سوال: چه کسی؟ (Quem)
Quem استفاده کن. یادت باشه همیشه مفرد میآد و اگه حرف اضافه لازم باشه، مثل de یا com، اونا رو میچسبونیم اولِ Quem.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Quem' to ask about people; it is invariant, meaning it never changes for gender or number.
- Use 'Quem' at the start of a question to identify a person: 'Quem é você?' (Who are you?)
- Use 'Com quem' to ask 'with whom': 'Com quem você mora?' (With whom do you live?)
- Use 'De quem' to ask 'whose': 'De quem é este livro?' (Whose book is this?)
مرور کلی
این کیست؟است.
Quem وارد عمل میشود. این کلمه نگهبان VIP کلمات پرسشی پرتغالی است: فقط به آدمها اهمیت میدهد. چه بپرسید کی آن پیام را فرستاد، کی در میزند، یا رمز نتفلیکس مال کیست، Quem ابزار شماست.این گرامر چطور کار میکنه
Quem را مثل آهنربایی برای هویت انسانی در نظر بگیرید. در فارسی ما «کی»، «که را»، «مال کی» داریم. پرتغالی این را ساده میکند. Quem کار «کی» و «که را» را به تنهایی انجام میدهد. وقتی نیاز به «مال کی» دارید، فقط یک حرف اضافه کوچک قبل از آن میگذارید (De quem).Quem تغییر نمیکند. مهم نیست درباره یک نفر میپرسید، ده نفر، مرد یا زن. همیشه Quem است. با این حال، وقتی فعل را کنترل میکند، به شدت «مفرد» را ترجیح میدهد. حتی اگر شک دارید یک تیم فوتبال پنجرهتان را شکسته، معمولاً میپرسید «کی (مفرد) پنجره را شکست؟».الگوی ساخت
Quem + [فعل] + ...؟
De + quem + [فعل] + [چیز]؟
Com + quem + [فاعل] + [فعل]؟
Quem + é que + [فعل]...؟
کی استفاده کنیم
Quem استفاده خواهید کرد.- شناسایی افراد: دیدن عکس در اینستاگرام: *Quem é esse?* (این کیه؟)
- تعیین مالکیت: پیدا کردن کیف پول. *De quem é isso?* (این مال کیه؟)
- برنامهریزی: *Com quem vamos?* (با کی میریم؟)
اشتباهات رایج
- تله جمع: مبتدیان سعی میکنند فعل را جمع ببندند.
- *غلط:* Quem são chegando?
- *درست:* *Quem está chegando?* (کی داره میاد؟)
- فراموش کردن حرف اضافه: حرف اضافه باید اول بیاید.
- *غلط:* Quem você gosta de?
- *درست:* De quem você gosta? (از کی خوشت میاد؟)
مقایسه با الگوهای مشابه
Quem در مقابل Qual:Qual برای انتخاب از گروه. *Qual dos meninos...?*Quem برای هویت. *Quem é o João?*Quem در مقابل O que:O que برای اشیاء.Quem برای انسانها.سؤالات رایج
Quem را جمع ببندم؟Quem همیشه ثابت است.Quem استفاده کنم؟3. Interrogative Structures with Quem
| Structure | English Equivalent | Example |
|---|---|---|
|
Quem + Verb
|
Who + Verb
|
Quem é?
|
|
Com quem + Verb
|
With whom + Verb
|
Com quem você vai?
|
|
De quem + Verb
|
Whose + Verb
|
De quem é isto?
|
|
Para quem + Verb
|
For whom + Verb
|
Para quem é o bolo?
|
|
Por quem + Verb
|
By/For whom + Verb
|
Por quem você votou?
|
|
Sobre quem + Verb
|
About whom + Verb
|
Sobre quem falamos?
|
Meanings
The interrogative pronoun 'quem' is used to inquire about the identity of a person or people.
Subject identification
Asking who is performing an action or who someone is.
“Quem está aí?”
“Quem quer café?”
Prepositional usage
Used with prepositions to ask about relationships or possession.
“Para quem é isto?”
“De quem é o carro?”
Reference Table
| پرتغالی | معنی در فارسی | کاربرد اصلی |
|---|---|---|
|
Quem...?
|
چه کسی...؟
|
پرسیدن درباره هویت (فاعل)
|
|
De quem...?
|
مالِ کی...؟
|
برای مالکیت (صفت ملکی)
|
|
Com quem...?
|
با کی...؟
|
پرسیدن درباره همراهی
|
|
Para quem...?
|
برای کی...؟
|
پرسیدن درباره گیرنده
|
|
A quem...?
|
به کی...؟
|
وقتی مخاطبِ مستقیم فعله
|
|
Quem é que...?
|
کیه که...؟
|
حالت تأکیدی و رایج
|
طیف رسمیت
Com quem o senhor está? (Social inquiry)
Com quem você está? (Social inquiry)
Tá com quem? (Social inquiry)
Tá com quem, mano? (Social inquiry)
مثالها بر اساس سطح
Quem é ele?
Who is he?
Quem fala?
Who is speaking?
Quem quer água?
Who wants water?
Quem é a professora?
Who is the teacher?
Com quem você mora?
With whom do you live?
De quem é este celular?
Whose phone is this?
Para quem é o presente?
Who is the gift for?
Por quem você espera?
Who are you waiting for?
A mulher com quem conversei é médica.
The woman with whom I spoke is a doctor.
Não sei com quem ele foi.
I don't know with whom he went.
Quem muito fala, pouco faz.
He who talks a lot, does little.
É a pessoa de quem eu gosto.
It is the person whom I like.
Quem quer que seja, não abra a porta.
Whoever it may be, do not open the door.
Eram pessoas com quem eu não tinha afinidade.
They were people with whom I had no affinity.
De quem quer que seja a culpa, resolveremos.
Whoever's fault it is, we will solve it.
Foi por quem eu me apaixonei.
It was the one I fell in love with.
Quem me dera saber a verdade.
I wish I knew the truth.
Não há quem não saiba disso.
There is no one who doesn't know that.
Quem sou eu para julgar?
Who am I to judge?
Seja quem for, não atenda.
Whoever it is, don't answer.
Quem o viu e quem o vê.
How he has changed (idiomatic).
Quem é quem nesta história?
Who is who in this story?
Não tendo quem o ajude, ele desistiu.
Having no one to help him, he gave up.
Quem diria que chegaríamos aqui!
Who would have thought we'd get here!
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners use 'quem' for things.
Learners use 'qual' for people.
Putting the preposition at the end.
اشتباهات رایج
Quems é você?
Quem é você?
Quem você mora com?
Com quem você mora?
Qual é você?
Quem é você?
Quem é o carro?
De quem é o carro?
Para quem é isto?
Para quem é isto?
Quem ela gosta?
De quem ela gosta?
Com quem você vai com?
Com quem você vai?
A pessoa que falei com ela.
A pessoa com quem falei.
Quem eu vi ontem.
A pessoa que vi ontem.
Não sei quem é o livro.
Não sei de quem é o livro.
Quem quer que ele seja, não importa.
Seja quem for, não importa.
Não há quem não gosta.
Não há quem não goste.
Quem sou eu para que julgue?
Quem sou eu para julgar?
الگوهای جملهسازی
Quem é ___?
Com quem você ___?
De quem é ___?
Para quem é ___?
Real World Usage
Quem vai na festa?
Quem é?
Com quem devo falar?
Para quem entrego a chave?
Para quem é o pedido?
Quem sabe a resposta?
چسبِ حرف اضافه
De quem você gosta?
عادت به مفرد
Quem fez isso hoje?
اصطلاح باحال Cadê
Cadê o meu amigo?
Smart Tips
Always start with 'Quem'.
Move the preposition to the front.
Use 'De quem' for 'Whose'.
Use 'quem' after a preposition.
تلفظ
Nasalization
The 'em' in 'quem' is a nasal sound.
Rising
Quem é? ↗
Standard question intonation.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Quem is the Queen of people questions.
تداعی تصویری
Imagine a Queen (Quem) holding a list of names. Every time you ask about a person, you are checking the Queen's list.
Rhyme
If you want to know who, just say 'Quem', and you'll be right again and again.
Story
A detective enters a room. He looks at the crowd and asks 'Quem?'. The suspects look at each other. He points to one and asks 'De quem é esta mala?'. The person replies, 'Não sei com quem ela veio'.
شبکه واژگان
چالش
For the next 5 minutes, look at photos of people and ask 'Quem é?' for each one.
نکات فرهنگی
In Brazil, 'quem' is often used in the phrase 'Quem é?' to answer the door.
In Portugal, the use of 'quem' is similar but often paired with more formal verb conjugations.
In Angola, 'quem' is used frequently in social greetings.
Derived from the Latin 'quem', the accusative case of 'quis'.
شروعکنندههای مکالمه
Quem é o seu melhor amigo?
Com quem você mora?
De quem é este livro?
Para quem você ligou hoje?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Quem استفاده کنیم.De quem بیان میشه.Com quem....Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises___ é você?
Find and fix the mistake:
Quem você mora com?
___ é o seu professor?
é / de / quem / livro / este
Com quem você vai?
Para ___ você comprou isto?
Quem changes for gender.
A: ___ é aquela moça? B: É a Maria.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesScore: /12
سوالات متداول (8)
No, 'quem' is invariant.
No, use 'que' or 'qual'.
Always before 'quem'.
It is neutral and used in all registers.
'Quem' is for people, 'que' is for things.
Yes, usually after a preposition.
Yes, it is standard in both.
Use 'De quem'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
quién
Accent mark usage.
qui
Pronunciation.
wer
German changes based on case.
dare
Word order.
man
Script and gender.
shei
No movement to the front.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
حرف شرط 'Se' (اگر)
### Overview در زبان پرتغالی، کلمه `se` نقشی مشابه «اگر» در زبان فارسی دارد. این کلمه به عنوان یک حرف ربط شرطی، برای بی...
حاکمیت فعلی در پرتغالی: استفاده از حروف اضافه صحیح (Regência Verbal)
### Overview در زبان فارسی، ساختار جملات بر پایه فاعل-مفعول-فعل (SOV) استوار است و روابط بین فعل و متممهای آن معمولاً ب...
کلمات ربط پیشرفته: نتیجه و پیامد (tão... que, de modo que)
بررسی اجمالی شما از اولین درس پرتغالیتان به `então` و `por isso` متکی بودهاید. آنها شلوار گرمکنهای راحت دایره لغات ش...
پرسیدن 'چرا' در پرتغالی (Por que)
### Overview در زبان پرتغالی، همانند بسیاری از زبانهای دیگر، برای پرسیدن «چرا» از عبارت `por que` استفاده میکنیم. برا...
Por در برابر Para: لطف کردن و مبادله
Overview تا حالا شده برای دوستی قهوه بخرید چون کیف پولش را فراموش کرده؟ یا شیفت کاری همکاری را پوشش دهید تا بتواند به کن...