
Wir gehen durch den Park.

Wir gehen durch den Park. (Walking)

غير رسمي
Wir laufen durch den Park.

Wir laufen durch den Park. (Walking)

عامية
Wir ziehen durch den Park.

Wir ziehen durch den Park. (Walking)

استخدامات "durch"

durch

مساحة مادية

  • die Tür الباب
  • der Wald الغابة

رقمي / وسيلة

  • die App التطبيق
  • das Video الفيديو

أدوات النصب بعد "durch"

مذكر
durch den Tunnel عبر النفق
مؤنث
durch die Stadt عبر المدينة
محايد
durch das Glas عبر الزجاج

اختيار الأداة الصحيحة لـ "durch"

1

هل الاسم مذكر؟

YES
استخدم 'den'
NO
تحقق من الأنواع الأخرى
2

هل هو مؤنث أم محايد؟

YES
استخدم 'die' أو 'das' (لا تغيير)
NO ↓

تركيبات "durch" الشائعة

🌲

طبيعة

  • durch den Wald
  • durch den Park
  • durch die Berge
🏙️

مدينة

  • durch die Straße
  • durch das Zentrum
  • durch den Tunnel

أمثلة حسب المستوى

1

Ich gehe durch {den|m} Park.

I walk through the park.

2

Wir fahren durch {die|f} Stadt.

We drive through the city.

3

Er läuft durch {das|n} Haus.

He runs through the house.

4

Sie gehen durch {die|f} Tür.

They go through the door.

1

Das Licht kommt durch {das|n} Fenster.

The light comes through the window.

2

Wir sind durch {den|m} Tunnel gefahren.

We drove through the tunnel.

3

Sie hat es durch {die|f} Hilfe gelernt.

She learned it through the help.

4

Er schaut durch {das|n} Rohr.

He looks through the pipe.

1

Durch {die|f} neue Regelung ändert sich viel.

Through the new regulation, much is changing.

2

Er hat Erfolg durch {die|f} harte Arbeit.

He has success through hard work.

3

Wir müssen durch {den|m} dichten Wald.

We must go through the dense forest.

4

Das Wasser fließt durch {das|n} Rohr.

The water flows through the pipe.

1

Die Nachricht verbreitete sich durch {das|n} Internet.

The news spread through the internet.

2

Sie konnte durch {die|f} Übung besser werden.

She was able to improve through the practice.

3

Er drängte sich durch {die|f} Menge.

He pushed through the crowd.

4

Durch {den|m} Regen war die Sicht schlecht.

Through the rain, visibility was poor.

1

Durch {die|f} geschickte Verhandlung wurde der Vertrag unterzeichnet.

Through skillful negotiation, the contract was signed.

2

Er sah die Welt durch {die|f} Augen eines Kindes.

He saw the world through the eyes of a child.

3

Durch {den|m} Prozess der Evolution hat sich vieles gewandelt.

Through the process of evolution, much has changed.

4

Das Licht brach durch {das|n} Blätterdach.

The light broke through the canopy.

1

Durch {die|f} bloße Existenz dieser Gesetze wird Ordnung geschaffen.

Through the mere existence of these laws, order is created.

2

Er wirkte durch {die|f} Jahre hinweg verändert.

He seemed changed through the years.

3

Durch {das|n} Prisma der Geschichte betrachtet, ergibt es Sinn.

Viewed through the prism of history, it makes sense.

4

Sie navigierte durch {die|f} komplexen Strukturen.

She navigated through the complex structures.

سهل الخلط

German Preposition: 'Through' (durch + Accusative) مقابل durch vs. über

Both can mean movement, but 'durch' is inside, 'über' is over.

German Preposition: 'Through' (durch + Accusative) مقابل durch vs. in

Both involve movement, but 'durch' implies passing through.

German Preposition: 'Through' (durch + Accusative) مقابل Accusative vs. Dative

Learners often default to Dative.

أخطاء شائعة

durch dem Park

durch den Park

Dative used instead of Accusative.

durch das Park

durch den Park

Wrong gender article.

durch den Tür

durch die Tür

Wrong gender article.

durch ein Park

durch einen Park

Indefinite article error.

durch in den Park

durch den Park

Redundant preposition.

durch der Wald

durch den Wald

Nominative used instead of Accusative.

durch das Wald

durch den Wald

Wrong gender.

durch die Hilfe von

durch die Hilfe

Unnecessary addition.

durch dem Internet

durch das Internet

Dative error.

durch die Brücke

über die Brücke

Wrong preposition choice.

durch die Zeit

im Laufe der Zeit

Idiomatic error.

durch den Prozess

mittels des Prozesses

Register mismatch.

durch die Meinung

aufgrund der Meinung

Wrong preposition.

أنماط الجُمل

Ich gehe durch ___.

Das habe ich durch ___ gelernt.

Wir fahren durch ___.

Durch ___ wurde alles besser.

Real World Usage

Directions very common

Gehen Sie durch den Ausgang.

Tech Support common

Das geht durch das System.

Hiking common

Wir laufen durch den Wald.

Social Media common

Gefunden durch das Internet.

Job Interview occasional

Ich habe mich durch die Arbeit bewiesen.

Food Delivery occasional

Lieferung durch den Hintereingang.

💡

التغيير المذكر

فقط der تصبح den. ركز على إتقان الأسماء المذكرة، والباقي سيصبح سهلاً!
Ich laufe durch den Fluss.
⚠️

فخ حالة الجر (Dativ)

لا تستخدم dem أو der (للمؤنث في حالة الجر) بعد durch. إنها حرف جر يتطلب دائمًا حالة النصب.
Ich gehe durch die Stadt, nicht durch der Stadt.
🎯

الحياة الرقمية

فكر في «التمرير عبر» (scrolling through) أو «الضغط عبر» (clicking through). استخدم durch للتطبيقات والموجزات والمواقع الإلكترونية.
Ich scrolle durch den Feed.

Smart Tips

Check if you are passing through something. If yes, use 'durch'.

Ich gehe in den Park. Ich gehe durch den Park.

Use 'durch' + Accusative for the method.

Ich habe es mit dem Internet gelernt. Ich habe es durch das Internet gelernt.

Remember the 'durch' rule: it's always Accusative.

durch dem Wald durch den Wald

Use 'durch' for the path itself.

Der Weg ist in den Wald. Der Weg führt durch den Wald.

النطق

/dʊʁç/

Durch

The 'ch' is a soft sound, like in 'ich'.

Statement

Ich gehe durch den Park. ↘

Falling intonation for facts.

احفظها

وسيلة تذكّر

Durch is a tunnel, straight through the middle, Accusative is the key to the riddle.

ربط بصري

Imagine a person walking through a glass tunnel. The glass is the 'durch' and the person is the 'Accusative' noun.

Rhyme

When you go through, use Accusative too!

Story

Max walks through the door (durch die Tür). He sees a park and walks through the park (durch den Park). He finds a house and walks through the house (durch das Haus).

Word Web

durchdendiedasAccusativeBewegungWeg

تحدٍّ

Look around your room. Name 3 things you can walk through or look through using 'durch'.

ملاحظات ثقافية

Germans are very precise with prepositions. Using 'durch' correctly shows you understand the spatial logic.

Similar usage, but often more formal in written correspondence.

Often used in directions for mountain paths.

From Old High German 'duruh', meaning 'through'.

بدايات محادثة

Gehst du oft durch den Park?

Wie hast du das gelernt? Durch das Internet?

Ist es schwer, durch die Stadt zu fahren?

Wie bist du durch die Prüfung gekommen?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your walk to school/work.
How do you learn German?
Describe a difficult situation you overcame.
Reflect on how technology changes life.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بالأداة الصحيحة (den, die, das).

Wir gehen durch ___ Park.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: den
Park مذكر (der). بعد 'durch'، يجب أن نستخدم حالة النصب، لذا تصبح 'der' 'den'.
اختر الجملة الصحيحة. اختيار متعدد

Choose the grammatically correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich schaue durch das Fenster.
Fenster محايد (das). صيغة النصب لـ 'das' هي 'das' نفسها. 'Durch' تتطلب دائمًا حالة النصب.
ابحث عن الخطأ وصححه. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er läuft durch die Wald.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er läuft durch den Wald.
Wald مذكر (der). في حالة النصب بعد 'durch'، يجب أن تكون 'den Wald'.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the correct article.

Wir gehen durch ___ Park.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: den
Masculine Accusative is 'den'.
Choose the correct preposition. اختيار متعدد

___ den Wald laufen wir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Durch
'Durch' is the only one that fits the movement context.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich gehe durch dem Haus.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: durch das Haus
Neuter Accusative is 'das'.
Reorder the words. Sentence Reorder

den / durch / wir / gehen / Park

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir gehen durch den Park.
Standard SVO word order.
Translate to German. الترجمة

Through the door.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Durch die Tür
Feminine Accusative is 'die'.
Sort by case. Grammar Sorting

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: durch den Wald
Accusative is required.
Select correct article for 'Tür'. Conjugation Drill

durch ___ Tür

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: die
Feminine Accusative.
Match the phrase. Match Pairs

durch ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: den Park
Accusative match.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
املأ بالأداة الصحيحة. املأ الفراغ

Die Katze läuft durch ___ Garten.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: den
ترجم إلى الألمانية. الترجمة

Through the door.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Durch die Tür.
اختر الصيغة الصحيحة. اختيار متعدد

Ich sehe dich durch ___ Brille.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: die
صحح الخطأ. Error Correction

Wir fahren durch dem Tunnel.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir fahren durch den Tunnel.
رتب الكلمات. Sentence Reorder

Park / wir / durch / gehen / den

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir gehen durch den Park.
طابق الأزواج. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: durch den Wald : through the forest
املأ الفراغ. املأ الفراغ

Das Wasser fließt durch ___ Rohr (n).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: das
أيٌّ منها صحيح؟ اختيار متعدد

Lernst du ___ Podcasts?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: durch
ترجم إلى الألمانية. الترجمة

Through the clouds (pl).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Durch die Wolken.
ابحث عن الخطأ. Error Correction

Ich klicke durch der App.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich klicke durch die App.

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Yes, 'durch' is one of the prepositions that always takes the Accusative case.

Rarely. 'Durch' is primarily spatial or instrumental. For time, use 'während' or 'durch' in very specific contexts like 'durch die Nacht'.

Because 'den' is the Accusative form for masculine nouns.

It can be, but here we are talking about the preposition 'durch'.

The article for plural in Accusative is 'die'.

Yes, 'Ich habe es durch ihn erfahren' (I found out through him).

Extremely common. You will hear it every day.

Context. If you are moving, it's spatial. If you are explaining a cause, it's instrumental.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

a través de

German uses a single word 'durch' plus a case change.

French moderate

à travers

German requires the Accusative case.

Japanese partial

~を通って (o tōtte)

Japanese puts the marker after the noun.

Arabic high

عبر (ʿabra)

Arabic does not have the same case system as German.

Chinese moderate

通过 (tōngguò)

Chinese has no grammatical cases.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!