B2 Advanced Grammar 14 min read صعب

فاعل 'بواسطة' الرسمي (-에 의해)

استخدم الأداة «-에 의해» لتحديد الشخص أو المؤسسة أو السبب المسؤول عن فعل ما في السياقات الرسمية. تذكر الكلمات المفتاحية: «رسمي»، «بواسطة»، «سبب».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -에 의해 to identify the agent of a passive action in formal, written, or academic contexts.

  • Attach -에 의해 directly to the noun performing the action: 'The book was written by the author' (책은 저자에 의해 쓰였다).
  • Use only with passive verbs: It indicates the source or agent of a state or action.
  • Avoid in casual speech: It sounds overly stiff and is reserved for news, reports, or formal essays.
Noun + 에 의해 + Passive Verb

نظرة عامة

### Overview
في رحلة تعلمك للغة الكورية، ستصل إلى مرحلة تدرك فيها أن التعبير عن «الفاعل» أو «المسبب» ليس دائماً بالأمر البسيط كما في اللغات البسيطة. في العربية، نستخدم حرف الجر «بـ» أو «من قبل» لبيان الفاعل في الجمل المبنية للمجهول، مثل «كُتب الكتاب من قبل الكاتب». في الكورية، الأمر يتطلب دقة أكبر، وهنا يأتي دور الصيغة 에 의해 (e uihae).
هذه الصيغة تعادل في وظيفتها «من قبل» أو «بواسطة» في السياقات الرسمية جداً. هي ليست مجرد أداة ربط، بل هي تعبير عن «التبعية» أو «الصدور عن». الجذر في 의하다 يعني حرفياً «الاعتماد على» أو «الاستناد إلى».
لذا، عندما تستخدم 명사 + 에 의해، فأنت لا تقول فقط «بواسطة»، بل تقول «استناداً إلى» أو «بفعل» هذا الشيء. بالنسبة لك كمتحدث بالعربية، هذا يشبه تماماً الفرق بين استخدام «بـ» في «فُعل بـ» وبين استخدام «من قِبل» في التقارير الرسمية والأخبار. استخدام 에 의해 يضفي على كلامك طابعاً أكاديمياً أو مؤسسياً، وهو ما تحتاجه في المستوى B2 لتكتب تقارير أو تتحدث في اجتماعات عمل رسمية.
تخيل أنك في مؤتمر صحفي أو تكتب مقالاً لمجلة علمية؛ هنا تبرز الحاجة لهذه الصيغة لتعطي كلامك وزناً وقوة.
### How This Grammar Works
تعمل 에 의해 كمركب ظرفي يحدد الفاعل أو السبب في الجمل التي تكون غالباً في صيغة المبني للمجهول (Passive Voice). في اللغة العربية، نحن نستخدم «نائب الفاعل»، وفي الكورية، يتم تشكيل المبني للمجهول غالباً بإضافة لواحق مثل 이/히/리/기 أو باستخدام 되다 (يصبح). عندما نستخدم هذه الأفعال، نحتاج إلى أداة لتعريف «من قام بالفعل»، وهنا تأتي 에 의해.
لنقارنها بالنحو العربي:
  • في العربية: «تم اتخاذ القرار من قبل اللجنة».
  • في الكورية: 결정은 위원회에 의해 내려졌습니다.
هنا 위원회 (اللجنة) هي الفاعل الذي نُسب إليه الفعل. الفرق الجوهري هو أن 에 의해 تحمل دلالة «الاعتماد»؛ أي أن القرار لم يُتخذ فقط بواسطة اللجنة، بل كان «مستنداً» إلى سلطة اللجنة.
أما عند استخدامها مع أفعال مبنية للمعلوم، فهي تعني «بناءً على» أو «وفقاً لـ». مثال: 법에 의해 운영된다 (تُدار وفقاً للقانون). هنا «القانون» ليس فاعلاً يقوم بعملية الإدارة بيديه، بل هو «المرجعية» التي تُدار على أساسها العملية.
هذا يشبه في العربية استخدامنا لـ «بموجب» أو «طبقاً لـ». إنها أداة دقيقة جداً تفرق بين «الوسيلة» (التي نستخدم لها 으로) وبين «المصدر أو الفاعل» (الذي نستخدم له 에 의해).
### Formation Pattern
تتميز هذه الصيغة بسهولة تركيبها، فهي لا تتأثر بوجود الباتشيم (Batchim) أو عدمه، لأنها تلتصق بالاسم مباشرة.
| الصيغة | الوظيفة | مثال | المعنى |
|---|---|---|---|
| Noun + 에 의해 | فاعل/سبب | 정부에 의해 | من قبل الحكومة |
| Noun + 에 의해서 | فاعل/سبب (تأكيدي) | 연구에 의해서 | بواسطة البحث |
| Noun + 에 의한 | صفة (تعديل اسم) | 법률에 의한 보호 | حماية بموجب القانون |
| Noun + 에 의하면 | ظرف (مصدر معلومة) | 뉴스에 의하면 | وفقاً للأخبار |
تأمل الجدول أعلاه؛ ستلاحظ أن 에 의해 هي الشكل الأساسي الذي نستخدمه كظرف، بينما 에 의한 تعمل كصفة (اسم فاعل) تصف الاسم الذي يليها، وهو أمر يشبه في العربية استخدام «المبني على» أو «المستند إلى».
### When To Use It
تستخدم 에 의해 في سياقات محددة تبتعد عن الحياة اليومية البسيطة:
  1. 1التقارير الإخبارية: عندما تعلن وكالة أنباء عن خبر، يجب أن تكون اللغة موضوعية. 사고는 운전자의 부주의에 의해 발생했습니다 (وقع الحادث بسبب إهمال السائق).
  2. 2الوثائق القانونية: في العقود، نحتاج للدقة. 이 계약은 본 조항에 의해 효력을 발생합니다 (هذا العقد يسري بموجب هذا البند).
  3. 3الأوراق البحثية: عند ذكر المنهجية. 실험은 표준 절차에 의해 진행되었습니다 (تم إجراء التجربة وفقاً للإجراءات القياسية).
  4. 4التفسيرات العلمية: عندما يكون الفاعل قوة غير ملموسة. 지구 온난화는 인간 활동에 의해 가속화됩니다 (الاحتباس الحراري يتسارع بفعل النشاط البشري).
هذه المواقف تتطلب «نبرة رسمية» (Formal Register)، وهي تختلف تماماً عن نبرة المقهى أو التجمعات العائلية.
### Common Mistakes
  1. 1الاستخدام في المحادثات اليومية: يخطئ كثير من العرب باستخدام 에 의해 مع الأصدقاء. مثل قول: 친구에 의해 영화를 봤어요. هذا يبدو وكأن الصديق أجبرك على المشاهدة بقوة القانون! الصحيح استخدام 친구랑 أو 친구가. السبب هو أننا في العربية نستخدم «من قبل» في الكلام العادي، لكن في الكورية، هذه الصيغة حصرية للمستوى الرسمي.
  2. 2الخلط بين 으로 و 에 의해: 으로 تستخدم للوسيلة (أداة). 기차로 갔어요 (ذهبت بالقطار). لا تقل 기차에 의해 갔어요 لأن القطار ليس «فاعلاً» أو «سبباً» بالمعنى المؤسسي، بل هو «وسيلة».
  3. 3الخلط مع 에게/한테: 에게 تستخدم مع الكائنات الحية (بشر/حيوان). 선생님에게 질문을 받았어요 (تلقيت سؤالاً من المعلم). لا تستخدم 에 의해 مع الأفراد في سياق شخصي، فهي تبدو جامدة جداً وتفصلك عن الشخص الآخر.
### Contrast With Similar Patterns
| الأداة | الاستخدام | السياق |
|---|---|---|
| 에 의해 | فاعل/سبب رسمي | تقارير، قوانين، أبحاث |
| 으로 | وسيلة/أداة | وسائل النقل، طرق العمل |
| 에게/한테 | فاعل حي (شخص/حيوان) | محادثة، رسائل، تواصل شخصي |
الفارق الجوهري هو «الرسمية». 에 의해 هي الأكثر رسمية وتجريداً، بينما 에게 هي الأكثر شخصية. كمتعلم في مستوى B2، يجب أن تختار الأداة بناءً على «من هو الفاعل»؛ هل هو مؤسسة أو قانون؟ استخدم 에 의해. هل هو صديق أو معلم؟ استخدم 에게.
### Quick FAQ
  1. 1هل يمكن استبدال 에 의해 بـ 에 의해서؟ نعم، هما مترادفتان تماماً، لكن 에 의해서 قد تعطي نبرة تأكيدية أقوى قليلاً على «العملية».
  2. 2هل 에 의해 تستخدم فقط مع المبني للمجهول؟ غالباً نعم، لكنها تظهر مع أفعال المعلوم بمعنى «بموجب» أو «وفقاً لـ»، كما في 법에 의해 운영되다.
  3. 3كيف أعرف أنني أبالغ في الرسمية؟ إذا كنت تتحدث مع صديق أو في مطعم، تجنب أي جملة تحتوي على 에 의해. إذا كنت تكتب مقالاً أو تقدم عرضاً تقديمياً، فهي الأداة المثالية لك.

Formation Table

Agent Noun Particle Passive Verb
정부
에 의해
발표되었다
전문가
에 의해
검토되었다
바람
에 의해
움직였다
학생
에 의해
제출되었다
기계
에 의해
조립되었다
에 의해
금지되었다

Meanings

This particle marks the agent of a passive verb, functioning similarly to the English 'by' in passive constructions.

1

Agent of Passive Action

Identifies the person or entity performing the action in a passive sentence.

“그 법안은 국회에 의해 통과되었다.”

“모든 결정은 위원회에 의해 내려졌다.”

Reference Table

Reference table for فاعل 'بواسطة' الرسمي (-에 의해)
نوع الاسم القاعدة مثال كوري المعنى بالعربية
شخص (رسمي)
اسم + 에 의해
감독에 의해
بواسطة المخرج
منظمة
اسم + 에 의해
정부에 의해
بواسطة الحكومة
قوة طبيعية
اسم + 에 의해
파도에 의해
بواسطة الأمواج
اسم مجرد
اسم + 에 의해
법에 의해
بموجب القانون
تكنولوجيا
اسم + 에 의해
AI에 의해
بواسطة الذكاء الاصطناعي
نتيجة/خطأ
اسم + 에 의해
실수에 의해
بسبب/عن طريق الخطأ

طيف الرسمية

رسمي
보고서는 관리자에 의해 작성되었습니다.

보고서는 관리자에 의해 작성되었습니다. (Office report)

محايد
보고서는 관리자가 작성했어요.

보고서는 관리자가 작성했어요. (Office report)

غير رسمي
보고서는 관리자가 썼어.

보고서는 관리자가 썼어. (Office report)

عامية
관리자가 썼대.

관리자가 썼대. (Office report)

مجالات استخدام -에 의해

-에 의해

سياقات رسمية

  • 정부 الحكومة
  • القانون

علمي / منطقي

  • 원인 السبب
  • 결과 النتيجة

مقارنة بين 'بواسطة' العامية والرسمية

عامي (-에게/한테)
친구한테 들었어요 سمعت من صديق
모기한테 물렸어요 لدغتني بعوضة
رسمي (-에 의해)
전문가에 의해 확인됨 تم التأكيد من قبل خبير
폭풍에 의해 파괴됨 دُمّر بواسطة عاصفة

كيف تختار 'بواسطة' الصحيحة؟

1

هل هذا مستند رسمي أو خبر؟

YES
-에 의해
NO
انتقل للخطوة التالية
2

هل الفاعل شخص في محادثة عادية؟

YES
-에게 / -한테
NO ↓

أفعال مبنية للمجهول شائعة مع -에 의해

🎨

الإبداع

  • 설계되다 (صُمم)
  • 제작되다 (أُنتج)
  • 작성되다 (كُتب)

الأفعال

  • 결정되다 (قُرّر)
  • 발생하다 (حدث/نتج)
  • 보호되다 (حُمي)

أمثلة حسب المستوى

1

그것은 나에 의해 만들어졌다.

It was made by me.

1

이 책은 작가에 의해 쓰였다.

This book was written by the author.

1

그 계획은 위원회에 의해 승인되었다.

The plan was approved by the committee.

1

모든 데이터는 컴퓨터에 의해 분석되었다.

All data was analyzed by the computer.

1

그 법안은 다수당에 의해 발의되었다.

The bill was proposed by the majority party.

1

이 현상은 중력에 의해 설명될 수 있다.

This phenomenon can be explained by gravity.

سهل الخلط

Formal 'By' Agent (-에 의해) مقابل -에게 vs -에 의해

Both mark agents/recipients.

أخطاء شائعة

나는 그에 의해 먹었다.

나는 그에 의해 먹혔다.

Active verb 'eat' cannot take 'by'. Must use passive 'be eaten'.

그는 나에 의해 주었다.

그것은 나에 의해 주어졌다.

Must use passive verb.

친구에 의해 놀았다.

친구와 놀았다.

Don't use passive for 'playing with'.

그것은 그에 의해 했다.

그것은 그에 의해 행해졌다.

Use proper passive verb forms.

أنماط الجُمل

___은/는 ___에 의해 ___되었다.

Real World Usage

News Report very common

사건은 경찰에 의해 조사 중입니다.

Academic Paper constant

이 결과는 실험에 의해 증명되었다.

Official Email common

공지는 팀장에 의해 전달되었습니다.

Legal Document common

본 계약은 양측에 의해 서명되었다.

History Book common

국가는 왕에 의해 통치되었다.

Technical Manual common

기기는 전력에 의해 작동된다.

💡

إضافة '서' للتدفق

من الشائع جداً إضافة «-서» لتصبح «-에 의해서». هذا يجعل الجملة تبدو أكثر طبيعية عند وصف عملية طويلة: «오랜 تحقيقات에 의해서 الحقيقة ظهرت.»
⚠️

فخ المكان

إياك واستخدامها لقول 'بجانب الشجرة'. لتلك الحالة استخدم «- 옆에». هذه القاعدة للفاعل فقط: «나무 옆에 서 있어요.»
💬

نبرة مذيع الأخبار

في كوريا، استخدامك لهذه الصيغة في الكلام العادي يجعلك تبدو كأنك تقرأ تقريراً رسمياً. استخدمها مع أصدقائك فقط إذا كنت تمزح! «너에 의해 내 قلب이 broken.»

Smart Tips

Use -에 의해 to sound objective.

I wrote this. This was written by me.

Look for -에 의해 to find the actor.

The law passed. The law was passed by the assembly.

Use it to report actions.

The team finished it. It was finished by the team.

Use it for data.

We analyzed data. Data was analyzed by us.

النطق

e-ui-hae

Linking

The 'h' in 의해 is often silent or very soft.

Flat

Noun-에 의해 ->

Neutral, objective tone.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of '에 의해' as 'A-by' (A-by-e). It's the agent 'by' the passive action.

ربط بصري

Imagine a formal judge (the agent) standing next to a statue (the passive object). The judge is the one who 'by-ed' the statue.

Rhyme

In formal writing, don't be shy, use the agent with -에 의해.

Story

The king (agent) signed the decree. In the history book, it says: 'The decree was signed by the king.' In Korean, we write: '그 법령은 왕에 의해 서명되었다.'

Word Web

정부전문가위원회바람중력

تحدٍّ

Write three sentences about your day using passive voice and -에 의해.

ملاحظات ثقافية

Highly valued in thesis writing for objectivity.

Derived from the noun '의' (meaning) and '해' (doing).

بدايات محادثة

이 프로젝트는 누구에 의해 시작되었나요?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about a historical event.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ باستخدام أداة 'بواسطة' الرسمية.

이 소설은 김 작가___ 쓰였습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에 의해
نستخدم '-에 의해' للتعبير عن الفاعل الرسمي مثل كاتب قام بتأليف رواية.
أي جملة هي الأنسب لتقرير إخباري؟

اختر الجملة الرسمية:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 범인이 경찰에 의해 체포되었습니다.
صيغة المبني للمجهول مع '-에 의해' هي المعيار المتبع في التقارير الإخبارية الرسمية.
جد الخطأ في هذا التصريح الرسمي.

결과는 운에 로 결정되었습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 결과는 운에 의해 결정되었습니다.
في السياقات الرسمية، نستخدم '-에 의해' لإظهار السبب أو الفاعل الذي أدى للنتيجة.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank.

그 책은 작가___ 쓰였다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에 의해
Passive agent marker.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 나에 의해 먹혔다.
Passive verb required.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

그는 나에 의해 갔다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 나에 의해 보내졌다.
Must be passive.
Transform to passive. Sentence Transformation

작가님이 책을 썼다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책은 작가님에 의해 쓰였다.
Passive transformation.
Match the agent. Match Pairs

Match agent to verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모두
All are valid.
Is this true? True False Rule

Can I use -에 의해 in casual speech?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
It is too formal.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 누가 이 건물을 설계했나요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 건축가에 의해 설계되었습니다.
Formal response.
Build the sentence. Sentence Building

법안 / 국회 / 통과되었다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 법안은 국회에 의해 통과되었다.
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

8 exercises
أكمل الجملة الرسمية التالية. املأ الفراغ

새로운 정책은 정부___ 발표되었습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에 의해
ترجم إلى الكورية: 'تم اختيار الفائز من قبل لجنة التحكيم' (بصيغة رسمية). الترجمة

تم اختيار الفائز من قبل لجنة التحكيم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 우승자는 심사위원에 의해 선정되었습니다.
أعد ترتيب الكلمات لتكوين جملة رسمية صحيحة. Sentence Reorder

[기술에] [발전은] [이루어집니다] [의해]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 발전은 기술에 의해 이루어집니다.
صل الاسم بالترجمة العربية الأنسب له. Match Pairs

صل المجموعات التالية:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 법에 의해 | بموجب القانون
صحح الأداة العامية إلى الأداة الرسمية المناسبة. Error Correction

이 도시는 태풍한테 파괴되었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 도시는 태풍에 의해 파괴되었습니다.
أي جملة تصف 'الفاعل أو السبب' بشكل رسمي؟ اختيار متعدد

اختر الجملة التي تصف 'السبب الرسمي':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 암에 의해 사망했습니다.
املأ الفراغ بالأداة المناسبة. املأ الفراغ

이 상은 위원회___ 수여됩니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에 의해
ترجم: 'تغير كل شيء بوصولها' (بأسلوب أدبي). الترجمة

تغير كل شيء بوصولها.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그녀의 도착에 의해 모든 것이 변했다.

Score: /8

الأسئلة الشائعة (8)

No, it must be a passive verb.

No, it is too formal.

-에게 is for recipients, -에 의해 is for agents.

Yes, very common.

No, it is always -에 의해.

Yes, if it is obvious.

Yes, it is standard.

Because it requires understanding of formal registers.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

ni yotte

None.

English high

by

Korean is more formal.

Chinese moderate

bei

Frequency.

German moderate

von

Case usage.

French moderate

par

Syntax.

Spanish moderate

por

Prepositional.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!