〜の最中 / 〜の中で (-ㄴ/은/는 가운데)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄴ/은/는 가운데 to describe an action occurring during a specific state or situation.
- Use -는 가운데 for present tense verbs: 공부하는 가운데 (while studying).
- Use -ㄴ/은 가운데 for past tense verbs or adjectives: 바쁜 가운데 (while busy).
- Use -인 가운데 for nouns: 휴가인 가운데 (while on vacation).
Overview
바쁘신 가운데 와 주셔서 감사합니다」となります。ここで「忙しい」という状態が、感謝の対象となる「来てくれた」という行為の背景として機能しています。진행하는 가운데 | 進行している最中に |끝난 가운데 | 終わった状況下で |어려운 가운데 | 難しい状況の中で |축제인 가운데 | お祭りの最中に |-는、形容詞はパッチム有無で-은/ㄴ)をそのまま適用します。特に名詞に接続する際は、指定詞「이다」の連体形である「-인」を忘れずに付けるのがポイントです。- 1ビジネス・フォーマルな場面: 最も頻繁に使われるのは、相手の状況を配慮する時です。例えば「お忙しい中」は
바쁘신 가운데と表現し、これは日本語の「お忙しいところ」と全く同じ機能を持っています。 - 2状況の対照性を示す時: 「困難な状況の中でも諦めなかった」のように、背景のネガティブな状況と、主節のポジティブな行動を対比させる際に非常に有効です。
어려운 가운데서도 포기하지 않았다のように「-서도(~でも)」を付けることで、その意味が強調されます。 - 3社会的な背景を描写する時: ニュースなどで「コロナ禍の最中に」を
코로나가 확산되는 가운데と表現するように、客観的な情勢を説明する際に適しています。
- 1「-면서」との混同: 日本語話者は「~しながら」を何でも「-면서」で訳しがちです。しかし、「-면서」は動作の同時進行(歩きながら食べる)を指すのに対し、「-ㄴ/은/는 가운데」は「状況や環境」を指します。
공부하면서 가운데とは言えません。これは「状況」という名詞を伴う文法であると理解してください。 - 2名詞接続時の「-인」の欠落: 日本語の「会議中」を
회의 가운데と言ってしまうミスです。韓国語では「会議である」という述語の形が必要なため、必ず회의인 가운데となります。これは「中(ちゅう)」を単なる接尾辞として捉える日本語の感覚が干渉しているためです。 - 3過去形への過剰適用: 日本語では「忙しかった中」と言いますが、韓国語では「忙しいという状態」自体が現在進行形のように捉えられることが多く、過去の出来事を説明する際も形容詞であれば「-ㄴ」で十分な場合が多いです。時制の不一致に注意が必要です。
가운데서と가운데の違いは何ですか?가운데서は「~の中で(から)」という場所的なニュアンスが強まり、主節の動作がその状況の中から発生するという強調になります。가운데だけでも十分通じますが、強調したい場合は가운데서を使います。Formation Table
| Type | Form | Example |
|---|---|---|
|
Verb (Present)
|
는 가운데
|
공부하는 가운데
|
|
Verb (Past)
|
ㄴ/은 가운데
|
끝난 가운데
|
|
Adjective
|
ㄴ/은 가운데
|
바쁜 가운데
|
|
Noun
|
인 가운데
|
휴가인 가운데
|
Meanings
This structure indicates that an action or event takes place during the duration of a specific state or situation.
Temporal/Situational
Occurring while a state is ongoing.
“바쁜 가운데 시간을 내어 주셔서 감사합니다.”
“모두가 잠든 가운데 도둑이 들어왔다.”
Reference Table
| 品詞 | 語尾 | 例文 | 意味 |
|---|---|---|---|
|
動詞
|
-는 가운데
|
비가 오는 가운데
|
雨が降っている中(で)
|
|
形容詞(母音語幹)
|
-ㄴ 가운데
|
바쁜 가운데
|
忙しい中(で)
|
|
形容詞(子音語幹)
|
-은 가운데
|
적은 가운데
|
(量が)少ない中(で)
|
|
名詞
|
인 가운데
|
축제인 가운데
|
お祭りの最中に
|
|
動詞の過去形
|
-ㄴ/은 가운데
|
도착한 가운데
|
到着した状態で
|
|
否定形
|
지 않은 가운데
|
알지 못한 가운데
|
知らない中で
|
フォーマル度スペクトル
바쁜 가운데 일을 했습니다. (Work)
바쁜 가운데 일을 했어요. (Work)
바쁜 가운데 일했어. (Work)
바쁜 와중에 일함. (Work)
가운데 の意味の広がり
雰囲気
- 조용한 가운데 静かなムードの中で
物理的
- 길 한가운데 道の真ん中
状況
- 바쁜 가운데 忙しい状況下で
가운데 vs. 중에
正しい語尾の選び方
動作(動詞)ですか?
状態・描写(形容詞)ですか?
가운데 の活用シーン
メディア
- • ニュース番組
- • 気象情報
- • 公式スピーチ
ソーシャル
- • エモいキャプション
- • イベント投稿
- • 感謝のメッセージ
ビジネス
- • 市場動向
- • 丁寧な依頼
- • 報告書
レベル別の例文
바쁜 가운데 공부해요.
I study while busy.
회의인 가운데 전화가 왔어요.
A call came in while I was in a meeting.
어려운 가운데 성공했어요.
I succeeded amidst difficulties.
모두가 지켜보는 가운데 발표를 시작했다.
I started the presentation while everyone was watching.
혼란스러운 가운데 질서가 유지되었다.
Order was maintained amidst the chaos.
격변하는 시대적 상황 가운데 우리는 새로운 길을 모색해야 한다.
Amidst the rapidly changing era, we must seek a new path.
間違えやすい
Both mean 'while'.
よくある間違い
바쁘는 가운데
바쁜 가운데
회의 가운데
회의인 가운데
먹는 가운데
먹을 때
가운데에
가운데
文型パターン
___ 가운데 ___ 했다.
Real World Usage
바쁜 가운데 회신 감사합니다.
혼란스러운 가운데 구조 작업이 진행 중입니다.
많은 분들이 지켜보는 가운데 시작합니다.
연구가 진행되는 가운데 새로운 사실이 발견되었다.
바쁜 가운데 힐링 중.
회의인 가운데 미안해.
「雰囲気」がキーワード
日常の動作には不向き
ビジネスメールの鉄板フレーズ
Smart Tips
Use '바쁜 가운데' to show respect.
発音
Liaison
The 'ㄴ' in 가운데 is pronounced clearly.
Rising
바쁜 가운데? (Questioning)
Are you asking if it happened during that time?
暗記しよう
記憶術
Think of '가운데' as the center of a circle; you are in the center of the situation.
視覚的連想
Imagine standing in the center of a busy storm (the situation) while holding an umbrella (your action).
Rhyme
When things are busy or a state is true, add '가운데' to see it through.
Story
I was in the middle of a meeting (회의인 가운데). Suddenly, the lights went out. Amidst the darkness (어둠인 가운데), I stayed calm.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences about your day using '바쁜 가운데' and '공부하는 가운데'.
文化メモ
Used in emails to show respect for the other person's time.
Derived from '가운데' (center/middle).
会話のきっかけ
바쁜 가운데 무엇을 하세요?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
___ 가운데 참석해 주셔서 감사합니다.
Choose the correct sentence:
Find and fix the mistake:
날씨가 맑는 가운데 소풍을 갔어요.
Score: /3
練習問題
8 exercises바쁜 ___ 도와주셔서 감사합니다.
___ 가운데 (busy)
Find and fix the mistake:
회의 가운데 전화가 왔어요.
어려운 / 가운데 / 성공했다
Match the modifier.
Amidst the chaos.
A: 바쁜데 도와줘서 고마워. B: ___.
일하다 + 가운데
Score: /8
Practice Bank
11 exercises___ 가운데 학생들은 도서관에서 공부해요.
음악이 (play) 가운데 춤을 췄어요.
물가가 ___ 가운데 서민들의 걱정이 커지고 있습니다.
혼란스러운 / 가운데 / 그는 / 침착했다
語幹と正しい 가운데 の形を組み合わせてください:
모두가 도착하는 가운데 회의를 시작했습니다.
賑やかな通りの写真に最適なキャプションは?
___ 가운데 갑자기 전화가 울렸어요.
많은 사람들의 응원이 ___ ...
내리는 / 눈이 / 가운데 / 만났다 / 그들은
어려우시는 가운데 도와주셔서 감사합니다.
Score: /11
よくある質問 (8)
Yes, but it's most natural with verbs describing states or ongoing actions.
Yes, it is generally considered formal.
Usually no, it's for abstract situations.
That is more common and less formal.
It is excellent for writing.
It adds a nuance of 'amidst'.
Yes, with past modifiers.
Very common.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
En medio de
Korean requires specific verb conjugation.
Au milieu de
French uses prepositions; Korean uses suffixes.
Inmitten
German is a preposition.
最中に
Japanese uses kanji compounds.
在...之中
Chinese uses a circumfix.
في خضم
Arabic is a prepositional phrase.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Related Grammar Rules
格調高い「〜によって」 (-에 의해)
### Overview 韓国語学習において、中級から上級へステップアップする際に避けて通れないのが、この「正式な『〜によって』」を...
〜に基づいて: -을/를 바탕으로
Overview ダークな韓国ドラマの前に「実話に基づく」という表示を見たことがありますか?実は、あなたはこの文法コンセプトをす...
韓国語の「二重受動」:自然とそうなる表現 (이중 피동)
### Overview 韓国語学習において、中上級レベルの壁となるのが「二重受動(`이중 피동`)」という表現です。これは、すでに受...
推測の語尾:〜みたいだ/〜のようだ (-나/는가 보다)
### Overview 韓国語学習のステップアップとして、中級レベルの表現を習得することは非常に重要です。今回解説する「~なようだ...
驚きの表現:-다니(なんてことだ…)
### Overview 韓国語の学習において、中級レベル(B2)の壁を越えるために不可欠な文法の一つが「-다니」です。これは、驚き、...