B1 Expressions & Patterns 15 min read سهل

بمجرد أن / حسب (-ㄴ/은/는 대로)

استخدم «-는 대로» لترتيب أحداث مستقبلية، و «-ㄴ/은 대로» عشان توصف فعل عملته «بالظبط» زي ما حصل قبل كدة.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄴ/은/는 대로 to express 'as soon as' or 'in accordance with' by attaching it to a verb stem.

  • Use -는 대로 for present tense verbs: 집에 도착하는 대로 전화할게요 (Call as soon as you arrive).
  • Use -ㄴ/은 대로 for past tense or descriptive verbs: 본 대로 말하세요 (Tell me exactly as you saw it).
  • Use noun + 대로 for 'according to' or 'as per': 계획대로 진행 중입니다 (It is proceeding according to the plan).
Verb Stem + (-는/은) + 대로 = Action + Timing/Manner

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية، أعلم تماماً أننا نبحث دائماً عن أدوات تربط الجمل ببعضها بدقة. في اللغة العربية، نستخدم أدوات شرطية أو ظرفية مثل «بمجرد أن» أو «كما» أو «وفقاً لـ».
في اللغة الكورية، تبرز الصيغة -ㄴ/은/는 대로 كأداة جوهرية لا غنى عنها للمستوى المتوسط (B1). هذه الصيغة ليست مجرد قاعدة نحوية، بل هي مفتاح للتعبير عن التوقيت الدقيق (بمجرد أن) والمطابقة (وفقاً لـ).
لماذا تعتبر هذه القاعدة مهمة؟ لأنها تنقل لغتك من مستوى الجمل البسيطة إلى مستوى الجمل المركبة التي تعبر عن التخطيط والالتزام. فكر في المرات التي تطلب فيها من زميلك في العمل أن يخبرك بشيء «فور وصوله»، أو عندما تطلب من صديقك أن يفعل شيئاً «كما أخبرته».
في العربية، قد نستخدم «حسب» أو «بمجرد». في الكورية، -ㄴ/은/는 대로 هي الأداة التي تمنحك هذه الدقة. إن إتقانها يجعلك تبدو طبيعياً جداً في حديثك اليومي، سواء كنت في المقهى أو في اجتماع عمل رسمي.
هي تعبر عن «التبعية»، أي أن الحدث الثاني يعتمد كلياً على الأول، سواء كان اعتماداً زمنياً أو منطقياً.
### How This Grammar Works
من الناحية النحوية، تتكون هذه الصيغة من الاسم التابع (의존 명사) 대로 الملحق بجذر الفعل أو الاسم. في اللغة العربية، نحن معتادون على «المضاف والمضاف إليه» أو «الظروف»، وهنا يعمل 대로 كظرف يحدد كيفية أو توقيت حدوث الفعل.
  1. 1وظيفة التوقيت (بمجرد أن): عندما نستخدم -는 대로 مع الأفعال، فنحن نشير إلى «التعاقب الفوري». في العربية، نقول «بمجرد وصولي سأتصل بك». في الكورية، الفعل 도착하는 대로 يعني «بمجرد الوصول». لاحظ أن هذه الصيغة تُستخدم غالباً للمستقبل أو للخطط، فهي تحمل معنى «الانتظار حتى يتحقق الشرط».
  1. 1وظيفة المطابقة (وفقاً لـ / كما): هنا نستخدم -ㄴ/은 대로 أو نلحقها مباشرة بالاسم. في العربية، لدينا كلمة «حسب» أو «وفقاً». فمثلاً «حسب الخطة» تُترجم إلى 계획대로. أما إذا أردنا وصف فعل، فنقول «افعل كما رأيت»، وهنا نستخدم 본 대로 (بناءً على ما رأيت).
الفرق الجوهري الذي يجب أن تدركه كمتحدث بالعربية هو أن الكورية تهتم بـ «حالة الفعل» قبل 대로. إذا كان الفعل في صيغة الحاضر المستمر أو المستقبلي -는، فنحن نتحدث عن توقيت. إذا كان في صيغة الماضي -ㄴ/은، فنحن نتحدث عن «مرجعية» أو «نموذج» نقتدي به.
هذا يشبه إلى حد ما الفرق بين «بمجرد أن» (ظرف زمان) و «مثلما» (ظرف حال/مطابقة).
### Formation Pattern
إليك جدول يوضح كيفية صياغة هذه القاعدة بناءً على نوع الفعل أو الاسم:
| النوع | الصيغة | مثال | المعنى بالعربية |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| فعل (توقيت/مستقبل) | V-는 대로 | 가는 대로 | بمجرد أن أذهب |
| فعل (مطابقة/ماضي) | V-ㄴ/은 대로 | 본 대로 | كما رأيت |
| اسم (مطابقة) | N + 대로 | 약속대로 | وفقاً للوعد |
أمثلة توضيحية:
  • 도착하는 대로 전화할게요. (سأتصل بك بمجرد وصولي).
  • 말한 대로 했어요. (فعلتُ كما قلتَ).
  • 생각대로 안 돼요. (الأمور لا تسير كما فكرت).
### When To Use It
تُستخدم هذه القاعدة في مواقف حياتية يومية كثيرة.
أولاً، في الالتزامات المهنية: عندما تكون في مكتبك وتتحدث مع مديرك، استخدم -는 대로 لإظهار الجدية. مثلاً: 보고서를 작성하는 대로 보내드리겠습니다 (سأرسل التقرير بمجرد الانتهاء من كتابته). هذا يعطي انطباعاً بالسرعة والدقة.
ثانياً، في التجمعات العائلية أو مع الأصدقاء: عندما تطلب من صديقك أن يتصرف بحرية، استخدم 마음대로 하세요 (افعل كما يحلو لك). هذا تعبير ثابت ومهم جداً.
ثالثاً، عند نقل المعلومات: إذا كنت تصف حدثاً، قل 들은 대로 말할게요 (سأخبرك بما سمعته بالضبط). هنا 대로 تعمل كضمان لدقة النقل. لاحظ أننا هنا نستخدم صيغة الماضي 들은 (سمعتُ) قبل 대로 لأن عملية السمع قد تمت بالفعل.
### Common Mistakes
بصفتنا متحدثين بالعربية، نقع غالباً في الأخطاء التالية بسبب التداخل اللغوي (L1 Interference):
  1. 1الخلط بين V-는 대로 و V-자마자: نحن في العربية نستخدم «بمجرد» لكل شيء، لكن الكورية تفرق. V-자마자 للماضي والحاضر الواقع فعلاً، بينما V-는 대로 للمستقبل والوعود. الخطأ الشائع هو قول 집에 도착하는 대로 잠이 들었어요 (بمجرد وصولي نمت)، وهذا خطأ لأن 대로 هنا لا تُستخدم للماضي التام. الصحيح هو 도착하자마자.
  1. 1نسيان تغيير صيغة الفعل: أحياناً ينسى المتعلم العربي أن 대로 تتطلب صيغة -ㄴ/은 للماضي. مثلاً قول 보는 대로 بدلاً من 본 대로 عند الحديث عن شيء رأيته بالفعل. هذا يحدث لأننا في العربية نستخدم «كما» مع الفعل دون تغيير صيغته، بينما الكورية تتطلب مطابقة زمنية.
  1. 1استخدام 대로 مع الصفات (Adjectives) بشكل خاطئ: المتعلم العربي يحاول أحياناً استخدامها لوصف حالة مستقبلية، لكن 대로 مع الصفات غالباً ما تأتي في تعبيرات ثابتة مثل 있는 대로 (كما هو موجود). لا تحاول اشتقاق أفعال جديدة منها.
### Contrast With Similar Patterns
لنفهم الفرق بشكل أفضل، قارن بين هذه الصيغ:
| الصيغة | الوظيفة | المقابل بالعربية |
| :--- | :--- | :--- |
| V-는 대로 | توقيت (مستقبل) | بمجرد أن |
| V-자마자 | توقيت (واقع/ماضي) | حالما / فور أن |
| N + 대로 | مطابقة / حال | وفقاً لـ / كما |
الفرق الجوهري هو أن 대로 تعني «بناءً على» أو «وفقاً» في جوهرها، بينما 자마자 تعني «بدون فاصل زمني». إذا كنت تخطط للمستقبل، فالزم 대로. إذا كنت تحكي قصة عما حدث بالأمس، فالزم 자마자.
### Quick FAQ
  1. 1هل يمكنني استخدام 대로 مع أي فعل؟
نعم، لكن تذكر أن استخدامها مع أفعال الحركة (مثل الذهاب، الوصول) هو الأكثر شيوعاً للتعبير عن التوقيت.
  1. 1هل 마음대로 تعني دائماً «كما تريد»؟
نعم، هي تعبير ثابت يعني «حسب رغبتك»، وتُستخدم كثيراً في المواقف غير الرسمية.
  1. 1لماذا لا أستطيع استخدام V-는 대로 للماضي؟
لأن في الكورية تحمل معنى الاستمرار أو التوجه للمستقبل، بينما الماضي يتطلب 은/ㄴ ليعبر عن اكتمال الحدث الذي نقتدي به.
أحسنت يا بطل! استمر في التدرب على هذه الصيغة، فهي ستجعلك تبدو كمتحدث محترف في وقت قصير جداً. يلّا، ابدأ بتكوين جملك الخاصة الآن!

Formation Table

Type Present/Future Past Noun
Verb
-는 대로
-ㄴ/은 대로
N/A
Noun
N/A
N/A
N + 대로

Meanings

This pattern functions as a temporal marker ('as soon as') or a manner marker ('in accordance with/as').

1

Temporal (As soon as)

Indicates an action happens immediately following another.

“도착하는 대로 연락해.”

“끝나는 대로 알려줘.”

2

Manner (As/In accordance with)

Indicates doing something exactly as something else is or was.

“들은 대로 말해.”

“생각하는 대로 이루어진다.”

Reference Table

Reference table for بمجرد أن / حسب (-ㄴ/은/는 대로)
الفئة الصيغة سياق الاستخدام مثال كوري
بمجرد أن (مستقبل)
فعل + -는 대로
التخطيط لفعل شيء فور انتهاء آخر
아는 대로 말해 줘
حسب (طريقة)
فعل + -ㄴ/은 대로
اتباع فعل أو حالة سابقة بدقة
본 대로 그려 봐
حسب (حاضر)
فعل + -는 대로
اتباع فعل مستمر حالياً
하는 대로 따라 해
حسب (اسم)
اسم + 대로
اتباع قاعدة أو رغبة معينة
내 계획대로 됐어
بأقصى قدر
فعل + -는 대로
تعبير اصطلاحي: قدر الإمكان
가능한 대로 빨리
الحالة الطبيعية
فعل + -는 대로
كما يحدث بشكل طبيعي
시간 나는 대로

طيف الرسمية

رسمي
마음대로 하십시오.

마음대로 하십시오. (Permission)

محايد
마음대로 하세요.

마음대로 하세요. (Permission)

غير رسمي
마음대로 해.

마음대로 해. (Permission)

عامية
맘대로 해.

맘대로 해. (Permission)

أمثلة حسب المستوى

1

오는 대로 전화해.

Call me as soon as you come.

2

계획대로 해.

Do it according to the plan.

3

본 대로 말해.

Tell me as you saw it.

4

준비되는 대로 가.

Go as soon as it is ready.

1

들은 대로 전달했습니다.

I delivered it as I heard it.

2

시간이 나는 대로 연락할게요.

I will contact you as soon as I have time.

3

마음대로 하세요.

Do as you please.

4

약속한 대로 만납시다.

Let's meet as we promised.

1

법대로 처리하는 것이 좋겠습니다.

It would be best to handle it according to the law.

2

생각하는 대로 이루어질 거예요.

It will happen as you think.

3

도착하는 대로 보고하겠습니다.

I will report as soon as I arrive.

4

말씀하신 대로 준비했습니다.

I prepared it as you said.

1

규정대로 진행되지 않으면 문제가 생깁니다.

If it does not proceed according to regulations, problems will arise.

2

상황이 변하는 대로 다시 논의합시다.

Let's discuss again as soon as the situation changes.

3

기대했던 대로 결과가 나왔습니다.

The result came out as expected.

4

능력대로 평가받는 사회가 되어야 합니다.

It should be a society evaluated according to ability.

1

예상했던 대로 일이 순조롭게 풀렸습니다.

As expected, things worked out smoothly.

2

본인의 의지대로 삶을 개척해야 합니다.

One must pioneer their life according to their own will.

3

요청하신 대로 서류를 구비했습니다.

I have prepared the documents as requested.

4

상대방의 반응을 살피는 대로 대처하겠습니다.

I will respond as soon as I observe the other party's reaction.

1

관례대로 행사를 진행하는 것이 타당합니다.

It is appropriate to proceed with the event according to custom.

2

자연의 섭리대로 흘러가는 법입니다.

It is the way of things to flow according to nature's providence.

3

각자의 소신대로 행동할 자유가 있습니다.

There is freedom to act according to one's own convictions.

4

계약 조항대로 이행할 것을 촉구합니다.

We urge you to fulfill it according to the contract clauses.

سهل الخلط

Soon As / According To (-ㄴ/은/는 대로) مقابل -자마자

Both mean 'as soon as'.

Soon As / According To (-ㄴ/은/는 대로) مقابل -(으)면

Both involve conditions.

Soon As / According To (-ㄴ/은/는 대로) مقابل -듯이

Both relate to manner.

أخطاء شائعة

도착하는대로

도착하는 대로

Missing space before particle.

먹은 대로

먹는 대로

Wrong tense for future action.

가자 대로

가는 대로

Incorrect verb stem usage.

계획의 대로

계획대로

Unnecessary particle.

본는 대로

본 대로

Incorrect tense conjugation.

말하는 대로 했다

말한 대로 했다

Tense mismatch in past context.

도착한 대로 전화해

도착하는 대로 전화해

Future action requires present tense marker.

생각한 대로 이루어진다

생각하는 대로 이루어진다

General truth requires present tense.

규정의 대로

규정대로

Particle usage error.

약속하는 대로 했다

약속한 대로 했다

Past event requires past tense marker.

요청하는 대로 했다

요청한 대로 했다

Completed action requires past tense.

관례의 대로

관례대로

Particle usage error.

의지의 대로

의지대로

Particle usage error.

أنماط الجُمل

___ 대로 하세요.

___ 대로 전화할게요.

___ 대로 결과가 나왔어요.

___ 대로 처리하겠습니다.

Real World Usage

Texting very common

도착하는 대로 톡해!

Business Email very common

요청하신 대로 서류를 보냅니다.

Job Interview common

지시하시는 대로 열심히 하겠습니다.

Food Delivery common

요청사항대로 해주세요.

Travel occasional

일정대로 움직입시다.

Legal common

계약대로 이행하십시오.

⚠️

لا تستخدمها للماضي

إياك تستخدم «-는 대로» لوصف أحداث تتابعت وخلصت في الماضي. استعمل «-자마자» في دي الحالة: «집에 도착하자마자 잤어요.»
🎯

لمسة احترافية

فكر في «-는 대로» كأنها 'بمجرد تحقق الشرط'. هي رسمية أكتر في إيميلات الشغل من «-자마자»: «확인하는 대로 답장 드릴게요.»
💬

الفرق بين 마음대로 و 제멋대로

كلمة «마음대로» محايدة ومعناها (براحتك)، بس «제멋대로» غالباً بتوحي إن الشخص أناني وبيعمل اللي في رأسه بس: «제멋대로 행동하지 마세요.»

Smart Tips

Use -는 대로 to sound like you have a clear plan.

도착하면 전화할게요. 도착하는 대로 전화할게요.

Use N + 대로 to confirm you understood.

알겠습니다. 말씀하신 대로 하겠습니다.

Use 마음대로 to show confidence.

아무거나 괜찮아요. 제 마음대로 할게요.

Use N + 대로 to link results to expectations.

결과가 예상과 같아요. 예상했던 대로 결과가 나왔습니다.

النطق

dae-ro

Linking

The 'ㄹ' in 대로 is pronounced clearly.

Rising

도착하는 대로? (As soon as you arrive?)

Questioning the timing.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of '대로' as a 'Track' (like a train track). You follow the track (according to) or you jump on the track immediately (as soon as).

ربط بصري

Imagine a train arriving at a station (as soon as) and following the rails (according to).

Rhyme

When you want to say 'as soon as' or 'as per', use '대로' to make it clear.

Story

Min-su made a plan. He said, 'I will act according to the plan (계획대로).' He waited for the train. He said, 'As soon as it arrives (도착하는 대로), I will leave.' He followed his heart (마음대로) and went home.

Word Web

계획대로마음대로본 대로들은 대로도착하는 대로약속한 대로

تحدٍّ

Write 3 sentences using '대로' about your plans for today.

ملاحظات ثقافية

Using '대로' shows respect for agreements and hierarchy.

Saying '마음대로 하세요' can sometimes sound dismissive if not said with a kind tone.

It is standard in contracts to use '규정대로' to avoid ambiguity.

Derived from the noun '대' (way/manner) + '로' (particle).

بدايات محادثة

도착하는 대로 무엇을 할 거예요?

계획대로 일이 잘 풀리고 있나요?

들은 대로 말하는 것이 항상 좋을까요?

마음대로 살 수 있다면 무엇을 하고 싶나요?

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 계획대로 하루를 보냈나요?
어릴 때 들었던 말 중에 기억나는 대로 써보세요.
상사가 지시한 대로 일을 처리했던 경험을 쓰세요.
자신의 소신대로 살기 위해 필요한 것은 무엇인가요?

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ لتقول 'اتصل بي بمجرد انتهاء الفيلم.'

영화가 ______ 전화해 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 끝나는 대로
للتعبير عن 'بمجرد أن' لحدث مستقبلي، نستخدم جذر الفعل + -는 대로.
أي جملة تصف اتباع وصفة طعام بشكل صحيح؟

طبخت حسب الوصفة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 레시피대로 요리했어요.
اسم + 대로 تعني 'حسب الاسم'. وهي مثالية للوصفات أو الخطط.
جد الخطأ في هذه الجملة التي تتحدث عن حدث ماضٍ.

아침에 일어나는 대로 샤워했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아침에 일어나자마자 샤워했어요.
لا يمكن استخدام -는 대로 للتتابع في الماضي. استخدم -자마자 بدلاً منها.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank.

도착하는 ___ 연락해.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 대로
Correct particle is 대로.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 계획대로 해
No extra particle needed.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

먹은 대로 하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹는 대로 하세요
Present tense for future action.
Reorder the words. Sentence Reorder

대로 / 말 / 한 / 하세요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말한 대로 하세요
Correct word order.
Translate to Korean. الترجمة

Do it as promised.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 약속한 대로 하세요
Past tense for promise.
Build a sentence. Sentence Building

Use '도착하는 대로' and '전화하다'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도착하는 대로 전화할게요
Correct structure.
Conjugate '보다' (past). Conjugation Drill

본 ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 대로
Past tense + 대로.
Match the meaning. Match Pairs

Match '마음대로'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: As you please
Correct meaning.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
رتب الكلمات: 'سأتصل بمجرد وصولي.' املأ الفراغ

전화할게요 / 대로 / 도착하는 / 제가

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 제가 도착하는 대로 전화할게요
ترجم 'افعل كما أقول' (غير رسمي). املأ الفراغ

Do as I say.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 말하는 대로 해
صل العبارات التالية بمعانيها: املأ الفراغ

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마음대로:كما تشاء, 약속대로:كما وعدنا, 아는 대로:حسب ما يعرف, 본 대로:كما رأى
املأ الفراغ: 'أخبرني بكل شيء كما سمعته.' املأ الفراغ

______ 다 이야기해 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들은 대로
اختر الجملة الأكثر طبيعية لموقف عمل. املأ الفراغ

سأرسلها بمجرد انتهاء الاجتماع.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 회의가 끝나는 대로 보내겠습니다.
صحح الخطأ: 'فعلت ذلك كما شعرت.' املأ الفراغ

느낀 대로 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 느낀 대로 했어요. (الجملة صحيحة بالفعل)
رتب: 'كل شيء سار حسب الخطة.' املأ الفراغ

됐어요 / 계획대로 / 모든 것이

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모든 것이 계획대로 됐어요
ترجم: 'بمجرد استيقاظك، اشرب الماء.' املأ الفراغ

As soon as you wake up, drink water.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일어나는 대로 물을 마시세요.
أكمل التعبير الاصطلاحي: 'بأسرع ما يمكن'. املأ الفراغ

가능한 ______ 빨리 와 주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 대로
أيهما أصح لقول 'سأساعد بقدر ما أستطيع'؟ املأ الفراغ

I will help as much as I can.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할 수 있는 대로 도와줄게요.

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

It is a dependent noun that acts like a particle. Always add a space.

Yes, it is highly productive with most verbs.

'-자마자' is for immediate sequence. '-는 대로' is for planned sequence.

Because it modifies the noun '대로' as a past-tense modifier.

It can be both formal and informal depending on the sentence ending.

Yes, e.g., '계획대로'.

It is a common spelling error. Always remember the space.

Yes, very common in formal reports.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

según

Spanish 'según' does not function as a temporal 'as soon as'.

French high

selon

Korean '대로' is a dependent noun that attaches to verbs.

German moderate

gemäß

German is more rigid with case markers.

Japanese very_high

通り (toori)

Korean '대로' is more commonly used for 'as soon as' than Japanese 'toori'.

Chinese moderate

按照 (ànzhào)

Chinese lacks the temporal 'as soon as' function.

Arabic moderate

وفقاً لـ (wafqan li)

Arabic is strictly a prepositional phrase.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!