助動詞の受動態:〜されなければならない (Modal + Passiv)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the modal passive to express that something is required, possible, or allowed without focusing on who does the action.
- Start with the object that receives the action.
- Use the modal verb (können, müssen, sollen, etc.) in the correct position.
- End the sentence with 'werden' + 'Partizip II'.
Overview
Modalverb mit Passiv(法助動詞を用いた受動態)は、論理的かつ洗練された表現を行うための必須スキルです。この構造は、日本語の「~されなければならない」「~されるべきである」といった「受動態+義務・可能性」のニュアンスを、ドイツ語特有の文法構造で表現するものです。werden(~になる)という補助動詞を文末に置くというルールがあるため、日本語の感覚だけで話そうとすると、どうしても語順が崩れてしまいます。werdenという補助動詞と動詞の過去分詞(Partizip II)をセットで使います。さらに、そこに法助動詞(müssen, können, sollen, dürfenなど)が加わると、文の構造は以下のようになります。- 1能動態:
Der Techniker muss das System aktualisieren.(技術者がシステムを更新しなければならない。) - 2受動態:
Das System muss aktualisiert werden.(システムは更新されなければならない。)
mussが文の2番目に配置され、本来の動詞の受動態であるaktualisiert werdenが文末に追いやられている点です。ドイツ語の文法用語でこれを「動詞の枠(Satzklammer)」と呼びます。法助動詞が文の枠を開き、文末の不定詞(werden)が枠を閉じるという構造です。日本語の「述語が最後にくる」という特徴と似ているようで、ドイツ語は「助動詞が2番目にくる」という制約があるため、日本語話者にとっては、この「2番目と最後をセットで考える」という訓練が非常に重要になります。特に、werdenを文末に置き忘れるミスが多発しますが、これは日本語の「~される」という一言で済ませてしまう感覚が干渉しているためです。Das Paket muss heute verschickt werden. |Kann die Datei jetzt geöffnet werden? |Ich warte, weil der Vertrag unterschrieben werden muss. |- 1ルールや指示:マニュアルや標識などで、「~しなければならない」「~してはいけない」と客観的に指示する場合。例:
Hier darf nicht geparkt werden.(ここでは駐車してはならない。) - 2客観的な報告:ビジネスメールやレポートで、個人の意見ではなく事実を述べる場合。例:
Die Ergebnisse müssen bis morgen analysiert werden.(結果は明日までに分析されなければならない。) - 3丁寧な依頼:直接的な命令を避けたい場合。
Sie müssen das machen(あなたがこれをしなければならない)と言うよりも、Das muss gemacht werden(これはなされる必要がある)と言う方が、相手に圧迫感を与えず、非常にスマートでプロフェッショナルな響きになります。
- 1
werdenの脱落:日本語の「~される」という感覚が強すぎて、単にmuss aktualisiertと言ってしまうミスです。ドイツ語ではwerdenがないと受動態として成立しません。 - 2
seinとの混同:Das System muss aktualisiert seinと言ってしまうケース。これは「状態受動」と呼ばれ、「更新された状態であるべき」という意味になります。動作そのものを指すときは必ずwerdenを使います。 - 3従属節での語順ミス:
weil der Vertrag muss unterschrieben werdenと言ってしまうミスです。日本語の「~だから、~しなければならない」という語順をそのままドイツ語に持ち込むとこうなりますが、ドイツ語の従属節は動詞を最後に置く必要があるため、mussが文末に移動します。
muss ... werden | ~されなければならない | 義務・必要性(強い) |soll ... werden | ~されるべきである | 推奨・義務(やや客観的) |kann ... werden | ~されうる・できる | 可能・能力 |soll は「~することになっている(予定)」という意味も含むため、客観的な指示や義務を伝える際に非常に便利です。muss ほど強制力が強くないため、ビジネスでは soll を使った表現も好まれます。musste, konnteなど)にするだけでOKです。Das Paket musste verschickt werden.(小包は送られなければならなかった)。wollen を受動態で使うことはありますか?wollen とは相性が悪いためです。Modal Passive Formation
| Subject (Object) | Modal Verb | Rest | Partizip II | werden |
|---|---|---|---|---|
|
Das {das|n} Auto
|
muss
|
heute
|
repariert
|
werden
|
|
Die {die|f} Tür
|
kann
|
jetzt
|
geöffnet
|
werden
|
|
Die {die|f} Aufgaben
|
sollen
|
bis morgen
|
erledigt
|
werden
|
|
Das {das|n} Paket
|
darf
|
nicht
|
geöffnet
|
werden
|
|
Der {der|m} Brief
|
muss
|
schnell
|
geschrieben
|
werden
|
|
Die {die|f} Regeln
|
müssen
|
beachtet
|
werden
|
|
Meanings
This structure is used when the focus is on the action itself rather than the person performing it, combined with a modal nuance like necessity or possibility.
Necessity
Something is required to be done.
“Die {die|f} Rechnung muss bezahlt werden.”
“Das {das|n} Auto muss repariert werden.”
Possibility/Permission
Something can or is allowed to be done.
“Das {das|n} Problem kann gelöst werden.”
“Hier darf nicht geraucht werden.”
Reference Table
| 文頭 | 2番目の位置 (助動詞) | 文の中間 | 文末 (過去分詞 + werden) |
|---|---|---|---|
|
{Das|n} Ticket
|
muss
|
sofort
|
gescannt werden
|
|
{Die|f} App
|
kann
|
kostenlos
|
heruntergeladen werden
|
|
{Der|m} Termin
|
sollte
|
auf morgen
|
verschoben werden
|
|
{Das|n} Video
|
darf
|
nicht
|
geteilt werden
|
|
{Die|f} Rechnung
|
musste
|
gestern
|
bezahlt werden
|
|
{Der|m} Fehler
|
konnte
|
leider nicht
|
gefunden werden
|
フォーマル度スペクトル
Der {der|m} Bericht muss fertiggestellt werden. (Workplace)
Der {der|m} Bericht muss fertig gemacht werden. (Workplace)
Der {der|m} Bericht muss fertig sein. (Workplace)
Der {der|m} Bericht muss endlich fertig! (Workplace)
助動詞の受動態
義務
- muss gemacht werden されるべき
- sollte gesendet werden 送られるべき
可能性
- kann gelöst werden 解決できる
禁止
- darf nicht geteilt werden 共有してはならない
能動態 vs. 受動態
助動詞はどこに置く?
主文(Hauptsatz)ですか?
例:
一般的な助動詞の組み合わせ
Müssen (必要性)
- • muss gefixt werden
- • musste storniert werden
- • muss bezahlt werden
Können (能力/選択肢)
- • kann gelöscht werden
- • kann heruntergeladen werden
レベル別の例文
Das {das|n} Buch muss gelesen werden.
The book must be read.
Die {die|f} Tür kann geöffnet werden.
The door can be opened.
Das {das|n} Wasser muss getrunken werden.
The water must be drunk.
Der {der|m} Apfel kann gegessen werden.
The apple can be eaten.
Darf das {das|n} Licht ausgeschaltet werden?
May the light be turned off?
Die {die|f} Hausaufgabe muss nicht gemacht werden.
The homework does not have to be done.
Kann das {das|n} Fenster geschlossen werden?
Can the window be closed?
Das {das|n} Paket muss heute abgeholt werden.
The package must be picked up today.
Der {der|m} Bericht soll bis Freitag fertiggestellt werden.
The report should be finished by Friday.
Das {das|n} Auto muss in die Werkstatt gebracht werden.
The car must be taken to the garage.
Hier darf nicht geparkt werden.
Parking is not allowed here.
Die {die|f} Entscheidung muss gut überlegt werden.
The decision must be well considered.
Die {die|f} Sicherheitsvorschriften müssen strikt eingehalten werden.
The safety regulations must be strictly adhered to.
Das {das|n} Problem könnte durch neue Software gelöst werden.
The problem could be solved by new software.
Es muss sichergestellt werden, dass alle informiert sind.
It must be ensured that everyone is informed.
Die {die|f} Ware muss sofort versendet werden.
The goods must be shipped immediately.
Die {die|f} Hypothese müsste durch weitere Daten gestützt werden.
The hypothesis would have to be supported by further data.
Es sollte darauf geachtet werden, dass keine Fehler entstehen.
Care should be taken that no errors occur.
Die {die|f} Verträge müssten eigentlich schon unterzeichnet worden sein.
The contracts should actually have been signed by now.
Das {das|n} Gesetz muss konsequent angewendet werden.
The law must be applied consistently.
Es sei darauf hingewiesen, dass die {die|f} Frist nicht verlängert werden kann.
It should be pointed out that the deadline cannot be extended.
Die {die|f} Maßnahmen müssen im Hinblick auf die {die|f} Nachhaltigkeit bewertet werden.
The measures must be evaluated with regard to sustainability.
Dass die {die|f} Entscheidung revidiert werden muss, steht außer Frage.
That the decision must be revised is beyond question.
Die {die|f} Ergebnisse müssen sorgfältig analysiert werden, um die {die|f} Validität zu gewährleisten.
The results must be carefully analyzed to ensure validity.
間違えやすい
Learners often add a modal verb when it's not needed or omit it when it is.
よくある間違い
Das {das|n} muss gemacht.
Das {das|n} muss gemacht werden.
Das {das|n} wird muss gemacht.
Das {das|n} muss gemacht werden.
Das {das|n} muss gemacht haben.
Das {das|n} muss gemacht werden.
Das {das|n} soll gemacht worden.
Das {das|n} soll gemacht werden.
文型パターン
Das ___ muss ___ werden.
Kann die ___ ___ werden?
Real World Usage
Der {der|m} Bericht muss bis morgen fertiggestellt werden.
Der {der|m} Filter muss monatlich gereinigt werden.
Hier darf nicht geparkt werden.
Die {die|f} Herausforderung muss professionell gelöst werden.
Die {die|f} Bestellung muss innerhalb von 30 Minuten geliefert werden.
Das {das|n} Video muss unbedingt geteilt werden!
「man」で乗り切る裏技
副文の語順に注意
...weil das Ticket gekauft werden MUSS.
「誰が」は忘れがち
お役所言葉の代表
Smart Tips
Use the modal passive to focus on the task, not the person.
Always use the modal passive for safety and clarity.
Use the passive to avoid guessing the actor.
Use the modal passive to state rules objectively.
発音
Emphasis
The emphasis is usually on the Partizip II.
Statement
Das muss ge-MACHT werden. ↘
Falling intonation for facts.
暗記しよう
記憶術
Modal at the start, Participle in the middle, 'werden' at the end — that's the passive friend!
視覚的連想
Imagine a conveyor belt. The object is on the belt (Subject). The Modal Verb is the motor (Position 2). The Participle is the product. The word 'werden' is the final stamp at the end of the belt.
Rhyme
Modal in the middle, Participle too, end with 'werden' to make it true.
Story
A robot factory. The robot (Object) must be built (muss gebaut werden). The manager says: 'Der Roboter muss gebaut werden.' The workers follow the rule. The robot is finished.
Word Web
チャレンジ
Look at 3 objects in your room and write a sentence for each using the modal passive (e.g., 'Das {das|n} Fenster muss geputzt werden').
文化メモ
Germans value efficiency and clarity. Using the modal passive in emails shows you are focused on the task.
Forms and rules are everywhere. You will see this on every sign.
Manuals use this to ensure safety.
The passive voice evolved from the need to describe actions without naming the agent, common in Germanic languages.
会話のきっかけ
Was muss heute noch erledigt werden?
Kann das {das|n} Problem einfach gelöst werden?
Darf hier geraucht werden?
Sollte das {das|n} Gesetz geändert werden?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Das Ticket muss vor dem Einsteigen gescannt ________.
文法的に正しい文を選んでください:
Find and fix the mistake:
Wir können nicht anfangen, weil das Update installiert werden mussen.
Score: /3
練習問題
8 exercisesDas {das|n} Auto muss ___ werden.
Which is correct?
werden / muss / Das / gemacht / .
Find and fix the mistake:
Das {das|n} Haus muss gebaut.
Man muss den {der|m} Brief schreiben.
A: Muss die {die|f} Tür zu? B: Ja, die {die|f} Tür ___.
Sort: werden, muss, Das, repariert, Auto.
Match: 'Das muss gemacht werden.'
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDer Bug ________ heute gefixt werden.
Das Auto musste gestern repariert sein.
werden / Das Passwort / zurückgesetzt / muss
The post can be deleted.
「The email had to be written」を正しく表現している文はどれですか?
適切にペアを合わせてください:
Das Meeting ________ verschoben werden, weil der Chef krank war.
Ich weiß, dass die App heruntergeladen muss werden.
The rules must be followed.
darf / geteilt / Das Video / werden / ?
Score: /10
よくある質問 (8)
It's a bit formal, but you can use it if you want to sound objective.
The sentence will sound incomplete and grammatically incorrect.
No, the modal passive adds a modal nuance like necessity.
Yes, you can use können, sollen, dürfen, wollen, etc.
Yes, just put the modal in Präteritum: 'Das musste gemacht werden.'
Extremely common in professional and technical contexts.
The object of the active sentence becomes the subject of the passive sentence.
The structure is standard across all German-speaking regions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Se debe hacer
German uses a specific auxiliary 'werden' at the end.
Il doit être fait
German word order is more rigid with the final 'werden'.
~なければならない
German is analytical; Japanese is agglutinative.
يجب أن يُفعل
German uses modal + infinitive construction.
必须被做
German conjugates the modal verb.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
'möchten' で伝える丁寧な希望(〜したいのですが)
外国語でコーヒーを頼むとき、なんだかすごく失礼なヤツになった気分になったことない?君だけじゃないよ。ドイツ語で「~が欲し...
ドイツ語の間接話法 (Konjunktiv I): 他人の発言を伝える
Overview 子どもの頃に「伝言ゲーム」で遊んだことはありますか?友達に何かを耳打ちし、その友達がまた別の子に耳打ちし…最後に...
伝聞の形:「〜だそうだ」を表す sein の特殊な形 (Konjunktiv I: sein)
Overview Have you ever scrolled through a German news site or peeked at a high-end fashion blog and seen the word `sei`...
ドイツ語の接続法第2式:願いと仮定 (Konjunktiv II)
### Overview ドイツ語の学習において、B2レベルの大きな壁となるのが`Konjunktiv II`(接続法第2式)です。日本語には「接続法...
伝聞の表現:助動詞の接続法第1式 (Konjunktiv I)
TikTokで噂を聞いて、さも自分が言い出したみたいに聞こえないように、友達にその内容を正確に伝えたいと思ったことはない?そう...