'Vir' (来) 的过去时:我来了,我看到了……等等,我来了。
veio 和 vieram 来描述过去的抵达。记得区分 viu 和 viram ,别让听的人一头雾水!
Grammar Rule in 30 Seconds
The verb 'vir' (to come) is highly irregular in the past tense; memorize the stem 'vi-' and the unique endings.
- The stem changes to 'vi-' for all persons: 'Eu vim'.
- The third-person singular is 'veio', not 'viou'.
- The third-person plural is 'vieram', ending in '-eram'.
Overview
Vir(来)是葡萄牙语中最大的变形者之一。它是不规则的,听起来和其他动词可疑地相似,而且对于谈论你的行动绝对必不可少。无论你是刚到 Airbnb,开会迟到,还是飞来度假,你都需要 Vir 的 Preterite(过去时)。掌握这个特定的时态是说“我到了这里”和用“我在这里看到了”让所有人困惑之间的区别。让我们在尴尬发生之前解决它。Vir,这意味着“我来了”、“你来了”、“我们来了”等。因为 Vir 是不规则的,它不遵循标准的 -ir 动词结尾(如 partir 或 abrir)。相反,它经历了一个词干变化,使它看起来非常独特。基本发音从你在不定式中看到的“i”转变为过去形式中更强、有时是鼻音的声音。你不仅仅是在这里学习结尾;你正在学习一套全新的密码来解锁过去的动作。Vir 在过去时的变位很时髦。它抛弃了常规规则,做自己的事情。密切注意第三人称复数(eles/elas)——它是最长的形式,对于将其与其他动词区分开来至关重要。- 1Eu vim:短,尖锐,以 'm' 结尾。容易记住。“Eu vim de táxi.”
- 2Você veio:这是你在巴西最常听到的。听起来像“vay-oh”。
- 3Nós viemos:注意中间的 'e'。与现在时 *vimos*(我们看)或过去时 *vimos*(我们看到)不同。
- 4Eles vieram:重音在 'e'(vi-E-ram)上。它有三个音节。这对于听起来与 *viram*(他们看到)不同至关重要。
- 解释到达方式: “Vim de Uber porque estava chovendo.”(我坐优步来的,因为在下雨。)
- 询问时间: “Quando é que vocês vieram?”(你们什么时候来的?)
- 确认出席: “A Ana não veio hoje.”(安娜今天没来。)
- 起源故事: “Meus avós vieram de Portugal.”(我的祖父母来自葡萄牙。)
Ver(看)与Vir(来)陷阱:Ele viu(他看到)与Ele veio(他来了)。Eles viram(他们看到)与Eles vieram(他们来了)。- *错误:* “Ele viu para a escola.”(他看到学校?不。)
- *更正:* “Ele veio para a escola.”
- 鼻音噩梦: 学习者经常吞下
vieram中间的元音。如果你说得太快像“viram”,你突然就在谈论看到东西。发音 'E':vi-E-ram。 - “Eu venho”困惑:
Venho是现在时(我来)。Vim是过去时(我来了)。不要混合你的时间线!
- Vir(来)与 Ver(看):
- Nós:
Viemos(我们来了)与Vimos(我们看到)。 - Eles:
Vieram(他们来了 - 3 个音节)与Viram(他们看到 - 2 个音节)。 - Vir(来)与 Ir(去):
- 它们是相反的,但都是不规则的。
Eu vim(我来了)与Eu fui(我去了)。Ele veio(他来了)与Ele foi(他去了)。
Chegar 意思是“到达”。“Eu cheguei”(我到了)和“Eu vim”(我来了)根据上下文经常可以互换,但 Vir 强调向说话者的移动。Conjugation of 'vir' in Pretérito Perfeito
| Person | Form |
|---|---|
|
Eu
|
vim
|
|
Tu
|
vieste
|
|
Ele/Ela/Você
|
veio
|
|
Nós
|
viemos
|
|
Vós
|
viestes
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
vieram
|
Meanings
Used to describe a completed action of arriving or moving towards the speaker or a specific location in the past.
Physical arrival
Movement towards a destination.
“Ele veio de carro.”
“Nós viemos cedo.”
Origin/Source
Where something originated from.
“A carta veio de longe.”
“O problema veio do sistema.”
Reference Table
| 人称 | 过去式变位 (来) | 别混淆 (看 - Ver) |
|---|---|---|
|
Eu
|
vim
|
vi (我看了)
|
|
Tu
|
vieste
|
viste (你看了)
|
|
Ele/Você
|
veio
|
viu (他/你看了)
|
|
Nós
|
viemos
|
vimos (我们看了)
|
|
Eles/Vocês
|
vieram
|
viram (他们/你们看了)
|
正式程度
Ele veio à reunião. (Professional/Social)
Ele veio à reunião. (Professional/Social)
Ele apareceu na reunião. (Professional/Social)
Ele colou na reunião. (Professional/Social)
动词 Vir (过去时) 变位图
单数
- vim 我来了
- veio 他/她来了
复数
- viemos 我们来了
- vieram 他们来了
危险双胞胎:Vir vs Ver
我该用哪个 'V' 开头的词?
是关于“抵达”某个地方吗?
是关于“用眼睛看”吗?
常用场景
交通方式
- • Vim de carro
- • Vim de ônibus
- • Vim a pé
参加活动
- • Ela veio à festa
- • Eles vieram jantar
- • Não veio ninguém
按水平分级的例句
Eu vim aqui.
I came here.
Ele veio hoje.
He came today.
Nós viemos cedo.
We came early.
Eles vieram juntos.
They came together.
Você veio de ônibus?
Did you come by bus?
Eu não vim ontem.
I didn't come yesterday.
Eles vieram da escola.
They came from school.
Ela veio me ver.
She came to see me.
A encomenda veio pelo correio.
The package came by mail.
Nós viemos assim que pudemos.
We came as soon as we could.
Vocês vieram de muito longe?
Did you come from very far?
O convite veio de uma amiga.
The invitation came from a friend.
Não importa de onde você veio, mas para onde vai.
It doesn't matter where you came from, but where you are going.
Eles vieram preparados para o desafio.
They came prepared for the challenge.
A notícia veio como uma surpresa.
The news came as a surprise.
Viemos para ficar.
We came to stay.
A inspiração veio de fontes inesperadas.
The inspiration came from unexpected sources.
Muitos vieram a este país em busca de paz.
Many came to this country in search of peace.
Se ele veio, deve ter uma razão.
If he came, he must have a reason.
Viemos a concluir que era um erro.
We came to the conclusion that it was a mistake.
A decisão veio após longas deliberações.
The decision came after long deliberations.
Eles vieram a ser os líderes do movimento.
They came to be the leaders of the movement.
Não vieste a tempo de ver o espetáculo.
You didn't come in time to see the show.
A resposta veio de onde menos esperávamos.
The answer came from where we least expected.
容易混淆
Both are short and irregular.
They look similar.
Both are plural.
常见错误
Eu vi
Eu vim
Ele viou
Ele veio
Nós virmos
Nós viemos
Eles viram
Eles vieram
Eu não vi
Eu não vim
Você viou?
Você veio?
Eles vêm
Eles vieram
Ele veio ontem, mas ele vêm hoje
Ele veio ontem, mas ele vem hoje
Nós viemos de casa (present)
Nós viemos de casa (past)
Eles vieram de ver o filme
Eles vieram ver o filme
Vós viestes (in Brazil)
Vocês vieram
A ideia veio a mim
A ideia me veio
Eles vieram a ser feliz
Eles vieram a ser felizes
O pacote veio de ser enviado
O pacote foi enviado
句型
Eu vim de ___.
Ele veio ___.
Nós viemos de ___ com ___.
A inspiração veio de ___.
Real World Usage
Já vim!
Eu vim para a entrevista.
De onde você veio?
O pedido veio errado.
Vim aqui só pra ver isso.
A conclusão veio após análise.
发音警报
vieram 时慢一点,它有三个音节 (vi-e-ram)。说太快变成 viram 就变成“他们看”啦! Eles vieram ontem.“我”的记忆法
Vim 以 M 结尾,就像英文的 Me(我)。“我来了”就是 Eu vim。巴西口语习惯
vieram 最后的鼻音缩减,但写的时候一定要带上 M 哦! Eles vieram aqui.Smart Tips
Always add the 'm' at the end to distinguish from 'I saw'.
Remember the 'vei-' stem for he/she/it.
Check the time marker to know if it's present or past.
Use 'vocês vieram' instead of 'vós viestes'.
发音
Vim vs Vi
Vim has a nasal 'm' sound at the end. Vi is short.
Question
Veio você? ↗
Rising intonation for questions.
记住它
记忆技巧
Vim, vi, venci (I came, I saw, I conquered). Remember 'Vim' is 'I came'.
视觉联想
Imagine a 'V' shaped path leading to your house. You are walking on it (Vim).
Rhyme
Eu vim, tu vieste, ele veio também, nós viemos todos, eles vieram bem.
Story
Yesterday, I came (vim) to the party. My friend came (veio) late. We came (viemos) together by car. They came (vieram) by bus.
Word Web
挑战
Write 5 sentences about where you came from today using 'Eu vim de...'.
文化笔记
In Brazil, 'vós' is almost never used. Use 'vocês' instead.
In Portugal, 'vós' is still used in formal or literary contexts.
In some rural areas, you might hear 'veio' used for all subjects, but this is non-standard.
Comes from Latin 'venire'.
对话开场白
De onde você veio hoje?
Quem veio com você?
Por que você veio a esta cidade?
Como a ideia veio até você?
日记主题
常见错误
Test Yourself
Score: /3
练习题
8 exercisesEu ___ de casa ontem.
Ele ___ de ônibus.
Find and fix the mistake:
Nós viemos ontem (today).
de / ontem / vim / eu / casa
They came here.
Eu, Ele, Nós, Eles
Tu ___.
The verb 'vir' is regular in the past.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesNós ___ de ônibus porque o carro quebrou.
O professor não ___ hoje.
哪个词可以填空? 'Eu não ___ trabalhar ontem.'
Você viu aqui sozinha?
连连看。
Os alunos ___ tarde para a aula.
Tu ___ de Portugal ou do Brasil?
Nós vimos para a festa cedo.
翻译:他们昨天来了。
- Quem ___ com você? - Ninguém, ___ sozinha.
选择正确选项:
Vocês viram de longe?
Score: /12
常见问题 (8)
No, it is the same in present and past. Context is key.
It comes from Latin stem changes that persisted.
No, 'I saw' is 'Eu vi'.
Almost never. Use 'vocês vieram'.
It is 'vi-' for most, 'vei-' for 3rd singular.
Add 'não' before the verb: 'Eu não vim'.
Yes, it is in the top 50 most used verbs.
No, verbs do not change for gender in Portuguese.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Vine
Portuguese adds a nasal 'm' sound.
Je suis venu
French requires an auxiliary verb.
Ich kam
Different etymological root.
Kita
No conjugation by person.
Jitu
Semitic vs Romance structure.
Lai le
No verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
相关视频
Related Grammar Rules
得知:过去时态中的 Saber (soube)
Overview 如果您曾经在看到 WhatsApp 通知时惊呼一声... (Chinese translation)
过去的描述:使用 'Ser' (Era)
Overview The Portuguese verb `ser` in the **Pretérito Imperfeito** (Imperfect Past) tense, specifically its forms like `...
葡萄牙语过去时:带来了 (trouxe)
Overview 葡萄牙语中的字母X绝对是一张万能牌。有时它听起来像轻柔的'sh'。有时像嗡嗡的'z'。但在动词`trazer`(带来)的过去时...
未完成过去时动词 'ter':谈论过去 (tinha)
### Overview 你好!作为一名在葡萄牙语学习道路上深耕多年的老师,我非常理解大家在学习过程中的困惑。今天我们要深入探讨的是...
过去的过去 (Pretérito Mais-que-perfeito)
### Overview 在葡萄牙语的学习过程中,你是否曾遇到过需要描述“过去发生的动作之前,另一个动作已经完成”的情况?这就是我们今...