Ouvir (सुना) भूतकाल में
ouviu का इस्तेमाल करो, जैसे ouvi, ouviu, या ouviram।
Grammar Rule in 30 Seconds
The verb 'ouvir' is irregular in the first-person singular (eu), changing to 'ouvi', while the rest follows regular -ir patterns.
- Use 'ouvi' for 'eu' (I heard).
- Use 'ouviste' for 'tu' (You heard - informal).
- Use 'ouviu' for 'ele/ela/você' (He/she/you heard).
Overview
ouvir (सुनना) के बारे में बात करेंगे। जब हम भूतकाल (past tense) में किसी बात को सुनने या किसी चीज़ को सुनने के अनुभव को बताते हैं, तो हमें Pretérito Perfeito Simples का उपयोग करना पड़ता है। हिंदी व्याकरण में, हम अक्सर 'मैंने सुना' या 'उसने सुना' कहते हैं, जहाँ क्रिया का रूप कर्ता (subject) के लिंग और वचन के अनुसार बदलता है, लेकिन पुर्तगाली में, यह पूरी तरह से क्रिया के अंत (conjugation) पर निर्भर करता है।ouvir और escutar के बीच का अंतर समझना ज़रूरी है। हालाँकि, Pretérito Perfeito Simples में ouvir का इस्तेमाल करना बहुत आसान है क्योंकि यह एक regular verb है। यह काल (tense) उन कार्यों के लिए है जो पास्ट में एक निश्चित समय पर शुरू हुए और खत्म हो गए। जैसे अगर आपने कल कोई गाना सुना या किसी से कोई खबर सुनी, तो आप ouvir के इस रूप का इस्तेमाल करेंगे। हिंदी में हम इसे 'मैंने सुना' (I heard) कहते हैं, जो कि एक पूर्ण क्रिया (completed action) है। यह समझना बहुत ज़रूरी है कि पुर्तगाली में यह tense एक 'snapshot' की तरह है—एक पल जो बीत गया।Pretérito Perfeito (जिसे हिंदी में हम 'सामान्य भूतकाल' या 'सामान्य पूर्ण भूतकाल' कह सकते हैं) का मुख्य उद्देश्य यह बताना है कि क्रिया पूरी हो चुकी है।ouvir का स्टेम (stem) ouv- है। हिंदी के 'ने' वाले वाक्यों में, क्रिया कर्म (object) के अनुसार बदलती है, लेकिन पुर्तगाली में क्रिया हमेशा कर्ता (subject) के अनुसार बदलती है। यह एक बहुत बड़ा अंतर है। उदाहरण के लिए, 'मैंने गाने सुने' (plural object) में हिंदी में क्रिया बदल सकती है, लेकिन पुर्तगाली में Eu ouvi as músicas ही रहेगा, क्योंकि ouvi का रूप Eu (कर्ता) से तय होता है, músicas (कर्म) से नहीं। यह समझना आपके लिए सबसे महत्वपूर्ण है क्योंकि हिंदी भाषी होने के नाते, हम अक्सर कर्म के अनुसार क्रिया बदलने की कोशिश करते हैं, जो पुर्तगाली में गलत हो जाएगा।ouvir एक regular -ir क्रिया है। इसका मतलब है कि इसके अंत में जुड़ने वाले प्रत्यय (suffixes) बहुत ही predictable हैं।-ir हटाओ और ये प्रत्यय जोड़ दो: -i, -iste, -iu, -imos, -iram। यह हिंदी की तुलना में बहुत ही व्यवस्थित है क्योंकि इसमें हिंदी की तरह लिंग (gender) का झंझट नहीं है। हिंदी में 'मैंने सुना' (masculine) और 'मैंने सुनी' (feminine) हो सकता है, लेकिन पुर्तगाली में Eu ouvi हर स्थिति में एक जैसा रहेगा।- 1विशिष्ट घटना:
Eu ouvi um barulho(मैंने एक आवाज़ सुनी)। यह एक बार की घटना है। - 2मीडिया का उपभोग:
Eu ouvi o novo álbum(मैंने नया एल्बम सुना)। यहाँouvirका मतलब 'सुनना' (active listening) है। - 3सूचना प्राप्त करना:
Eu ouvi dizer que...(मैंने सुना है कि...)। यह एक बहुत कॉमन फ्रेज है, जैसे हम हिंदी में कहते हैं 'सुना है कि...'। - 4नकारात्मकता:
Não ouvi nada(मैंने कुछ नहीं सुना)।
- 1
ouviuबनामhouveका भ्रम: हिंदी भाषी अक्सर 'सुनने' के लिएhouveबोल देते हैं।houveका मतलब 'वहाँ था' (there was) होता है। यह एक बहुत बड़ी गलती है क्योंकि हिंदी में हम 'सुनना' और 'होना' में कभी कन्फ्यूजन नहीं करते, लेकिन पुर्तगाली में ये शब्द मिलते-जुलते लगते हैं। - 2कर्म के अनुसार क्रिया बदलना: जैसा कि हमने पहले चर्चा की, हिंदी में हम 'मैंने फिल्म देखी' (feminine) और 'मैंने गाना सुना' (masculine) कहते हैं। पुर्तगाली में
Eu ouvi o filmeऔरEu ouvi a músicaमें क्रियाouviही रहेगी। इसे 'कर्ता के अनुसार क्रिया' कहते हैं, जो हिंदी के L1 interference के कारण अक्सर गलत हो जाती है। - 3Pronunciation:
ouviuके अंत मेंuका उच्चारण छोड़ देना। पुर्तगाली में हर अक्षर को स्पष्ट बोलना ज़रूरी है, वरना अर्थ बदल सकता है।
Eu, Tu, Ele के साथ फिक्स है, जबकि हिंदी में क्रिया का रूप 'ने' के साथ कर्म (object) पर निर्भर करता है।- 1क्या मैं
ouvirकी जगहescutarका इस्तेमाल कर सकता हूँ? हाँ, लेकिनescutarका मतलब 'ध्यान से सुनना' (listen) होता है, जबकिouvirका मतलब 'सुनना' (hear) है। - 2क्या
ouvirअनियमित क्रिया है? वर्तमान काल (present) में हाँ (eu ouço), लेकिन भूतकाल (past) में यह पूरी तरह से regular है। - 3क्या
ouvimosका मतलब 'हम सुनते हैं' भी हो सकता है? हाँ,Pretérito PerfeitoऔरPresenteमेंnósके लिए रूप एक ही होता है, यह संदर्भ (context) से पता चलता है।
Pretérito Perfeito: Ouvir
| Pronoun | Conjugation |
|---|---|
|
Eu
|
ouvi
|
|
Tu
|
ouviste
|
|
Ele/Ela/Você
|
ouviu
|
|
Nós
|
ouvimos
|
|
Vós
|
ouvistes
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
ouviram
|
Meanings
The verb 'ouvir' in the past tense describes a completed action of perceiving sound or listening to something.
Auditory perception
To have heard a sound or noise.
“Eu ouvi um barulho estranho.”
“Tu ouviste o trovão?”
Listening to content
To have listened to audio, music, or speech.
“Ela ouviu o podcast todo.”
“Vocês ouviram o que eu disse?”
Reference Table
| Pronoun (सर्वनाम) | Conjugation (रूप) | Translation (हिंदी मतलब) |
|---|---|---|
|
Eu
|
ouvi
|
मैंने सुना ("Eu ouvi")
|
|
Tu (Eur.)
|
ouviste
|
तुमने सुना ("Tu ouviste")
|
|
Você / Ele / Ela
|
ouviu
|
आपने/उसने सुना ("Você ouviu")
|
|
A gente (Braz.)
|
ouviu
|
हमने सुना ("A gente ouviu")
|
|
Nós
|
ouvimos
|
हमने सुना ("Nós ouvimos")
|
|
Vocês / Eles / Elas
|
ouviram
|
आप लोगों ने/उन्होंने सुना ("Eles ouviram")
|
औपचारिकता का स्तर
Ouvi as notícias. (News)
Eu ouvi as notícias. (News)
Ouvi o que rolou. (News)
Ouvi a fofoca. (News)
पास्ट टेंस में Ouvir
एकवचन (Singular)
- Eu ouvi मैंने सुना
- Você ouviu आपने सुना
बहुवचन (Plural)
- Nós ouvimos हमने सुना
- Eles ouviram उन्होंने सुना
Ouvir बनाम Escutar
Ouvir को पास्ट में कैसे बदलें
किसने सुना?
क्या वह 'मैं' (Eu) हूँ?
क्या वह 'वह/आप' (Ele/Você) है?
Ouvir के इस्तेमाल के तरीके
गपशप
- • Ouvi dizer
- • Ouvi falar
आवाज़ें
- • Ouvi um barulho
- • Ouvi passos
मीडिया
- • Ouvi o podcast
- • Ouvi a música
स्तर के अनुसार उदाहरण
Eu ouvi música.
I heard music.
Você ouviu isso?
Did you hear that?
Nós ouvimos o rádio ontem.
We listened to the radio yesterday.
Eles ouviram a notícia com atenção.
They heard the news with attention.
Ouvi dizer que a reunião foi cancelada.
I heard that the meeting was canceled.
Jamais ouvi tal absurdo em toda a minha vida.
I have never heard such nonsense in my life.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners think they are the same.
Spelling similarity.
Person confusion.
सामान्य गलतियाँ
Eu ouvo
Eu ouvi
Eu ouviu
Eu ouvi
Eu ouvi ontem
Eu ouvi ontem
Ouvir eu
Eu ouvi
Nós ouviu
Nós ouvimos
Eles ouvi
Eles ouviram
Tu ouviu
Tu ouviste
Eu ouviram
Eu ouvi
Eles ouvirão
Eles ouviram
Eu tinha ouvi
Eu tinha ouvido
Se eu ouvi
Se eu ouvisse
Eu ouvi falar
Eu ouvi falar
Ouvir-me
Ouviu-me
वाक्य संरचनाएँ
Eu ouvi ___.
Você ouviu ___?
Eu ouvi dizer que ___.
Nós ouvimos ___ com atenção.
Real World Usage
Ouvi o áudio!
Ouvi falar da empresa.
Ouvi que este hotel é bom.
Ouvi essa música hoje.
Ouvi o entregador.
Ouvi as notícias no rádio.
'A Gente' वाला जुगाड़
A gente ouviu बोलते हैं, यह बोलने में आसान और ज़्यादा नेचुरल लगता है।उच्चारण का ध्यान रखो
Ele ouviu tudo o que eu disse.
गपशप की शुरुआत
Ouvi falar que vai ter uma festa!
Smart Tips
Use 'ouvi dizer que'.
Use 'ouvi' for specific instances.
Use 'Você ouviu?'
Check the stress.
उच्चारण
Stress
The stress in 'ouvi' is on the final syllable.
Question
Ouviu? ↑
Rising intonation for yes/no questions.
याद करें
स्मृति सहायक
Ouvir is like a 'V' shape: the 'V' is in the stem (ouv-).
दृश्य संबंध
Imagine a giant ear (ouv-) with a checkmark (past tense) next to it.
Rhyme
Eu ouvi, tu ouviste, ele ouviu, o passado já surgiu.
Story
Yesterday, I heard (ouvi) a bird. You heard (ouviste) it too. We heard (ouvimos) it together.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about things you heard today.
सांस्कृतिक नोट्स
In Brazil, 'a gente' is often used instead of 'nós'.
In Portugal, 'tu' is standard for friends.
Usage is similar to Portugal but with local cadence.
From Latin 'audire'.
बातचीत की शुरुआत
O que você ouviu hoje?
Você ouviu as notícias?
Já ouviu falar deste lugar?
O que você ouviu sobre o projeto?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
Ontem eu ___ uma música linda no rádio.
Choose the correct translation:
Nós ouvi a notícia ontem.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesEu ___ (ouvir) uma música.
Eles ___ (ouvir) o rádio.
Find and fix the mistake:
Eu ouviu o barulho.
ouvi / eu / música / a
We heard the news.
Ouvir
Eu -> ?
Ouviram is the future tense.
Score: /8
Practice Bank
11 exercisesVocês ___ o que eu disse?
Ele não ___ o despertador tocar.
सबसे अच्छा विकल्प चुनें:
Tu ouviu o barulho?
सही मिलान करें:
barulho / ouviu / Você / aquele / ?
अनुवाद करें: 'हमने सब कुछ सुना'。
- Você gostou da música? - Não, eu nem ___.
पास्ट टेंस वाला वर्ब पहचानें:
A gente ouvimos o grito.
Elas ___ a conversa dos vizinhos.
Score: /11
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, 'ouvi' is I, 'ouviu' is he/she/you.
Eu não ouvi.
For sounds and listening.
It looks like the future tense.
Mostly in pronoun usage.
Yes, it is very common.
Ouvido.
Use it in daily sentences.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
oír
Spanish has more irregularities.
entendre
French uses 'entendre'.
hören
Different root.
kiku
Japanese uses agglutination.
sami'a
Arabic uses root-based morphology.
tīng
Chinese has no verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
पता चलना: भूतकाल में Saber का प्रयोग (soube)
### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही मजेदार और काम के व्याकरण बिंदु को सीखेंगे: क्रिया `saber` का `P...
अतीत का वर्णन: 'Ser' (Era) का उपयोग
Overview क्या आपने कभी कोई पुरानी तस्वीर देखकर सोचा है, "واہ, मैं उस समय कितना अजीब **था**?" या शायद "मेरे बाल कितने बेक...
पुर्तगाली भूतकाल: लाया (trouxe)
Overview पुर्तगाली में X अक्षर एक वाइल्डकार्ड है। कभी यह 'sh' जैसा लगता है। कभी यह 'z' जैसा लगता है। लेकिन क्रिया `traze...
'Vir' (आना) का भूतकाल: मैं आया, मैंने देखा... रुको, मैं आया।
अवलोकन क्या आपने कभी गलती से किसी को बताया है कि आप पार्टी में "देखा" (saw) बजाय इसके कि आप पार्टी में "आए" (came)? यह आ...
अपूर्ण काल में क्रिया 'ter': अतीत के बारे में बात करना (tinha)
### Overview नमस्ते! आज हम पुर्तगाली भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण विषय पर बात करेंगे: `ter` क्रिया का 'Imperfect' रूप,...