B1 Sentence Structure 12 min read 보통

결과 상태 표현하기: Estar + 과거분사

완료된 동작의 '결과'나 '상태'를 말할 때 estar와 과거분사를 써요. 주어의 성별과 수에 맞춰서 «성수 일치»를 시켜주는 게 가장 중요해요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'estar' + past participle to describe the current state or result of an action, ensuring gender and number agreement.

  • Use 'estar' to describe a temporary state or result: 'A porta está aberta' (The door is open).
  • The past participle must agree in gender and number with the subject: 'As janelas estão fechadas'.
  • Do not confuse this with the passive voice (ser + participle); this describes a state, not an action.
Subject + Estar (conjugated) + Past Participle (agreed)

Overview

### Overview
포르투갈어에서 estar + 과거분사(past participle) 구문은 특정 행동의 결과로 나타난 '상태'를 묘사할 때 필수적인 표현입니다. 한국어 학습자로서 이 구문을 이해하는 가장 좋은 방법은 한국어의 '~어 있다' 또는 '~어/아 있다'라는 상태 서술형과 비교하는 것입니다. 예를 들어, 한국어에서 '문이 닫혀 있다'라고 할 때, '닫다'라는 행동이 완료된 후의 결과적 상태를 말하죠?
포르투갈어의 A porta está fechada도 정확히 같은 논리입니다. 여기서 중요한 점은 estar 동사가 '일시적인 상태'를 나타낸다는 것입니다. 한국어의 '있다'가 존재나 상태를 모두 포괄하는 것과 달리, 포르투갈어는 ser(본질)와 estar(상태)를 엄격히 구분하므로, 이 구문은 '지금 이 순간의 결과적 상태'를 강조할 때 사용합니다.
이 구문이 한국어와 가장 크게 다른 점은 '성수일치(agreement)'입니다. 한국어의 형용사나 서술어는 주어의 성별이나 수에 따라 변하지 않지만, 포르투갈어의 과거분사는 주어의 성(남성/여성)과 수(단수/복수)에 맞춰 반드시 변화해야 합니다. 이는 한국어에는 없는 개념이라 처음에는 매우 어색하게 느껴질 수 있습니다.
하지만 이 변화가 바로 포르투갈어 특유의 정교함을 만들어냅니다. 이 구문을 마스터하면 단순히 '끝났다'고 말하는 것을 넘어, '그것이 지금 어떤 상태로 놓여 있는지'를 아주 세밀하게 묘사할 수 있게 됩니다. 이는 B1 레벨에서 중급으로 도약하기 위한 필수적인 문법적 도구입니다.
### How This Grammar Works
estar + 과거분사 구문에서 과거분사는 더 이상 동사가 아니라 형용사처럼 작동합니다. 한국어 문법 용어로 치면 '상태를 나타내는 서술형 관형사'와 유사한 역할을 수행한다고 보시면 됩니다. 예를 들어 O livro está escrito라는 문장에서 escrito는 '쓰여진(상태)'이라는 형용사적 의미를 갖습니다. 즉, '글을 쓴다'는 동작은 이미 과거에 완료되었고, 지금 우리가 보고 있는 것은 '쓰여진 상태의 책'인 것입니다.
가장 중요한 포인트는 성수일치입니다. 한국어에서는 '책이 쓰여 있다', '문이 닫혀 있다', '책들이 쓰여 있다', '문들이 닫혀 있다'에서 서술어 '있다'나 '닫혀'가 변하지 않죠? 하지만 포르투갈어는 주어가 O livro(남성 단수)면 escrito, A porta(여성 단수)면 fechada, Os livros(남성 복수)면 escritos, As portas(여성 복수)면 fechadas로 변합니다.
이 규칙은 예외가 없습니다. 한국어 화자들은 종종 '주어'를 생각할 때 성별을 고려하지 않는 습관이 있어 이 부분을 가장 많이 실수합니다. estar 동사 자체도 주어에 따라 estou, estás, está, estamos, estais, estão으로 변하므로, 문장 전체의 조화를 맞추는 연습이 필요합니다.
이 구문은 '진행 중인 동작'인 estar + gerúndio(~하고 있다)와는 완전히 다르다는 점을 명심하세요. estar + 과거분사는 동작의 끝, 즉 '완료된 결과'에 초점을 맞춥니다.
### Formation Pattern
이 구문의 패턴은 매우 규칙적입니다. 다만, 불규칙 과거분사형을 암기하는 것이 관건입니다. 아래 표를 통해 구조를 익혀보세요.
| 주어 | Estar (현재형) | 과거분사 (성수일치) | 예문 |
|---|---|---|---|
| O bolo | está | feito | O bolo está feito. (케이크가 다 만들어졌다.) |
| A casa | está | limpa | A casa está limpa. (집이 청소되어 있다.) |
| Os documentos | estão | assinados | Os documentos estão assinados. (서류들이 서명되어 있다.) |
| As janelas | estão | abertas | As janelas estão abertas. (창문들이 열려 있다.) |
규칙 동사의 경우 -ar-ado, -er/-ir-ido로 끝납니다. 하지만 불규칙 동사(예: abrir -> aberto, fazer -> feito)는 반드시 따로 외워야 합니다. 한국어의 '하다' 동사가 '되어 있다'로 바뀔 때 불규칙하게 변하는 것과 비슷하다고 생각하고 접근하세요.
### When To Use It
이 구문은 일상생활에서 정말 많이 쓰입니다. 주로 다음과 같은 상황에서 사용하세요.
  1. 1결과 상태 강조: 어떤 일이 완료되어 현재 그 상태가 유지되고 있음을 알릴 때 사용합니다. 예를 들어, 카페에서 친구에게 «커피 나왔어?»라고 물을 때 O café está pronto?라고 합니다. 여기서 pronto는 준비된 상태를 의미하죠.
  2. 2상태 변화의 관찰: 방금 전까지는 닫혀 있던 가게 문이 지금 열려 있다면 A loja está aberta라고 할 수 있습니다. 한국어의 '열려 있다'와 100% 매칭됩니다.
  3. 3비즈니스 상황: 업무 보고를 할 때 «이 프로젝트는 끝났습니다»라고 말하려면 O projeto está terminado라고 합니다. 단순히 '끝냈다'는 동작을 강조하는 Terminei o projeto와는 뉘앙스가 다릅니다. 전자는 '완료된 상태'라는 결과에, 후자는 '내가 끝냈다'는 행위에 초점이 있습니다.
### Common Mistakes
  1. 1성수일치 누락: 가장 흔한 실수입니다. A porta está fechado라고 하는 경우입니다. 한국어에는 성별 개념이 없기 때문에 뇌가 이를 무의식적으로 생략합니다. 해결책은 주어를 말할 때 항상 관사(O/A)를 먼저 생각하는 습관을 들이는 것입니다.
  2. 2진행형과의 혼동: A porta está fechandoA porta está fechada를 섞어 쓰는 경우입니다. 전자는 '문이 닫히고 있는 중(진행)'이고, 후자는 '닫혀 있는 상태(결과)'입니다. 한국어의 '-고 있다'와 '-어 있다'의 차이를 명확히 구분해야 합니다.
  3. 3불규칙 과거분사 오용: fazerfazido라고 하는 등 규칙을 무리하게 적용하는 경우입니다. 한국어의 불규칙 활용(예: 돕다 -> 도와)을 외우듯이, 가장 많이 쓰이는 15개 불규칙 분사는 반드시 암기해야 합니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 포르투갈어 구조 | 한국어 대응 | 차이점 |
|---|---|---|
| Estar + 과거분사 | ~어/아 있다 (상태) | 결과적 상태 강조 |
| Ter + 과거분사 | ~했다 (완료) | 동작의 완료 및 경험 강조 |
| Estar + Gerúndio | ~고 있다 (진행) | 동작이 현재 진행 중임 |
Ter + 과거분사는 '내가 ~를 했다'는 능동적 완료를 뜻하지만, Estar + 과거분사는 '그것이 ~한 상태이다'라는 수동적/결과적 상태를 뜻합니다. 이 차이를 이해하면 문장이 훨씬 자연스러워집니다.
### Quick FAQ
  1. 1질문: 모든 동사에 이 구문을 쓸 수 있나요?
답변: 상태를 가질 수 있는 타동사 위주로 사용합니다. 자동사 중에서도 결과 상태를 가지는 동사들(예: chegarestá chegado라고 잘 안 씀)은 주의가 필요합니다.
  1. 1질문: ser + 과거분사는 무엇인가요?
답변: 그것은 수동태입니다. A porta é fechada는 '문이 (매일) 닫힌다(습관/수동)'는 의미이고, A porta está fechada는 '문이 지금 닫혀 있다'는 상태입니다. 이 차이가 아주 중요합니다!
  1. 1질문: 과거분사가 형용사처럼 쓰인다면 관사나 다른 형용사와 같이 쓸 수 있나요?
답변: 네, 가능합니다. A porta está bem fechada (문이 아주 잘 닫혀 있다)처럼 부사를 넣어 더 풍부하게 표현할 수 있습니다.

Formation of Estar + Past Participle

Subject Estar Past Participle (M. Sing) Past Participle (F. Sing)
Eu
estou
cansado
cansada
Tu
estás
cansado
cansada
Ele/Ela/Você
está
cansado
cansada
Nós
estamos
cansados
cansadas
Eles/Elas/Vocês
estão
cansados
cansadas

Meanings

This construction describes the state resulting from a completed action. It focuses on the current condition of the subject rather than the action itself.

1

Physical State

Describing the physical condition of an object or person.

“O computador está ligado.”

“A loja está fechada.”

2

Emotional/Mental State

Describing a state resulting from an experience.

“Estou decepcionado com o resultado.”

“Ela está animada com a viagem.”

3

Result of Process

Describing the outcome of a task.

“O relatório está terminado.”

“A casa está pintada.”

Reference Table

Reference table for 결과 상태 표현하기: Estar + 과거분사
주어 (Subject) Estar 동사 규칙 분사 (Regular) 불규칙 분사 (Irregular)
O banco (남성 단수)
está
fechado
aberto
A loja (여성 단수)
está
fechada
aberta
Os carros (남성 복수)
estão
consertados
feitos
As contas (여성 복수)
estão
pagas
escritas
Eu (남/여)
estou
cansado/a
visto/a
Nós (남/여)
estamos
preparados/as
ditos/as

격식 수준 스펙트럼

격식체
A porta encontra-se fechada.

A porta encontra-se fechada. (General)

중립
A porta está fechada.

A porta está fechada. (General)

비격식체
A porta tá fechada.

A porta tá fechada. (General)

속어
Tá fechada, mano.

Tá fechada, mano. (General)

형용사 일치 가지

과거분사 (O Particípio)

남성 (Masculine)

  • O carro está lavado -o (단수)
  • Os carros estão lavados -os (복수)

여성 (Feminine)

  • A roupa está lavada -a (단수)
  • As roupas estão lavadas -as (복수)

동작 vs 결과 상태

동작 (동사)
Ele fecha a porta. 그가 문을 닫는다.
Ela quebra o copo. 그녀가 컵을 깬다.
결과 (Estar + 분사)
A porta está fechada. 문이 닫혀 있다.
O copo está quebrado. 컵이 깨져 있다.

분사 상태 만드는 법

1

불규칙 동사인가요 (fazer, abrir)?

YES
불규칙 형태 사용 (feito, aberto)
NO
규칙 변화로 이동
2

-ar로 끝나나요?

YES
-ado 사용
NO
-ido 사용
3

주어의 성별/수는 무엇인가요?

YES
끝 모음을 주어에 맞게 변경 (-o, -a, -os, -as)
NO ↓

자주 쓰는 불규칙 과거분사

🚪

-erto 형태

  • aberto (abrir)
  • coberto (cobrir)
  • descoberto (descobrir)
✍️

-ito 형태

  • escrito (escrever)
  • frito (fritar - 둘 다 가능)
  • descrito (descrever)

독특한 형태

  • feito (fazer)
  • dito (dizer)
  • visto (ver)

수준별 예문

1

A janela está aberta.

The window is open.

2

A comida está pronta.

The food is ready.

3

O livro está fechado.

The book is closed.

4

A loja está fechada.

The shop is closed.

1

Estou muito cansado hoje.

I am very tired today.

2

Eles estão preocupados.

They are worried.

3

O carro não está consertado.

The car is not fixed.

4

Estamos animados com a festa.

We are excited about the party.

1

O relatório está terminado?

Is the report finished?

2

A mesa está posta para o jantar.

The table is set for dinner.

3

As janelas estão pintadas de azul.

The windows are painted blue.

4

O contrato está assinado por ambos.

The contract is signed by both.

1

A questão está resolvida, felizmente.

The issue is resolved, fortunately.

2

O museu está lotado de turistas.

The museum is packed with tourists.

3

A decisão está tomada.

The decision is made.

4

Estamos convencidos da sua inocência.

We are convinced of your innocence.

1

O ambiente está impregnado de nostalgia.

The environment is imbued with nostalgia.

2

A situação está perfeitamente delineada.

The situation is perfectly delineated.

3

Estamos deslumbrados com a vista.

We are dazzled by the view.

4

A lei está fundamentada em princípios éticos.

The law is grounded in ethical principles.

1

O edifício está erguido sobre ruínas antigas.

The building is erected on ancient ruins.

2

A alma está purificada pelo sofrimento.

The soul is purified by suffering.

3

O plano está arquitetado com precisão.

The plan is architected with precision.

4

A verdade está oculta sob camadas de mentiras.

The truth is hidden under layers of lies.

혼동하기 쉬운

Describing Results: Estar + Past Participle Ser + Participle

Both use participles, but one is for actions and one for states.

Describing Results: Estar + Past Participle Adjectives

Participles look like adjectives.

Describing Results: Estar + Past Participle Present Perfect

Têm + Participle vs Estar + Participle.

자주 하는 실수

A porta está aberto.

A porta está aberta.

Agreement error: porta is feminine.

O livro é fechado.

O livro está fechado.

Using 'ser' for a state.

Eles estão cansado.

Eles estão cansados.

Plural agreement error.

A loja está fechado.

A loja está fechada.

Gender agreement.

Eu estou fazido.

Eu estou feito.

Irregular participle error.

Ela está escrevida.

Ela está escrita.

Irregular participle error.

Nós estamos preparado.

Nós estamos preparados.

Plural agreement.

O projeto é terminado.

O projeto está terminado.

Confusing action vs state.

A decisão é tomada.

A decisão está tomada.

Confusing action vs state.

A casa está pintado.

A casa está pintada.

Gender agreement.

A lei é fundamentado.

A lei está fundamentada.

Agreement and state vs action.

A alma é purificado.

A alma está purificada.

Agreement.

O plano é arquitetado.

O plano está arquitetado.

State vs action.

문장 패턴

O/A ___ está ___.

Eu estou ___ com ___.

O projeto está ___ por ___.

A situação está ___ e ___.

Real World Usage

Texting very common

Tô cansado, não vou sair.

Job Interview common

O projeto está concluído.

Travel common

O quarto está reservado?

Food Delivery common

O pedido está pronto.

Social Media common

Estou apaixonado por este lugar!

Technical Support common

O computador está ligado?

⚠️

'Abrido' 함정 주의!

'Abrido'나 'fazido'라고 하면 원어민들이 바로 어색함을 느낄 거예요.
A porta está aberta.
O trabalho está feito.
처럼 불규칙 형태를 꼭 기억하세요!
💡

형용사처럼 생각하기

과거분사가 어렵게 느껴진다면 bonito 같은 일반 형용사라고 생각해보세요.
Os carros estão consertados.
처럼 주어의 성별과 수에 맞추기만 하면 끝이에요!
💬

브라질식 줄임말 'Tá'

브라질 친구와 카톡할 때는 está 대신 «tá»를 써보세요.
O café tá pronto.
라고 하면 훨씬 더 자연스럽고 현지인 느낌이 난답니다.
🎯

주어의 성별 확인하기

동사 바로 앞에 있는 단어가 'A'나 'As'로 시작하는지 확인하세요.
As janelas estão abertas.
처럼 주어가 여성이면 분사도 'a'나 'as'로 끝나야 해요.

Smart Tips

Always ask: 'Is this a result of an action?' If yes, use Estar + Participle.

A casa é pintada. A casa está pintada.

Check the subject's gender first, then the number.

Eles estão cansada. Eles estão cansados.

Keep a list of irregular participles handy.

O trabalho está fazido. O trabalho está feito.

Use 'tá' in Brazil for speed.

A porta está aberta. A porta tá aberta.

발음

/ta/

Tá vs Está

In informal Brazilian Portuguese, 'está' is often shortened to 'tá'.

Declarative

A porta está aberta. ↘

Finality/Certainty

암기하기

기억법

Estar is for the 'State', Participle is the 'Fate'.

시각적 연상

Imagine a light switch. When you flip it, the action is 'ser'. When you look at the wall and see the light is 'on', that is 'estar'.

Rhyme

Estar tells us how things be, with the participle in agreement, you see.

Story

Maria finished her painting. Now, the canvas is painted (A tela está pintada). She is tired (Ela está cansada). The work is done (O trabalho está feito).

Word Web

abertofechadocansadoprontofeitoescritopreparado

챌린지

Look around your room and describe 5 things using 'está' + participle in 2 minutes.

문화 노트

The use of 'tá' is extremely common in daily speech, even in semi-formal settings.

Speakers tend to use the full 'está' more consistently than in Brazil.

Similar to Portugal, the full form is preferred in formal contexts.

Derived from Latin 'stare' (to stand) + the passive participle.

대화 시작하기

Como está o seu dia?

O trabalho está terminado?

Você está preparado para a viagem?

A decisão está tomada?

일기 주제

Descreva o estado do seu quarto agora.
Como você se sente após um longo dia?
Descreva um projeto que você terminou recentemente.
Reflita sobre uma decisão importante que você tomou.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

성수 일치 오류를 찾아 수정해 보세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

A porta da casa está trancado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A porta da casa está trancada.
'porta'가 여성 단수이므로 분사도 '-a'로 끝나는 trancada가 되어야 해요.
괄호 안의 동사를 알맞은 불규칙 분사 형태로 채워보세요.

O trabalho de casa já está ___ (fazer).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: feito
'fazer'의 과거분사는 불규칙인 feito이며, 남성 단수 주어인 'O trabalho'와 일치합니다.
단어를 순서대로 배열하여 '가게는 이미 닫혔어요'라는 문장을 만드세요. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A loja já está fechada
주어(A loja) + 부사(já) + 동사(está) + 분사(fechada) 순서가 가장 자연스러워요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct participle.

A porta está ___ (fechar).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fechada
Porta is feminine singular.
Choose the correct verb. 객관식

O bolo ___ feito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: está
Estar describes the state of the cake.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles estão cansada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles estão cansados
Plural agreement.
Change to negative. Sentence Transformation

O trabalho está feito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O trabalho não está feito
Negative goes before the verb.
Match the subject to the participle. Match Pairs

A casa / O carro

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pintada / consertado
Gender agreement.
Conjugate Estar. Conjugation Drill

Nós ___ prontos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estamos
Nós requires estamos.
Build a sentence. Sentence Building

está / a / aberta / janela

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A janela está aberta
Correct word order.
True or False? True False Rule

Estar + Participle describes an action.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It describes a state.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
알맞은 동사 형태를 고르세요. 빈칸 채우기

As luzes ___ apagadas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: estão
잘못된 분사 형태를 바로잡으세요. Error Correction

O e-mail está escrevido.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O e-mail está escrito.
질문 문장을 완성하세요. Sentence Reorder

Form the question 'Are the tickets bought?':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: As passagens estão compradas?
문장을 번역하세요. 번역

Translate: 'The window is broken.' (quebrar)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A janela está quebrada.
올바른 성수 일치가 된 문장을 고르세요. 객관식

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Os sapatos estão limpos.
주어와 분사의 짝이 맞는 것을 찾으세요. Match Pairs

Which pair has the correct agreement?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Os carros - lavados
캐주얼한 대화체로 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

A pizza já ___ pedida? (Is the pizza already ordered?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
시제 오류를 수정하세요. Error Correction

Ontem, a farmácia está fechada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ontem, a farmácia estava fechada.
부정문을 만드세요. 번역

Translate: 'The project is not finished.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O projeto não está terminado.
알맞은 불규칙 분사 형태를 고르세요. 객관식

A porta está ___ (abrir).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aberta

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Most transitive verbs work, but intransitive verbs don't usually take a participle.

Yes, for states. 'Ser' is for passive actions.

Yes, you must memorize them (e.g., 'feito', 'escrito').

The rule is the same, but 'tá' is more common in Brazil.

Yes, 'estou cansado' is a perfect example.

Add -s to the participle.

It is neutral and used in all registers.

Because 'porta' is feminine.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Estar + Participio

None, it is a direct cognate.

French moderate

Être + Participe Passé

Portuguese distinguishes Ser/Estar, French uses Être for both.

German moderate

Zustandspassiv (sein + Partizip II)

German uses 'sein' for both state and action passive.

Japanese partial

~te iru

Japanese uses a different morphological structure.

Arabic low

Ism al-Maf'ul

Arabic does not use a copula like 'estar' in the same way.

Chinese low

Verb + le/zhe

Chinese lacks gender/number agreement.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!