بیان دلایل با (بِما أَنَّ): از آنجا که و چون
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'بِما أَنَّ' (bima anna) to explain a reason, similar to 'since' or 'as' in English.
- Place 'بِما أَنَّ' at the start of the clause explaining the reason.
- Follow 'بِما أَنَّ' with a nominal or verbal sentence.
- Use it to connect a known fact to a consequence.
مرور کلی
بِما أَنَّ استفاده میکنیم.لِأَنَّ (که معادل «چون» یا «زیرا» است) تفاوت ظریفی دارد. تفاوت اصلی در جایگاه و کاربرد است: لِأَنَّ معمولاً برای پاسخ به چرایی یک اتفاق میآید (بعد از جمله اصلی)، اما بِما أَنَّ در ابتدای جمله میآید تا پیشزمینهای منطقی ایجاد کند که نتیجهاش در بخش دوم جمله بیان میشود.بِما أَنَّ را ایفا میکند. نکته مهم برای زبانآموزان فارسیزبان این است که بدانند بِما أَنَّ یک واحد دستوری است که از سه جزء بِـ (حرف جر)، ما (موصول) و أَنَّ (حرف مشبهة بالفعل) تشکیل شده است. درک این ساختار به شما کمک میکند تا جملات پیچیدهتر و آکادمیکتری بسازید.بِما أَنَّ به نوشتههای شما لحنی حرفهایتر و منطقیتر میبخشد که در محیطهای کاری و دانشگاهی بسیار کاربرد دارد.بِما أَنَّ به عنوان یک «اداة تعلیل» (ابزار بیان علت) عمل میکند که یک جمله اسمیه را به عنوان پیشفرض منطقی معرفی مینماید. در فارسی، ما وقتی میگوییم «از آنجایی که...»، انتظار داریم در ادامه یک نتیجهگیری بیاید. در عربی نیز همینطور است.أَنَّ در این ترکیب، از خانواده إنَّ وأخواتها است. این یعنی اسم بعد از آن باید «منصوب» باشد.أَنَّ میآید، اسمی که بلافاصله بعد از آن میآید، در نقش «اسمِ أَنَّ» قرار گرفته و باید فتحه بگیرد.الجَوُّ جَمِيلٌ. اما وقتی بِما أَنَّ را به ابتدای آن اضافه میکنیم، باید بگوییم: بِما أَنَّ الجَوَّ جَمِيلٌ. توجه کنید که الجَوُّ به الجَوَّ تغییر کرد.فَـ (فای رابطه) استفاده میشود تا پیوند منطقی بین دلیل و نتیجه محکمتر شود.بِما أَنَّ + اسمِ منصوب + خبرِ مرفوع + (فَـ) + جمله نتیجه.بِما أَنَّ الطَّالِبَ نَشِيطٌ، فَسَيَنْجَحُ. (از آنجایی که دانشآموز فعال است، پس موفق خواهد شد.)بِما أَنَّ در زمانی است که میخواهید یک حقیقت پذیرفتهشده یا یک موقعیت موجود را به عنوان پایه استدلال خود قرار دهید. در محیطهای کاری، مثلاً در یک ایمیل رسمی، میتوانید بگویید: بِما أَنَّ المَوْعِدَ قَدِ انْتَهَى، لا يُمْكِنُنا قَبُولُ الطَّلَبِ. (از آنجایی که مهلت به پایان رسیده است، نمیتوانیم درخواست را بپذیریم). در اینجا، شما دلیل را به عنوان یک واقعیتِ غیرقابلانکار مطرح میکنید.بِما أَنَّ النَّتَائِجَ إِيجَابِيَّةٌ، نُقَرِّرُ الاسْتِمْرَارَ. این ساختار به متن شما اعتبار میدهد، زیرا نشاندهنده یک تفکر منطقی و مرحلهبندی شده است. تفاوت آن با لِأَنَّ در این است که لِأَنَّ بیشتر پاسخ به «چرا؟» است، در حالی که بِما أَنَّ بیشتر بر «با توجه به اینکه...» تمرکز دارد که یک ساختار پیشدستانه است.- 1اشتباه در اعراب (تداخل فارسی): فارسیزبانان تمایل دارند کلمه بعد از
أَنَّرا مرفوع (ضمهدار) تلفظ کنند، چون در فارسی ما فقط «هوا» میگوییم و تغییری در کلمه رخ نمیدهد. مثلاً به اشتباه میگویندبِما أَنَّ الطَّالِبُ...در حالی که درست آنبِما أَنَّ الطَّالِبَ...است. - 2حذف
أَنَّ: برخی زبانآموزان به دلیل شباهت با «چون» در فارسی، فکر میکنند میتوانند فقط ازبِمااستفاده کنند. مثلاًبِما الجَوُّ حارٌّ. این عبارت در عربی ناقص است و معنای «از آنجایی که» را نمیرساند. - 3استفاده از ضمیر منفصل: در فارسی میگوییم «چون من هستم»، اما در عربی نمیتوانیم بگوییم
بِما أَنَّ أَنَا. حتماً باید از ضمیر متصل استفاده کرد:بِما أَنَّنِي. این خطای رایج به دلیل ساختار ضمیر در فارسی است که همیشه منفصل است.
- 1آیا میتوانم به جای
بِما أَنَّازلِأَنَّدر ابتدای جمله استفاده کنم؟ خیر، در عربی استانداردلِأَنَّمعمولاً در وسط جمله میآید و دلیل را پس از بیان نتیجه میآورد. - 2آیا بعد از
بِما أَنَّحتماً باید جمله اسمیه بیاید؟ بله، چونأَنَّنیاز به اسم و خبر دارد. - 3آیا استفاده از
فَـدر جمله دوم اجباری است؟ خیر، اما استفاده از آن بسیار توصیه میشود زیرا پیوند منطقی بین دلیل و نتیجه را تقویت میکند و در متون سطح B1 نشاندهنده تسلط شما بر ساختار است.
Structure of Bima anna Clauses
| Particle | Subject (Accusative) | Predicate | Result Clause |
|---|---|---|---|
|
بِما أَنَّ
|
الطَّقسَ
|
حارّ
|
سَأَبقى في المَنزِل
|
|
بِما أَنَّ
|
أَنتَ
|
مُتْعَب
|
يَجِبُ أَن تَنام
|
|
بِما أَنَّ
|
المُديرَ
|
مَشغول
|
سَنُؤَجِّلُ الاجتماع
|
|
بِما أَنَّ
|
الوَقتَ
|
مُتَأَخِّر
|
سَنَذهَبُ الآن
|
|
بِما أَنَّ
|
الحِسابَ
|
صَحيح
|
سَنَبدَأُ العَمَل
|
|
بِما أَنَّ
|
الفُرصَةَ
|
مُتاحَة
|
يَجِبُ استِغلالُها
|
Meanings
A subordinating conjunction used to introduce a clause that provides a reason or justification for the main clause.
Causal explanation
Establishing a logical link where the reason is shared knowledge.
“بِما أَنَّكَ مَريض، يَجِبُ أَن تَستَريح.”
“بِما أَنَّنا نَعرِفُ الحَقيقَة، لا داعي لِلكَذِب.”
Reference Table
| ضمیر | ساختار عربی | ترجمه | سناریوی مثال |
|---|---|---|---|
|
من (أنا)
|
بِما أَنَّني (Bima annani)
|
چون من هستم...
|
چون من خستهام...
|
|
تو (مذکر) (أنتَ)
|
بِما أَنَّكَ (Bima annaka)
|
چون تو هستی...
|
چون تو اینجا هستی...
|
|
تو (مونث) (أنتِ)
|
بِما أَنَّكِ (Bima annaki)
|
چون تو هستی...
|
چون تو دیر کردی...
|
|
او (مذکر) (هو)
|
بِما أَنَّهُ (Bima annahu)
|
چون او هست...
|
چون او مشغول است...
|
|
او (مونث) (هي)
|
بِما أَنَّها (Bima annaha)
|
چون او هست...
|
چون او دکتر است...
|
|
ما (نحن)
|
بِما أَنَّنا (Bima annana)
|
چون ما هستیم...
|
چون ما دوست هستیم...
|
|
آنها (هم)
|
بِما أَنَّهُم (Bima annahum)
|
چون آنها هستند...
|
چون آنها نیستند...
|
طیف رسمیت
بِما أَنَّ الأَحوالَ الجَوِّيَّةَ سَيِّئَة، سَنَبقى في المَنزِل. (Weather report/Planning)
بِما أَنَّ الجَوَّ سَيِّئ، سَنَبقى في المَنزِل. (Weather report/Planning)
بِما أَنَّ الجَوَّ مِش حِلو، خَلّينا بِالبيت. (Weather report/Planning)
بِما أَنَّ الجَوَّ زِفْت، خَلّينا مَحَلّنا. (Weather report/Planning)
کاربردهای بِما أَنَّ
شبکههای اجتماعی
- بِما أَنَّنا في المَصِيف چون ما در تعطیلات هستیم
تکنولوژی/روزمره
- بِما أَنَّ الهاتِفَ مَكْسُور چون گوشی خرابه
مقایسه بِما أَنَّ و لِأَنَّ
نحوه ساخت بند بِما أَنَّ
فاعل اسم است یا ضمیر؟
آیا ضمیر متصل به 'أَنَّ' میچسبد؟
چکلیست سریع گرامر
باید داشته باشی
- • بِما (Bima)
- • أَنَّ (Anna)
- • فاعل/ضمیر متصل
اجتناب کن
- • ضمایر منفصل
- • وسط جمله
- • حذف 'أَنَّ'
مثالها بر اساس سطح
بِما أَنَّ الجَوَّ حارّ، سَأَشرَبُ الماء.
Since the weather is hot, I will drink water.
بِما أَنَّ اليَومَ جُمُعَة، لا عَمَل.
Since today is Friday, there is no work.
بِما أَنَّكَ هُنا، سَأَتَحَدَّثُ مَعَكَ.
Since you are here, I will talk to you.
بِما أَنَّ الطَّعامَ جاهِز، هَيّا نَأكُل.
Since the food is ready, let's eat.
بِما أَنَّ الحافِلَةَ تَأَخَّرَت، سَأَذهَبُ بِالتّاكسي.
Since the bus was late, I will go by taxi.
بِما أَنَّكَ تُحِبُّ القِراءَة، هَذا الكِتابُ لَكَ.
Since you like reading, this book is for you.
بِما أَنَّنا نَعرِفُ بَعضَنا، لا داعي لِلتَّكَلُّف.
Since we know each other, there is no need for formality.
بِما أَنَّ المَحَلَّ مُغلَق، سَنَعودُ غَداً.
Since the shop is closed, we will return tomorrow.
بِما أَنَّ المَشروعَ مُعَقَّد، يَجِبُ أَن نَعمَلَ مَعاً.
Since the project is complex, we must work together.
بِما أَنَّكَ خَبِيرٌ في هَذا المَجال، ما رَأيُكَ؟
Since you are an expert in this field, what is your opinion?
بِما أَنَّ القَرارَ نِهائي، لا فائِدَةَ مِنَ النِّقاش.
Since the decision is final, there is no point in arguing.
بِما أَنَّ التَّكْنولوجيا تَتَطَوَّر، يَجِبُ أَن نَتَعَلَّمَ.
Since technology is evolving, we must learn.
بِما أَنَّ الأَدِلَّةَ غَيرُ كافِيَة، تَمَّ تَأجيلُ القَضِيَّة.
Since the evidence is insufficient, the case was postponed.
بِما أَنَّ السُّوقَ مُتَقَلِّب، نَنصَحُ بِالحَذَرِ في الاستِثمار.
Since the market is volatile, we advise caution in investing.
بِما أَنَّ التَّغييرَ حَتْميّ، يَجِبُ عَلَينا التَّكَيُّف.
Since change is inevitable, we must adapt.
بِما أَنَّ الميزانِيَّةَ مَحدودَة، سَنُقَلِّصُ النَّفَقات.
Since the budget is limited, we will cut expenses.
بِما أَنَّ السِّياقَ التّاريخِيَّ يُشيرُ لِخِلافٍ قَديم، فَلا عَجَبَ في هَذا التَّوَتُّر.
Since the historical context points to an old conflict, this tension is not surprising.
بِما أَنَّ النَّظَرِيَّةَ تَقومُ عَلى فَرَضِيّاتٍ واهِيَة، فَهِيَ مَرفوضَةٌ عِلمِيّاً.
Since the theory is based on flimsy hypotheses, it is scientifically rejected.
بِما أَنَّ الإجماعَ الدَّولِيَّ غائِب، فَالحَلُّ سَيَكونُ صَعْباً.
Since international consensus is absent, the solution will be difficult.
بِما أَنَّ القَصيدَةَ تَعكِسُ مَشاعِرَ الشّاعِر، فَهِيَ تَجربَةٌ ذاتِيَّة.
Since the poem reflects the poet's feelings, it is a subjective experience.
بِما أَنَّ البُنْيَةَ اللُّغَوِيَّةَ تَتَغَيَّرُ بِتَغَيُّرِ المُجتَمَع، فَلَا غَرابَةَ في تَطَوُّرِ اللَّهَجات.
Since linguistic structure changes with society, it is no wonder dialects evolve.
بِما أَنَّ القَوانينَ الطَّبيعِيَّةَ ثابِتَة، فَالتَّنَبُّؤُ بِالمُستَقبَلِ مُمكِنٌ نِسْبِيّاً.
Since natural laws are constant, predicting the future is relatively possible.
بِما أَنَّ الفِكْرَ الإنسانيَّ في حَرَكَةٍ دائِمَة، فَلا يُمكِنُ حَصْرُهُ في إطارٍ واحِد.
Since human thought is in constant motion, it cannot be confined to one framework.
بِما أَنَّ التَّراثَ هُوَ هُوِيَّتُنا، يَجِبُ الحِفاظُ عَلَيهِ بِكُلِّ قُوَّة.
Since heritage is our identity, it must be preserved with all strength.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'because' or 'since' in English, leading to misuse.
Both are used in formal writing to explain reasons.
Both mean 'due to the fact that'.
اشتباهات رایج
سَأَنام بِما أَنَّني مُتْعَب.
بِما أَنَّني مُتْعَب، سَأَنام.
لِماذا تَأَخَّرت؟ بِما أَنَّ الطَّريقَ مُزدَحِم.
لِماذا تَأَخَّرت؟ لِأَنَّ الطَّريقَ مُزدَحِم.
بِما أَنَّ الطَّقسَ حارّ.
بِما أَنَّ الطَّقسَ حارّ، سَأَشرَبُ الماء.
بِما أَنَّني ذَهَبْتُ.
بِما أَنَّني ذَهَبْتُ، سَأَعودُ.
بِما أَنَّ هُوَ مَريض.
بِما أَنَّهُ مَريض.
بِما أَنَّ كُنتُ هُنا.
بِما أَنَّني كُنتُ هُنا.
بِما أَنَّ الشَّمسُ ساطِعَة.
بِما أَنَّ الشَّمسَ ساطِعَة.
بِما أَنَّ لَيسَ عِندي وَقت.
بِما أَنَّهُ لَيسَ عِندي وَقت.
بِما أَنَّ سَأَذهَبُ.
بِما أَنَّني سَأَذهَبُ.
بِما أَنَّ هَذا صَحيح، لِماذا تَكذِب؟
بِما أَنَّ هَذا صَحيح، لِماذا تَكذِب؟ (Correct, but check tone)
بِما أَنَّهُ يَبدو أَنَّهُ مَريض.
بِما أَنَّهُ يَبدو مَريضاً.
بِما أَنَّ حَيثُ أَنَّهُ...
بِما أَنَّهُ...
بِما أَنَّهُ قَد كانَ ذَهَبَ.
بِما أَنَّهُ ذَهَبَ.
الگوهای جملهسازی
بِما أَنَّ ___ ، سَأَقومُ بِـ ___ .
بِما أَنَّ ___ ، لا داعي لِـ ___ .
بِما أَنَّ ___ ، فَمِنَ الضَّرورِيِّ ___ .
بِما أَنَّ ___ ، فَلا عَجَبَ في ___ .
Real World Usage
بِما أَنَّني أَمْلِكُ خِبرَةً طَويلَة، أُرَشِّحُ نَفسي لِهَذا المَنصِب.
بِما أَنَّنا في المَنزِل، لِنُشاهِد فيلماً.
بِما أَنَّ الأَزمَةَ تَفاقَمَت، أَعْلَنَت الحُكومَةُ حالَةَ الطَّوارِئ.
بِما أَنَّ المَطْعَمَ مُزدَحِم، سَيَتَأَخَّرُ الطَّلَبُ قَليلاً.
بِما أَنَّ النَّتائِجَ تُؤَكِّدُ الفَرَضِيَّة، فَلا شَكَّ في صِحَّتِها.
بِما أَنَّ الرِّحلَةَ أُلغِيَت، أُريدُ استِردادَ المَبلَغ.
میانبر 'أَنَّ'
ضمایر شناور ممنوع!
عامل ادب و احترام
Smart Tips
Use Bima anna to frame your arguments instead of starting with 'Because'.
Use Bima anna to introduce established facts before your analysis.
Use the dialectal 'Bima inno' to sound natural.
Ask: 'Am I answering a question?' If yes, use Li-anna.
تلفظ
Emphasis
Stress the 'بِـ' (bi) slightly to emphasize the causal link.
Linking
The 'أَنَّ' should be linked to the following word if it starts with a vowel.
Rising-Falling
بِما أَنَّ الجَوَّ حارّ (rise) -> سَأَشرَبُ الماء (fall)
Signals the transition from premise to conclusion.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Bima-anna is like a 'Because' that already knows the answer.
تداعی تصویری
Imagine a bridge. 'Bima anna' is the sturdy foundation on the left, and the result is the path leading to the right.
Rhyme
Bima anna, start the line, reason clear, logic fine.
Story
Ahmed arrives late. He doesn't say 'I am late because of traffic' (li-anna). He says 'Since the traffic was bad (bima anna), I am late.' He frames the known fact first to gain sympathy.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences today using 'Bima anna' to explain your current situation (e.g., 'Since it is raining, I am staying in').
نکات فرهنگی
Often shortened to 'بِما إنّو' (bima inno) in casual speech.
Commonly used with 'عشان' (ashan) for 'because', but 'بِما أَنَّ' remains for formal framing.
Highly preferred in news and formal debates to maintain logical flow.
Derived from the preposition 'bi' (in/by), the relative pronoun 'ma' (that which), and the particle 'anna' (that).
شروعکنندههای مکالمه
بِما أَنَّ اليَومَ عُطلَة، ماذا سَتَفْعَل؟
بِما أَنَّكَ تَعَلَّمتَ العَرَبِيَّة، ما هُوَ أَصعَبُ شَيء؟
بِما أَنَّ التَّكْنولوجيا غَيَّرَت حَياتَنا، هَل تَرى ذَلِكَ إيجابِيّاً؟
بِما أَنَّ العالَمَ يَتَغَيَّرُ بِسُرعَة، كَيفَ نُحافِظُ عَلى هُوِيَّتِنا؟
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
بِما ___ جائِع، سَأَطْلُبُ بيتزا.
جمله صحیح گرامری را انتخاب کنید:
Find and fix the mistake:
بِما أَنَّ أَنتَ هُنا، ساعدني.
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises___ الجَوَّ بارد، سَأَرتَدي مِعطَفاً.
بِما أَنَّكَ ___ ، سَأُساعِدُكَ.
Find and fix the mistake:
سَأَذهَبُ لِلسُّوق بِما أَنَّني مُحتاجٌ لِلطَّعام.
سَأَنام / بِما أَنَّني / مُتْعَب
1. بِما أَنَّ الطَّقسَ حارّ / 2. بِما أَنَّكَ خَبِير / 3. بِما أَنَّ الوقتَ مُتَأَخِّر
أ: لِماذا تَأَخَّرت؟ ب: ___ الطَّريقَ مُزدَحِم.
الطَّقسُ حارّ، لِذَلِكَ سَأَشرَبُ الماء.
Bima anna is used for new information.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesبِما ___ في لَنْدَن، سَنَزورُ المَتْحَف.
المَسَلْسَل بِما أَنَّ جَميل، سَأُشاهِدُهُ.
طَبيبَة / بِما / أَنَّكِ / أُريدُ / سُؤالاً
Since I am busy, I will call later.
Since she is happy...
جفتها رو با هم جور کن:
بِما أَنَّ القَهْوَةَ ___، لَنْ أَشْرَبَها.
بِما أَنا في المَطار، أَنا سَعيد.
Since they are late...
Choose the most professional starting sentence:
Score: /10
سوالات متداول (8)
It is possible but rare and often sounds awkward. It is best to keep it at the start of the causal clause.
It is neutral to formal. It is perfectly acceptable in daily conversation but also appropriate for academic writing.
Li-anna is for new information (answers 'Why?'). Bima anna is for shared premises (frames the context).
A comma is not strictly required in Arabic grammar, but it is highly recommended for clarity in longer sentences.
Yes, it can be followed by a nominal or verbal sentence.
Yes, often as 'Bima inno' or 'Bima inn'.
Generally no. Use 'Li-anna' for answers.
No, the structure is very consistent. The main challenge is the nuance of usage.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Puesto que
Bima anna is more versatile in spoken Arabic than 'puesto que' is in spoken Spanish.
Puisque
None; they are functionally identical.
Da
German syntax requires the verb at the end of the clause, unlike Arabic.
Node
Japanese particles are suffixes, while Arabic particles are prefixes/starters.
Jiran
Chinese word order is SVO and rigid; Arabic allows more flexibility.
Li-anna
The focus of the information (new vs. known).
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
حرف اِضراب در عربی: بلکه، در واقع (Bal)
### Overview در زبان عربی، دستیابی به مهارت ارتباطی دقیق، نیازمند استفاده درست از کلمات کوچک اما بسیار قدرتمند است. یکی...
کاف تشبیه (ك): چطور در عربی بگوییم «مثل»
### Overview زبان عربی به دلیل ایجاز و ساختار منسجم خود، ابزارهای زبانی بسیار قدرتمندی دارد که به ما اجازه میدهد مفاهی...
داستان منشأ: استفاده از مِن (Min)
Overview همین الان برچسب روی لباست رو چک کن. احتمالاً نوشته "Made ___ Cotton" یا "Made ___ China". اون حلقه گمشده؟ این چ...
حرف اضافه عربی "با" (ma'a)
امروز با چه کسی وقت میگذرانید؟ چه در حال نوشیدن لاته با یک دوست باشید و چه در هنگام پرداخت متوجه شوید که کیف پولتان همر...
حروف ربط عربی: هنر استفاده از "و" (Wa)
Overview تا حالا دقت کردید که عربزبانها انگار در یک جمله طولانی و بیپایان صحبت میکنند؟ اشتباه نمیکنید؛ شما با چسب د...