وضع الأشياء في الماضي: فعل Pôr (pus, pôs)
pus- لتتحدث عن كل ما «وضعته» أو «نشرته» أو «افترضته» في الماضي.
Grammar Rule in 30 Seconds
The verb 'pôr' (to put) becomes 'pus-' in the past tense; just add the irregular endings.
- The stem changes from 'pôr' to 'pus-' for all persons.
- Use the specific irregular endings: -e, -este, -e, -emos, -estes, -eram.
- Note that 'pôs' (3rd person singular) has an accent to distinguish it from the preposition 'pos'.
نظرة عامة
pôr (يضع).-ar أو -er أو -ir، لكن pôr يغرد خارج السرب. تاريخياً، كان الفعل يكتب poer، مما يجعله تقنياً من أفعال -er، لكن حرف الـ 'e' اختفى مع الزمن، تاركاً لنا هذا الفعل المتمرد المكون من مقطع واحد.pôr إلى pus.pôr فعلاً غير منتظم بشكل جذري. لا يمكنك ببساطة حذف النهاية وإضافة لواحق الأفعال العادية. بدلاً من ذلك، يتغير جذر الفعل بالكامل من p- إلى pus-.poder (يستطيع)، حيث أن الماضي منه هو pude. تذكر دائماً: pus (يضع) و pude (يستطيع).pus كأنه يشير إلى كلمة Sticking أو Setting (وضع شيء ما).pôr يتبع نمطاً مشابهاً في النهايات، لكن الجذر هو الذي يتمرد. الفعل في صيغة الغائب المفرد ele/ela يحتاج إلى علامة تنصيص (الـ circumflex) ليصبح pôs.por (بمعنى «لـ» أو «بواسطة»). هذه القبعة الصغيرة فوق الـ 'o' تقوم بعمل جبار في التمييز بين المعاني. في البرازيل، ستسمع الناس يستخدمون colocar كبديل لـ pôr لأنه يبدو أكثر حداثة، لكن في البرتغال، pôr هو الملك.pôr هو «الأب» لمجموعة كبيرة من الأفعال مثل supor (يفترض) و impor (يفرض). إذا أتقنت pôr، فقد أتقنت قبيلة كاملة من الأفعال بضربة واحدة. هذا يشبه تماماً عندما تتعلم جذراً في العربية وتعرف كل مشتقاته، فبمجرد فهمك لهذا النمط، ستفتح لنفسك أبواباً جديدة في التعبير.pôr للحظة، وركز على الجذع الجديد pus-.pus | وضعتُ |puseste | وضعتَ |pôs | وضع/وضعت |pusemos | وضعنا |puseram | وضعوا |-este, -emos, -eram إلى الجذع pus-. القاعدة الذهبية هنا هي الحفاظ على الـ 'u' في معظم التصريفات، باستثناء صيغة الغائب المفرد التي تقلب فيها الـ 'u' إلى 'o' مع العلامة المميزة. إذا كنت في البرازيل، ستركز بشكل أساسي على pôs و puseram.puseste كثيراً. لا تشغل بالك بصيغة vós (أنتم)، فهي نادرة الاستخدام جداً في الحياة اليومية، تماماً مثل اللغة العربية الفصحى التراثية التي لا نستخدمها في المقهى.Pus o celular para carregar. هل وضعت حذاءك المفضل؟ Pus os tênis.pôs صورة على إنستغرام، أو puseram تعليقاً على فيديو.Ela pôs um fim no namoro (وضعت حداً للعلاقة). يمكنك استخدامه أيضاً لـ «ضبط» الأشياء، مثل ضبط المنبه Pus o alarme أو ترتيب الطاولة Pusemos a mesa.- 1الخلط بين
pôrوpoder: هذا هو الفخ الأكبر.Eu pus(وضعت) مقابلEu pude(استطعت). الخطأ يحدث لأن النطق متقارب. تذكر:pusتشبه «وضع» (بمعنى وضع الشيء)، بينماpudeمرتبطة بالقدرة. - 2نسيان علامة الـ circumflex: كتابة
posبدلاً منpôs. في العربية، نحن نهتم جداً بالتشكيل والحركات، فاعتبر هذه العلامة كحركة إعرابية ضرورية لتغيير المعنى من حرف جر إلى فعل. - 3محاولة جعله منتظماً: بعض المتعلمين يحاولون إضافة نهايات
-erالعادية (مثلporemأوpormos). هذا خطأ شائع ناتج عن محاولة تطبيق القواعد العامة على فعل شاذ. في العربية، نحن نعرف أن الأفعال المعتلة لا تتبع القواعد القياسية، لذا طبق نفس المنطق هنا: احفظ الجذرpus-ككتلة واحدة.
pôr | وضع شيء (عام) | غير منتظم، أسلوب أدق |colocar | وضع شيء (مكان) | منتظم، شائع جداً في البرازيل |ficar | البقاء / التواجد | لا يستخدم بمعنى «وضع» أبداً |ficar بمعنى «وضع» (مثلاً: Fiquei o livro na mesa). هذا خطأ فادح! ficar تعني «بقي» أو «تواجد». إذا قلت ذلك، فكأنك تقول «بقيتُ الكتاب على الطاولة». تذكر دائماً: أنت الفاعل الذي يقوم بالحركة، إذاً استخدم pôr أو colocar.pôr فعل من أفعال -ar أم -er؟-er (لأنه كان poer)، لكنه متمرد!pôs دائماً؟por.pus-؟pusemos هي نفسها في البرازيل والبرتغال؟colocar.Conjugation of Pôr (Pretérito Perfeito)
| Person | Stem | Ending | Full Form |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
pus
|
-
|
pus
|
|
Tu
|
pus
|
este
|
puseste
|
|
Você/Ele/Ela
|
pus
|
e
|
pôs
|
|
Nós
|
pus
|
emos
|
pusemos
|
|
Vós
|
pus
|
estes
|
pusestes
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
pus
|
eram
|
puseram
|
Meanings
The verb 'pôr' is used to describe placing, setting, or putting objects in a specific location in the past.
Physical Placement
To place an object in a physical location.
“Eu pus o livro na estante.”
“Ela pôs o café na mesa.”
Figurative Placement
To assign a value, a condition, or a state.
“Ele pôs ordem na casa.”
“Eles puseram fé no projeto.”
Reference Table
| الضمير | صيغة الماضي (Preterite) | مثال | الترجمة |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
pus
|
Eu pus o celular na mesa.
|
وضعتُ الهاتف على الطاولة.
|
|
Tu
|
puseste
|
Tu puseste o sal no café?
|
هل وضعتَ الملح في القهوة؟
|
|
Ele/Ela/Você
|
pôs
|
Ela pôs um filtro na foto.
|
وضعتْ (نشرت) فلتراً على الصورة.
|
|
Nós
|
pusemos
|
Nós pusemos o link na bio.
|
وضعنا الرابط في السيرة الذاتية.
|
|
Eles/Elas/Vocês
|
puseram
|
Vocês puseram as chaves aqui?
|
هل وضعتم المفاتيح هنا؟
|
طيف الرسمية
Eu coloquei os documentos na mesa. (Office)
Eu pus os documentos na mesa. (Office)
Eu botei os documentos na mesa. (Office)
Eu joguei os documentos na mesa. (Office)
عائلة فعل Pôr
المشتقات
- supor يفترض
- impor يفرض
- propor يقترح
- compor يؤلف
مقارنة بين Pôr و Poder في الماضي
هل أحتاج للكنة؟
هل تستخدم حرف الجر 'لأجل'؟
هل هو فعل الماضي للغائب المفرد؟
أشياء شائعة نستخدم معها 'Pôr'
مادية
- • Chaves
- • Livros
- • Mesa
رقمية
- • Filtro
- • Story
- • Link
شخصية
- • Roupa
- • Perfume
- • Pressão
أمثلة حسب المستوى
Eu pus o livro na mesa.
I put the book on the table.
Ela pôs a chave aqui.
She put the key here.
Nós pusemos o bolo no forno.
We put the cake in the oven.
Eles puseram as roupas na mala.
They put the clothes in the suitcase.
Você pôs o sal na comida?
Did you put salt in the food?
Eu não pus o meu nome no papel.
I didn't put my name on the paper.
Tu puseste o casaco no armário?
Did you put the coat in the closet?
Vocês puseram as flores no vaso?
Did you put the flowers in the vase?
Ele pôs um fim na discussão.
He put an end to the argument.
Nós pusemos muita fé neste projeto.
We put a lot of faith in this project.
Eles puseram o plano em prática.
They put the plan into practice.
Eu pus o despertador para as sete.
I set the alarm for seven.
O governo pôs novas regras em vigor.
The government put new rules into effect.
Ela pôs a sua carreira em risco.
She put her career at risk.
Eles puseram o foco na qualidade.
They put the focus on quality.
Nós pusemos o assunto em pauta.
We put the subject on the agenda.
Ele pôs o seu orgulho de lado.
He put his pride aside.
Eles puseram o país em alerta máximo.
They put the country on high alert.
Eu pus em dúvida a sua palavra.
I called his word into question.
Nós pusemos todos os recursos disponíveis.
We put all available resources to use.
A empresa pôs em marcha uma reestruturação.
The company set a restructuring in motion.
Ele pôs a sua reputação em jogo.
He put his reputation on the line.
Eles puseram o dedo na ferida.
They hit the nail on the head (idiomatic).
Nós pusemos em xeque a validade do estudo.
We challenged the validity of the study.
سهل الخلط
They sound identical in many dialects.
Both mean 'to put'.
One is a verb, one is a preposition (archaic/rare).
أخطاء شائعة
Eu pui
Eu pus
Eu coloquei
Eu pus
Ele pos
Ele pôs
Nós pusemos
Nós pusemos
Eles puserem
Eles puseram
Eu puseste
Eu pus
Ele pôs-se
Ele pôs
أنماط الجُمل
Eu pus ___ na ___.
Você pôs ___ no ___?
Nós pusemos ___ em ___.
Eles puseram ___ em ___.
Real World Usage
Já pus o jantar no forno!
Eu pus em prática uma nova estratégia.
Pusemos as malas no carro.
Pus o sal na medida certa.
Pus a foto nova no perfil.
Pus o endereço correto.
اللكنة مهمة جداً!
pôs. بدونها، ستبدو مثل حرف الجر por (لأجل). هذا هو الفرق بين «هو وضع» و «لأجل»! مثلاً: Ele pôs o livro aqui.
قاعدة حرف الـ S
pus يرمز لعملية وضع الشيء (Setting down). هذا يساعدك على تمييزه عن pude (استطعت). قل: Eu pus a mesa.
البرازيل ضد البرتغال
colocar أكثر للأشياء المادية. لكن في البرتغال، فعل pôr هو الملك بلا منازع. مثلاً: Eu pus as chaves ali.
Smart Tips
Immediately think of the 'pus-' stem.
Check for the accent on 'pôs'.
It's past tense, not future.
Use 'pôr' for speed, 'colocar' for precision.
النطق
The 'ô' in 'pôs'
The circumflex indicates a closed 'o' sound.
Question
Você pôs? ↑
Rising intonation for yes/no questions.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Pus' as 'Pushing' something into the past.
ربط بصري
Imagine a giant 'PUS' button. Every time you press it, an object flies into a box labeled 'PAST'.
Rhyme
Eu pus, tu puseste, ele pôs, / Nós pusemos, eles puseram, todos nós!
Story
Yesterday, I decided to organize my room. I 'pus' (put) my books on the shelf. Then, I 'pus' (put) my clothes in the drawer. Finally, I 'pus' (put) my phone on the charger.
Word Web
تحدٍّ
Write down 5 things you put in your bag today using 'Eu pus...'.
ملاحظات ثقافية
In Brazil, 'botar' is very common as a synonym for 'pôr' in informal speech.
In Portugal, 'pôr' is preferred over 'botar', which can sound very colloquial or even rude.
Usage follows European Portuguese standards but with local rhythmic variations.
Comes from Latin 'ponere'.
بدايات محادثة
Onde você pôs as chaves?
Você pôs o despertador hoje?
O que você pôs na sua mala de viagem?
Você já pôs em prática algum plano hoje?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesEu ___ as chaves na mesa.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Nós puseram o café.
Eu ponho o livro. -> Eu ___ o livro.
The stem for 'pôr' in the past is 'pus-'.
A: Onde você ___ o relatório? B: Eu pus na mesa.
o / mesa / na / pus / Eu / livro
Eles ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesEles ___ um comentário engraçado no meu vídeo.
Eu pude o link na bio do Instagram.
as / Eu / na / pus / chaves / mochila
She put the keys in her pocket.
I supposed you were here.
Match the following:
Tu ___ o livro na estante?
O meu pai pos o carro na garagem.
Select the best option:
O professor ___ (propor) um novo desafio.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
No. 'Pôs' is the verb 'to put'. 'Pos' is an archaic preposition.
The stem 'pus-' is used for all forms, and the ending '-emos' is added.
Yes, 'colocar' is a regular verb and works in almost every context.
It is irregular in the present, preterite, and future subjunctive.
Use 'Eu não pus'.
It is very common in Brazil but considered informal or incorrect in Portugal.
'Puseram' is past tense. 'Puserem' is future subjunctive.
Think of the 'pus' sound as a 'push' into the past.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Poner (puse)
Spanish uses 'puse' for 'I put', while Portuguese uses 'pus'.
Poser (posai)
French is regular, Portuguese is irregular.
Setzen/Legen
Portuguese uses one verb 'pôr' for both.
Oku (置く)
Japanese verbs do not conjugate for person.
Wada'a (وضع)
Arabic conjugation is based on gender and number, not just person.
Fàng (放)
Chinese verbs do not change based on tense or person.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
الفعل غير المنتظم 'يضع': Pôr ومشتقاته
Overview هذا الفعل الصغير المكون من ثلاثة أحرف هو بلا شك أكثر الكلمات تمردًا في القاموس البرتغالي. بينما تتبع معظم الأفع...
الماضي في البرتغالية: الأفعال المنتظمة التي تنتهي بـ -ar
### Overview أهلاً بك يا صديقي. بصفتي معلماً للغة البرتغالية ومُحباً للغتنا العربية الجميلة، يسعدني جداً أن نغوص اليوم...
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
اكتشاف المعلومات: استخدام Saber في الماضي (soube)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة البرتغالية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الجذور اللغوية العربية، أعلم تمام...
الأوصاف الماضية: استخدام 'Ser' (Era)
Overview هل نظرت يومًا إلى صورة قديمة وفكرت، "يا إلهي، لقد **كنت** محرجًا جدًا في ذلك الوقت؟" أو ربما "كان شعري كارثة؟"...
الماضي في البرتغالية: أحضرت (trouxe)
Overview حرف X في اللغة البرتغالية يشبه الجوكر. أحياناً يُنطق 'ش'، وأحياناً 'ز'. لكن في الماضي للفعل `trazer`، يُنطق 'س'...
الزمن الماضي من 'Vir' (يأتي): جئت، رأيت... انتظر، جئت.
نظرة عامة هل سبق لك أن أخبرت شخصًا عن طريق الخطأ أنك "رأيت" إلى الحفلة بدلاً من "جئت" إلى الحفلة؟ يحدث هذا أكثر مما تعتق...
فعل 'ter' في الماضي المستمر: التحدث عن الماضي (tinha)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة البرتغالية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية، أعلم تما...