بمجرد أن / حسب (-ㄴ/은/는 대로)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄴ/은/는 대로 to express 'as soon as' or 'in accordance with' by attaching it to a verb stem.
- Use -는 대로 for present tense verbs: 집에 도착하는 대로 전화할게요 (Call as soon as you arrive).
- Use -ㄴ/은 대로 for past tense or descriptive verbs: 본 대로 말하세요 (Tell me exactly as you saw it).
- Use noun + 대로 for 'according to' or 'as per': 계획대로 진행 중입니다 (It is proceeding according to the plan).
نظرة عامة
-ㄴ/은/는 대로 كأداة جوهرية لا غنى عنها للمستوى المتوسط (B1). هذه الصيغة ليست مجرد قاعدة نحوية، بل هي مفتاح للتعبير عن التوقيت الدقيق (بمجرد أن) والمطابقة (وفقاً لـ).-ㄴ/은/는 대로 هي الأداة التي تمنحك هذه الدقة. إن إتقانها يجعلك تبدو طبيعياً جداً في حديثك اليومي، سواء كنت في المقهى أو في اجتماع عمل رسمي.대로 الملحق بجذر الفعل أو الاسم. في اللغة العربية، نحن معتادون على «المضاف والمضاف إليه» أو «الظروف»، وهنا يعمل 대로 كظرف يحدد كيفية أو توقيت حدوث الفعل.- 1وظيفة التوقيت (بمجرد أن): عندما نستخدم
-는 대로مع الأفعال، فنحن نشير إلى «التعاقب الفوري». في العربية، نقول «بمجرد وصولي سأتصل بك». في الكورية، الفعل도착하는 대로يعني «بمجرد الوصول». لاحظ أن هذه الصيغة تُستخدم غالباً للمستقبل أو للخطط، فهي تحمل معنى «الانتظار حتى يتحقق الشرط».
- 1وظيفة المطابقة (وفقاً لـ / كما): هنا نستخدم
-ㄴ/은 대로أو نلحقها مباشرة بالاسم. في العربية، لدينا كلمة «حسب» أو «وفقاً». فمثلاً «حسب الخطة» تُترجم إلى계획대로. أما إذا أردنا وصف فعل، فنقول «افعل كما رأيت»، وهنا نستخدم본 대로(بناءً على ما رأيت).
대로. إذا كان الفعل في صيغة الحاضر المستمر أو المستقبلي -는، فنحن نتحدث عن توقيت. إذا كان في صيغة الماضي -ㄴ/은، فنحن نتحدث عن «مرجعية» أو «نموذج» نقتدي به.가는 대로 | بمجرد أن أذهب |본 대로 | كما رأيت |약속대로 | وفقاً للوعد |도착하는 대로 전화할게요.(سأتصل بك بمجرد وصولي).말한 대로 했어요.(فعلتُ كما قلتَ).생각대로 안 돼요.(الأمور لا تسير كما فكرت).
-는 대로 لإظهار الجدية. مثلاً: 보고서를 작성하는 대로 보내드리겠습니다 (سأرسل التقرير بمجرد الانتهاء من كتابته). هذا يعطي انطباعاً بالسرعة والدقة.마음대로 하세요 (افعل كما يحلو لك). هذا تعبير ثابت ومهم جداً.들은 대로 말할게요 (سأخبرك بما سمعته بالضبط). هنا 대로 تعمل كضمان لدقة النقل. لاحظ أننا هنا نستخدم صيغة الماضي 들은 (سمعتُ) قبل 대로 لأن عملية السمع قد تمت بالفعل.- 1الخلط بين
V-는 대로وV-자마자: نحن في العربية نستخدم «بمجرد» لكل شيء، لكن الكورية تفرق.V-자마자للماضي والحاضر الواقع فعلاً، بينماV-는 대로للمستقبل والوعود. الخطأ الشائع هو قول집에 도착하는 대로 잠이 들었어요(بمجرد وصولي نمت)، وهذا خطأ لأن대로هنا لا تُستخدم للماضي التام. الصحيح هو도착하자마자.
- 1نسيان تغيير صيغة الفعل: أحياناً ينسى المتعلم العربي أن
대로تتطلب صيغة-ㄴ/은للماضي. مثلاً قول보는 대로بدلاً من본 대로عند الحديث عن شيء رأيته بالفعل. هذا يحدث لأننا في العربية نستخدم «كما» مع الفعل دون تغيير صيغته، بينما الكورية تتطلب مطابقة زمنية.
- 1استخدام
대로مع الصفات (Adjectives) بشكل خاطئ: المتعلم العربي يحاول أحياناً استخدامها لوصف حالة مستقبلية، لكن대로مع الصفات غالباً ما تأتي في تعبيرات ثابتة مثل있는 대로(كما هو موجود). لا تحاول اشتقاق أفعال جديدة منها.
V-는 대로 | توقيت (مستقبل) | بمجرد أن |V-자마자 | توقيت (واقع/ماضي) | حالما / فور أن |N + 대로 | مطابقة / حال | وفقاً لـ / كما |대로 تعني «بناءً على» أو «وفقاً» في جوهرها، بينما 자마자 تعني «بدون فاصل زمني». إذا كنت تخطط للمستقبل، فالزم 대로. إذا كنت تحكي قصة عما حدث بالأمس، فالزم 자마자.- 1هل يمكنني استخدام
대로مع أي فعل؟
- 1هل
마음대로تعني دائماً «كما تريد»؟
- 1لماذا لا أستطيع استخدام
V-는 대로للماضي؟
는 في الكورية تحمل معنى الاستمرار أو التوجه للمستقبل، بينما الماضي يتطلب 은/ㄴ ليعبر عن اكتمال الحدث الذي نقتدي به.Formation Table
| Type | Present/Future | Past | Noun |
|---|---|---|---|
|
Verb
|
-는 대로
|
-ㄴ/은 대로
|
N/A
|
|
Noun
|
N/A
|
N/A
|
N + 대로
|
Meanings
This pattern functions as a temporal marker ('as soon as') or a manner marker ('in accordance with/as').
Temporal (As soon as)
Indicates an action happens immediately following another.
“도착하는 대로 연락해.”
“끝나는 대로 알려줘.”
Manner (As/In accordance with)
Indicates doing something exactly as something else is or was.
“들은 대로 말해.”
“생각하는 대로 이루어진다.”
Reference Table
| الفئة | الصيغة | سياق الاستخدام | مثال كوري |
|---|---|---|---|
|
بمجرد أن (مستقبل)
|
فعل + -는 대로
|
التخطيط لفعل شيء فور انتهاء آخر
|
아는 대로 말해 줘
|
|
حسب (طريقة)
|
فعل + -ㄴ/은 대로
|
اتباع فعل أو حالة سابقة بدقة
|
본 대로 그려 봐
|
|
حسب (حاضر)
|
فعل + -는 대로
|
اتباع فعل مستمر حالياً
|
하는 대로 따라 해
|
|
حسب (اسم)
|
اسم + 대로
|
اتباع قاعدة أو رغبة معينة
|
내 계획대로 됐어
|
|
بأقصى قدر
|
فعل + -는 대로
|
تعبير اصطلاحي: قدر الإمكان
|
가능한 대로 빨리
|
|
الحالة الطبيعية
|
فعل + -는 대로
|
كما يحدث بشكل طبيعي
|
시간 나는 대로
|
طيف الرسمية
마음대로 하십시오. (Permission)
마음대로 하세요. (Permission)
마음대로 해. (Permission)
맘대로 해. (Permission)
أمثلة حسب المستوى
오는 대로 전화해.
Call me as soon as you come.
계획대로 해.
Do it according to the plan.
본 대로 말해.
Tell me as you saw it.
준비되는 대로 가.
Go as soon as it is ready.
들은 대로 전달했습니다.
I delivered it as I heard it.
시간이 나는 대로 연락할게요.
I will contact you as soon as I have time.
마음대로 하세요.
Do as you please.
약속한 대로 만납시다.
Let's meet as we promised.
법대로 처리하는 것이 좋겠습니다.
It would be best to handle it according to the law.
생각하는 대로 이루어질 거예요.
It will happen as you think.
도착하는 대로 보고하겠습니다.
I will report as soon as I arrive.
말씀하신 대로 준비했습니다.
I prepared it as you said.
규정대로 진행되지 않으면 문제가 생깁니다.
If it does not proceed according to regulations, problems will arise.
상황이 변하는 대로 다시 논의합시다.
Let's discuss again as soon as the situation changes.
기대했던 대로 결과가 나왔습니다.
The result came out as expected.
능력대로 평가받는 사회가 되어야 합니다.
It should be a society evaluated according to ability.
예상했던 대로 일이 순조롭게 풀렸습니다.
As expected, things worked out smoothly.
본인의 의지대로 삶을 개척해야 합니다.
One must pioneer their life according to their own will.
요청하신 대로 서류를 구비했습니다.
I have prepared the documents as requested.
상대방의 반응을 살피는 대로 대처하겠습니다.
I will respond as soon as I observe the other party's reaction.
관례대로 행사를 진행하는 것이 타당합니다.
It is appropriate to proceed with the event according to custom.
자연의 섭리대로 흘러가는 법입니다.
It is the way of things to flow according to nature's providence.
각자의 소신대로 행동할 자유가 있습니다.
There is freedom to act according to one's own convictions.
계약 조항대로 이행할 것을 촉구합니다.
We urge you to fulfill it according to the contract clauses.
سهل الخلط
Both mean 'as soon as'.
Both involve conditions.
Both relate to manner.
أخطاء شائعة
도착하는대로
도착하는 대로
먹은 대로
먹는 대로
가자 대로
가는 대로
계획의 대로
계획대로
본는 대로
본 대로
말하는 대로 했다
말한 대로 했다
도착한 대로 전화해
도착하는 대로 전화해
생각한 대로 이루어진다
생각하는 대로 이루어진다
규정의 대로
규정대로
약속하는 대로 했다
약속한 대로 했다
요청하는 대로 했다
요청한 대로 했다
관례의 대로
관례대로
의지의 대로
의지대로
أنماط الجُمل
___ 대로 하세요.
___ 대로 전화할게요.
___ 대로 결과가 나왔어요.
___ 대로 처리하겠습니다.
Real World Usage
도착하는 대로 톡해!
요청하신 대로 서류를 보냅니다.
지시하시는 대로 열심히 하겠습니다.
요청사항대로 해주세요.
일정대로 움직입시다.
계약대로 이행하십시오.
لا تستخدمها للماضي
لمسة احترافية
الفرق بين 마음대로 و 제멋대로
Smart Tips
Use -는 대로 to sound like you have a clear plan.
Use N + 대로 to confirm you understood.
Use 마음대로 to show confidence.
Use N + 대로 to link results to expectations.
النطق
Linking
The 'ㄹ' in 대로 is pronounced clearly.
Rising
도착하는 대로? (As soon as you arrive?)
Questioning the timing.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of '대로' as a 'Track' (like a train track). You follow the track (according to) or you jump on the track immediately (as soon as).
ربط بصري
Imagine a train arriving at a station (as soon as) and following the rails (according to).
Rhyme
When you want to say 'as soon as' or 'as per', use '대로' to make it clear.
Story
Min-su made a plan. He said, 'I will act according to the plan (계획대로).' He waited for the train. He said, 'As soon as it arrives (도착하는 대로), I will leave.' He followed his heart (마음대로) and went home.
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences using '대로' about your plans for today.
ملاحظات ثقافية
Using '대로' shows respect for agreements and hierarchy.
Saying '마음대로 하세요' can sometimes sound dismissive if not said with a kind tone.
It is standard in contracts to use '규정대로' to avoid ambiguity.
Derived from the noun '대' (way/manner) + '로' (particle).
بدايات محادثة
도착하는 대로 무엇을 할 거예요?
계획대로 일이 잘 풀리고 있나요?
들은 대로 말하는 것이 항상 좋을까요?
마음대로 살 수 있다면 무엇을 하고 싶나요?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
영화가 ______ 전화해 주세요.
طبخت حسب الوصفة.
아침에 일어나는 대로 샤워했어요.
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercises도착하는 ___ 연락해.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
먹은 대로 하세요.
대로 / 말 / 한 / 하세요
Do it as promised.
Use '도착하는 대로' and '전화하다'.
본 ___
Match '마음대로'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises전화할게요 / 대로 / 도착하는 / 제가
Do as I say.
Match the following:
______ 다 이야기해 주세요.
سأرسلها بمجرد انتهاء الاجتماع.
느낀 대로 했어요.
됐어요 / 계획대로 / 모든 것이
As soon as you wake up, drink water.
가능한 ______ 빨리 와 주세요.
I will help as much as I can.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
It is a dependent noun that acts like a particle. Always add a space.
Yes, it is highly productive with most verbs.
'-자마자' is for immediate sequence. '-는 대로' is for planned sequence.
Because it modifies the noun '대로' as a past-tense modifier.
It can be both formal and informal depending on the sentence ending.
Yes, e.g., '계획대로'.
It is a common spelling error. Always remember the space.
Yes, very common in formal reports.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
según
Spanish 'según' does not function as a temporal 'as soon as'.
selon
Korean '대로' is a dependent noun that attaches to verbs.
gemäß
German is more rigid with case markers.
通り (toori)
Korean '대로' is more commonly used for 'as soon as' than Japanese 'toori'.
按照 (ànzhào)
Chinese lacks the temporal 'as soon as' function.
وفقاً لـ (wafqan li)
Arabic is strictly a prepositional phrase.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
لا خيار سوى... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview يُعد النمط النحوي `-(으)ㄹ 수밖에 없다` في اللغة الكورية أداة قوية للتعبير عن الحتمية والاضطرار. إذا كنت ف...
المضارع المستمر: أفعل الآن (고 있다)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يتحدث العربية مثلك، أعلم تماماً أننا عندما نبدأ...
إلى أقصى حد: (-ㄹ/을 대로)
### Overview في رحلة تعلم اللغة الكورية، نصل أحياناً إلى مفاهيم نحوية تتطلب دقة عالية للتعبير عن حالات "الذروة" أو "الحد...
فقط/مجرد: حصر المعنى (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview في رحلتنا لتعلم اللغة الكورية، نصل إلى مرحلة متقدمة حيث لا يكفي أن نعبر عن أفكارنا بشكل مباشر فحسب، بل نحتا...
التخمين المنطقي: -ㄹ/을 법하다
Overview هل سبق لك أن شاهدت دراما كورية حيث تكون الحبكة مجنونة، ولكن بطريقة ما... تبدو منطقية؟ تومئ برأسك وتفكر: "نعم، ب...