A1 Measure Words 12 min read かんたん

数え方の基本:必須の量詞 (量词)

中国語で物を数える時は「数字 + «量詞» + 名詞」のセットが鉄則! «个» や «本» などの「量詞」が言葉をつなぐ接着剤になります。

Grammar Rule in 30 Seconds

In Chinese, you cannot count nouns directly; you must use a 'measure word' bridge between the number and the object.

  • Always use the structure: Number + Measure Word + Noun (e.g., {一个|yī gè} {人|rén}).
  • The word {个|gè} is the most common 'general' measure word for people and many objects.
  • For plural, use {两|liǎng} instead of {二|èr} when counting items (e.g., {两个|liǎng gè}).
Number + Measure Word + Noun = 🔢 + 📏 + 📦

Overview

### Overview
中国語を学習し始めると、必ず最初にぶつかる壁であり、同時に非常に面白いのが「量詞(りょうし)」という概念です。日本語にはないルールなので、最初は戸惑うかもしれません。日本語では「りんごを3つください」と言うとき、名詞の「りんご」の後ろに助数詞(個、枚、本など)を付けますが、中国語では必ず「数字+量詞+名詞」という順番になります。この「量詞」がないと、文法的に不完全な文章になってしまいます。
日本語の助数詞は「1つ、2つ、3つ」のように数そのものと一体化していることが多いですが、中国語の量詞は、名詞の形や性質によって「グループ分け」をするためのラベルのような役割を果たします。例えば、平らなもの、長いもの、機械など、名詞が持つ「形」や「性質」を分類するシステムです。英語にはこの概念がほとんどなく、日本語の助数詞よりもはるかに頻繁に使われるため、中国語を話すときには「名詞を数えるときは必ず量詞を挟む」というリズムを体に覚え込ませる必要があります。これは、中国語の文法が持つ「分析的」な特徴を象徴する部分であり、ここをマスターすると一気に中国語らしい自然な表現ができるようになります。最初は難しく感じるかもしれませんが、日常会話で使う主要なものから少しずつ覚えていけば大丈夫です。一緒に頑張りましょう!
### How This Grammar Works
中国語の量詞は、名詞を数える際の「単位」を指定する言葉です。日本語の助数詞と似ていますが、中国語では名詞そのものが「数えられない名詞」のような性質を持っていると考えると理解しやすいでしょう。例えば、「水」を数えるとき、日本語でも「水1つ」とは言わず「水1杯」と言いますよね。中国語はこの「単位を挟む」というルールを、すべての名詞に適用します。
量詞は名詞の「形」や「機能」によって分類されます。例えば、(zhāng)は「平らなもの」に使われます。机(桌子)、紙()、チケット()などはすべて平らな面を持っているため、共通してが使われます。また、(tiáo)は「細長いもの」に使われ、川()、道()、ズボン(裤子)などに使われます。このように、名詞をグループ分けする感覚を養うのがコツです。
最も便利なのが、万能な量詞である(gè)です。これは英語の「unit」に近い感覚で、特定の量詞が思い出せないときや、まだ習っていない名詞を数えるときに非常に役立ちます。ただし、ばかり使っていると少し子供っぽい、あるいは大雑把な印象を与えることもあるため、少しずつ具体的な量詞を覚えていくのが上達の近道です。日本語の「個」が幅広い対象に使われるのと似ていますが、中国語のはさらに守備範囲が広いと覚えておいてください。
### Formation Pattern
中国語で物を数えるときの基本パターンは、以下の通りです。この語順は非常に厳格で、決して入れ替えることはできません。
| 構成要素 | 中国語の構造 | 日本語の対応 | 例 |
|---|---|---|---|
| 数字 | | 1 | |
| 量詞 | | (冊) | |
| 名詞 | | 本 | |
| 合計 | 一本书 | 本を1冊 | 一本书 |
また、指示代名詞(これ、それ)や疑問詞を使う場合も同じルールが適用されます。
| 構成要素 | 中国語の構造 | 意味 |
|---|---|---|
| 指示代名詞+量詞+名詞 | 这本书 | この本 |
| 疑問詞+量詞+名詞 | 几本书 | 何冊の本? |
ここで注意すべき重要なルールが「2」の数え方です。日本語では「二つ」と言いますが、中国語では「2」を数えるとき、(èr)ではなく(liǎng)を使います。これは非常に重要なルールで、試験でも会話でも必ずチェックされます。
### When To Use It
量詞は、主に以下の4つの場面で必ず登場します。これらを見た瞬間に「あ、量詞が必要だ!」と反射的に反応できるようにしましょう。
  1. 1数詞(1, 2, 3...)の後:三个人(3人)、五本书(5冊の本)。
  2. 2指示代名詞()の後:这个人(この人)、那张纸(あの紙)。
  3. 3疑問詞()の後:几个人(何人?)、哪本书(どの本?)。
  4. 4(毎)の後:每个人(みんな)、每天(毎日)。
特にを使う場合、每天(毎日)のように名詞そのものが量詞の役割を兼ねているケースもありますが、基本的には「+量詞+名詞」の形を守るのが安全です。これらのルールは、日常の買い物、大学での授業、SNSでのやり取りなど、あらゆる場面で使われます。最初は意識的に「量詞を忘れない」と自分に言い聞かせて練習してみてください。
### Common Mistakes
日本人学習者が特によくやってしまう間違いを3つ紹介します。
  1. 1量詞の脱落:日本語では「りんご3つ」のように助数詞を省略して「りんご3」と言うことはありませんが、中国語の三猫(3匹の猫)のように量詞を抜かすと、ネイティブには非常に不自然に響きます。これは日本語の感覚で「名詞+数字」だけで通じると思ってしまうことが原因です。
  2. 2の混同:二个(èr gè)と言ってしまうミスです。日本語の「二(に)」という発音と(èr)が結びついているため、無意識に使ってしまいますが、量詞の前では必ず(liǎng)を使うと覚えてください。
  3. 3の過剰使用:何でもかんでもで済ませてしまうことです。例えば、先生に対して一个老师と言うのは間違いではありませんが、一位老师と言うほうが敬意が伝わります。日本語の「人」を「名」と数えるのと同じで、相手への敬意や名詞の特性に合わせた使い分けが大切です。
### Contrast With Similar Patterns
日本語の助数詞と中国語の量詞を比較して整理しましょう。
| 比較項目 | 日本語の助数詞 | 中国語の量詞 |
|---|---|---|
| 語順 | 名詞+数字+助数詞 | 数字+量詞+名詞 |
| 柔軟性 | 比較的省略可能 | 原則省略不可 |
| 2の扱い | 「二つ」と読む | (liǎng)に変化する |
| 役割 | 数を数える単位 | 名詞を分類するラベル |
日本語では「りんご3つ」と「3つのりんご」でニュアンスが変わりますが、中国語では「数字+量詞+名詞」という語順が絶対です。この語順を崩さないことが、中国語上達の第一歩です。
### Quick FAQ
Q: 量詞を忘れたらどうなりますか?
A: 意味は通じますが、非常に不自然です。例えるなら、日本語で「本を3個ください」と言っているような違和感があります。最初はを多用してもいいので、必ず挟む癖をつけましょう。
Q: 量詞は全部で何個ありますか?
A: 数え切れないほどありますが、日常会話の9割は20個程度の主要な量詞でカバーできます。まずはの5つから完璧にしましょう。
Q: なぜを使うのですか?
A: は「数字の2」という抽象的な概念に使われますが、は「2つの実体」を数えるときに使われるからです。これは中国語の歴史的な名残であり、ルールとして受け入れるのが一番の近道です。
Q: どうやって効率的に覚えますか?
A: 名詞とセットで覚えるのが最強です。「一本书(本1冊)」「一个人(1人)」のように、単語帳を作るときも必ず量詞をセットにして書きましょう。

Basic Counting Structure

Number Measure Word Noun Example
1
一个人
2 (liǎng)
苹果
两个苹果
3
三本书
4
四张纸
5
五条鱼
6
六杯水

Meanings

Measure words (量词) are required grammatical particles used to quantify nouns. They act as a bridge between numbers or demonstratives and the object being counted.

1

General Counting

Using {个|gè} for people and general objects.

“{一个人|yī gè rén}”

“{三个杯子|sān gè bēizi}”

2

Specific Shapes

Using specific words for flat objects or long objects.

“{一张纸|yī zhāng zhǐ}”

“{一条鱼|yī tiáo yú}”

3

Demonstrative Counting

Using {这|zhè} (this) or {那|nà} (that) with a measure word.

“{这个|zhè gè}”

“{那个人|nà gè rén}”

Reference Table

Reference table for 数え方の基本:必須の量詞 (量词)
量詞 ピンイン 使う対象 例文
人、一般的な物
"一个 人"
běn
本、雑誌、綴じられたもの
"两 本 书"
zhāng
平らなもの(紙、ベッド、写真)
"三 张 票"
zhī
小さな動物、ペアの片方
"一 只 猫"
jiàn
服、出来事、プレゼント
"这 件 衣服"
tiáo
細長いもの(ズボン、魚、川)
"一 条 裤子"
bēi
コップやグラスに入った液体
"一 杯 咖啡"
wèi
人(丁寧・フォーマル)
"哪 位 老师?"

フォーマル度スペクトル

フォーマル
我想要两个苹果。

我想要两个苹果。 (Ordering food)

ニュートラル
我要两个苹果。

我要两个苹果。 (Ordering food)

カジュアル
我要两个苹果。

我要两个苹果。 (Ordering food)

スラング
给我俩苹果。

给我俩苹果。 (Ordering food)

中国語の基本量詞

量詞

基本・万能

  • 个 (gè) 人、一般的な物

形で分ける

  • 张 (zhāng) 平らな物
  • 条 (tiáo) 細長い物

種類で分ける

  • 本 (běn) 本・雑誌
  • 件 (jiàn) 服・出来事

一般 (gè) vs. 丁寧 (wèi)

カジュアル・一般的
{一个老师|yīgè lǎoshī} 1人の先生(中立的)
{一个朋友|yīgè péngyou} 1人の友達
フォーマル・敬意
{一位老师|yīwèi lǎoshī} 1人の先生(丁寧)
{哪位?|nǎ wèi?} どなたですか?(丁寧な電話応対)

中国語での数え方ステップ

1

ちょうど「2つ」を数えていますか?

YES
{两|liǎng} を使う
NO
普通の数字 ({一|yī}, {三|sān} など) を使う
2

その物は平らで薄いですか?(紙など)

YES
{张|zhāng} を使う
NO ↓
3

それは本ですか?

YES
{本|běn} を使う
NO
迷ったら {个|gè} を使う

対象別・量詞ガイド

🐱

動物

  • {一只猫|yīzhī māo}
  • {两只狗|liǎngzhī gǒu}
📚

読み物

  • {一本字典|yīběn zìdiǎn}
  • {三本杂志|sānběn zázhì}

液体・容器

  • {一杯水|yībēi shuǐ}
  • {两瓶可乐|liǎngpíng kělè}

レベル別の例文

1

{我有三个朋友。|Wǒ yǒu sān gè péngyǒu.}

I have three friends.

2

{我要一个苹果。|Wǒ yào yī gè píngguǒ.}

I want one apple.

3

{那个人是谁?|Nà gè rén shì shéi?}

Who is that person?

4

{我有两个手机。|Wǒ yǒu liǎng gè shǒujī.}

I have two mobile phones.

1

{这张纸很白。|Zhè zhāng zhǐ hěn bái.}

This piece of paper is very white.

2

{我有五本书。|Wǒ yǒu wǔ běn shū.}

I have five books.

3

{这台电脑多少钱?|Zhè tái diànnǎo duōshǎo qián?}

How much is this computer?

4

{那条鱼很大。|Nà tiáo yú hěn dà.}

That fish is very big.

1

{请给我一杯咖啡。|Qǐng gěi wǒ yī bēi kāfēi.}

Please give me a cup of coffee.

2

{他买了一把雨伞。|Tā mǎi le yī bǎ yǔsǎn.}

He bought an umbrella.

3

{这件衣服很漂亮。|Zhè jiàn yīfu hěn piàoliang.}

This piece of clothing is very pretty.

4

{我有几双鞋子?|Wǒ yǒu jǐ shuāng xiézi?}

How many pairs of shoes do I have?

1

{每个人都有梦想。|Měi gè rén dōu yǒu mèngxiǎng.}

Everyone has dreams.

2

{他写了一篇文章。|Tā xiě le yī piān wénzhāng.}

He wrote an article.

3

{这辆车跑得很快。|Zhè liàng chē pǎo de hěn kuài.}

This car runs very fast.

4

{我吃了一顿饭。|Wǒ chī le yī dùn fàn.}

I had a meal.

1

{这道题很难。|Zhè dào tí hěn nán.}

This question is very difficult.

2

{他有一股勇气。|Tā yǒu yī gǔ yǒngqì.}

He has a burst of courage.

3

{这阵风很大。|Zhè zhèn fēng hěn dà.}

This gust of wind is very strong.

4

{他有一番见解。|Tā yǒu yī fān jiànjiě.}

He has a unique perspective.

1

{这幅画价值连城。|Zhè fú huà jiàzhí liánchéng.}

This painting is priceless.

2

{那座山很高。|Nà zuò shān hěn gāo.}

That mountain is very high.

3

{他有一腔热血。|Tā yǒu yī qiāng rèxuè.}

He is full of passion.

4

{这门课很有趣。|Zhè mén kè hěn yǒuqù.}

This course is very interesting.

間違えやすい

Counting Things: Essential Measure Words (量词) 二 vs 两

Learners mix up these two words for 'two'.

Counting Things: Essential Measure Words (量词) 个 vs Specific Classifiers

Learners don't know when to use specific ones.

Counting Things: Essential Measure Words (量词) Measure words vs Plural markers

Learners try to add 'men' to everything.

よくある間違い

二个

两个

Use liǎng for counting items.

三苹果

三个苹果

Missing measure word.

一个们

一个人

Don't pluralize nouns.

三个人们

三个人

Redundant plural.

三张书

三本书

Wrong measure word for books.

这苹果

这个苹果

Missing measure word with demonstrative.

几苹果

几个苹果

Missing measure word with question.

三条衣服

三件衣服

Wrong measure word for clothing.

五把纸

五张纸

Wrong measure word for flat objects.

两杯水

两杯水 (correct, but check context)

Using cup for non-liquid.

一头马

一匹马

Specific animal measure words.

一幅书

一本书

Confusing measure words.

一门课

一门课 (correct)

Using wrong classifier for abstract.

文型パターン

我有___个___。

这是___个___。

我要买___本___。

那___条___很长。

Real World Usage

Ordering food constant

我要两个汉堡。

Shopping very common

这件衣服多少钱?

Texting common

买3个苹果。

Job interview occasional

我有三年的经验。

Travel common

我要一张票。

Food delivery apps constant

1个奶茶。

🎯

「指さし」のルール

「この本」と言いたい時、«这书» とは言えません。必ず «这本书» と量詞を挟んでください。
⚠️

「2」の落とし穴

物を数える時の「2」は «二» ではなく «两» を使います。«两个» と言うのが正解です。
💬

丁寧な人の数え方

先生や上司を紹介する時は «个» ではなく «位» を使うと、とても上品に聞こえます:«一位老师。»

Smart Tips

Always use 'liang' for 2.

我有二个苹果。 我有两个苹果。

Use 'ge'.

我有三...书。 我有三个书。

Don't forget the classifier.

这苹果。 这个苹果。

Use 'ji' + classifier.

几苹果? 几个苹果?

発音

yī -> yì

Tone change

The number {一|yī} changes tone before other words.

Question

几个? ↑

Rising pitch for questions.

暗記しよう

記憶術

Think of the measure word as a 'container' or 'shape' that holds the noun. You can't hold an apple without a hand (the measure word).

視覚的連想

Imagine a giant hand holding a number, then a shape (the measure word), then the object. If you forget the shape, just use a generic 'box' (个).

Rhyme

Number, Measure, Noun in line, Chinese counting is just fine.

Story

Xiao Ming went to the store. He wanted to buy three apples. He said 'San ge pingguo'. The shopkeeper smiled because he used the right bridge. He then bought two books, saying 'Liang ben shu'.

Word Web

チャレンジ

Look around your room and count 5 items using the structure: Number + 个 + Noun.

文化メモ

Measure words are strictly used in all contexts.

Similar usage, but some regional preferences for specific classifiers.

Often use different classifiers in dialect, but standard Mandarin uses the same.

Measure words evolved to help clarify the nature of nouns in a language without plural markers.

会話のきっかけ

你家里有几个人?

你今天买了什么?

你最喜欢哪本书?

你一天喝几杯咖啡?

日記のテーマ

Describe your desk.
What did you buy at the store?
Describe your family members.
What is your favorite hobby and what tools do you need?

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「本」を数える時の正しい量詞を選んでください。

{一|yī} ___ {书|shū} (1冊の本)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
本や雑誌など、綴じられているものには量詞 {本|běn} を使います。
「2匹の猫」を正しく言っているのはどれ? 選択問題

文法的に正しい文を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {两只猫|liǎngzhī māo}
物を数える時の「2」は {两|liǎng} を使い、動物の量詞 {只|zhī} を忘れないようにしましょう。
この文の間違いを見つけてください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

{我|wǒ} {买|mǎi} {一|yī} {面包|miànbāo}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我买一个面包。|wǒ mǎi yīgè miànbāo}
数字 {一|yī} と名詞 {面包|miànbāo} の間には、必ず量詞 {个|gè} を入れる必要があります。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with the correct measure word.

我有三___苹果。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Apple uses the general measure word.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 两个苹果
Use liǎng for quantities.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我有三苹果。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有三个苹果
Need measure word.
Reorder the words. Sentence Reorder

个 / 我 / 三 / 有 / 苹果

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有三个苹果
Standard order.
Translate to Chinese. 翻訳

I have two books.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有两本书
Use liǎng and běn.
Match the noun to the measure word. Match Pairs

Match: 1. 书, 2. 纸, 3. 人

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A. 本, B. 张, C. 个
Correct classifiers.
Choose the correct number. 選択問題

I have ___ (2) friends.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 两个
Use liǎng for counting.
Fill in the blank.

这___桌子很大。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Tables are flat.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
先生に対して使う丁寧な量詞を空欄に入れてください。 穴埋め問題

{哪|nǎ} ___ {老师|lǎoshī}? (どの先生ですか?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「3枚の写真」を中国語に訳してください。 翻訳

3枚の写真

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {三张照片|sānzhāng zhàopiàn}
数字の「2」を正しく使っているのはどれ? 選択問題

私には2人の友達がいます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我有两个朋友。|wǒ yǒu liǎnggè péngyou}
「あの服」という意味になるように単語を並べ替えてください。 Sentence Reorder

服 / あの / {件|jiàn}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {那件衣服|nà jiàn yīfu}
「コーヒーを3杯ください」という文を正しく直してください。 Error Correction

{我|wǒ} {要|yào} {三|sān} {咖啡|kāfēi}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我要三杯咖啡。|wǒ yào sānbēi kāfēi}
名詞と正しい量詞を組み合わせてください。 Match Pairs

ペアを作ろう:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「このコップ(杯)」と言いたい時、空欄に何が入りますか? 穴埋め問題

___ {杯|bēi}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ズボンを数える時の正しい表現は? 選択問題

1本のズボン。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {一条裤子|yī tiáo kùzi}
「何人?」を中国語に訳してください。 翻訳

何人ですか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {几个人?|jǐ gè rén?}
「雑誌」の量詞を正しく直してください。 Error Correction

{两张杂志|liǎng zhāng zázhì}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {两本杂志|liǎng běn zázhì}

Score: /10

よくある質問 (8)

They act as classifiers to help categorize objects by shape or function.

In very casual speech, maybe, but it's grammatically incorrect.

It's the most common, but not always the most 'correct' for specific items.

It's a rule for counting quantities of items.

Yes, almost every noun needs one.

Use 'ge' and you'll be fine.

Yes, they are essential in all writing.

No, the noun stays the same.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

助数詞 (Joshūshi)

Japanese counters are often attached to the number.

Spanish low

None

Spanish changes the noun; Chinese changes the quantifier.

French low

None

French relies on articles and plural endings.

German low

None

German grammar is inflection-heavy.

Arabic low

None

Arabic uses morphological changes for quantity.

Chinese high

量词

It is the standard for this grammar.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!