Verbes irréguliers au futur en hindi : Prendre, Donner, Être (लूँगा, दूँगा, होगा)
Grammar Rule in 30 Seconds
The verbs 'to take' (lenā), 'to give' (denā), and 'to be' (honā) don't follow standard rules in the future tense.
- Lenā becomes 'lungā' (I will take).
- Denā becomes 'dungā' (I will give).
- Honā becomes 'hogā' (It will be).
Overview
गा (gā), गी (gī) ou गे (ge) selon le genre et le nombre. C'est très logique, un peu comme notre futur simple en français où l'on ajoute « -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont » au radical. Cependant, il existe trois verbes essentiels qui font de la résistance : देना (denā - donner), लेना (lenā - prendre) et होना (honā - être).ना (nā) de l'infinitif et tu ajoutes le suffixe.देना et लेना, le radical lui-même se transforme. Imagine que pour « prendre », au lieu de dire « je prendrai », on doive changer la racine « prend- » en « pron- » juste pour la première personne. C'est exactement ce qui se passe ici.देना (donner) et लेना (prendre), on observe un changement de voyelle interne. Au lieu d'avoir देऊँगा (deūṅgā) comme on pourrait s'y attendre logiquement, le ए (e) se transforme en ऊ (ū) à la première personne : दूँगा (dūṅgā) et लूँगा (lūṅgā). Pour la deuxième personne informelle (तुम), le ए devient ओ (o) : दोगे (doge) et लोगे (loge).होना (être), c'est une contraction. Le futur théorique serait होऊँगा (hoūṅgā), mais c'est trop long et lourd à dire.हूँगा (hūṅgā).आप) ou plurielles (हम) restent régulières. C'est une économie de langue : on simplifie ce qu'on utilise le plus souvent pour parler vite.गा et गी.देना (Donner) | लेना (Prendre) | होना (Être) |दूँगा | लूँगा | हूँगा |दूँगी | लूँगी | हूँगी |दोगे | लोगे | होगे |देंगे | लेंगे | होंगे |देगा | लेगा | होगा |- 1Pour
मैं(Je) :एdevientऊ. - 2Pour
तुम(Tu informel) :एdevientओ. - 3Pour les autres : le radical reste
दे,ले,हो.
देना et लेना sont omniprésents. Tu les utiliseras pour tout ce qui concerne les échanges.मैं तुम्हें किताब दूँगा (maiṁ tumhein kitāb dūṅgā). Attention, देना est aussi utilisé comme verbe auxiliaire pour indiquer une action faite pour quelqu'un d'autre. लेना est utilisé pour l'action faite pour soi-même.होना est crucial pour les prédictions. « Il sera là » se dit वह यहाँ होगा (vah yahāṁ hogā). C'est le verbe de base pour exprimer l'existence future.आज बारिश होगी (āj bāriś hogī) signifie « Il pleuvra aujourd'hui » ou « Il doit pleuvoir aujourd'hui ». C'est une nuance très courante en hindi : le futur sert aussi à exprimer une supposition sur le présent. En français, on utiliserait le futur ou le conditionnel pour exprimer cette probabilité (« Il sera sûrement là »).होना.- 1L'oubli de la contraction (Interférence L1) : Un francophone a tendance à vouloir appliquer la règle standard à tous les verbes. Il va écrire
देऊँगाau lieu deदूँगा. Pourquoi ? Parce qu'en français, on est habitué à une conjugaison très régulière où l'on ajoute des terminaisons à un radical fixe. Le cerveau cherche la régularité. - 2Confusion de genre : En français, on ne marque pas le genre du sujet sur le verbe. Un francophone oubliera souvent le
गी(gī) pour le féminin, disantमैं दूँगाmême en étant une femme. C'est une erreur classique de transfert où le locuteur oublie que le hindi exige une accord de genre constant. - 3Utilisation du radical incorrect : Certains essaient de créer des formes comme
होऊँगाpourहोना. Bien que compréhensible, cela sonne très étrange, comme quelqu'un qui dirait « je serai-rai » en français. C'est une erreur de sur-correction.
जाना (aller) à chaque fois. Le futur simple du verbe suffit largement.- 1Est-ce que je peux dire
देऊँगाau lieu deदूँगा? Techniquement, on te comprendra, mais c'est comme si tu disais « je manges » au lieu de « je mange ». C'est une faute de grammaire qui trahit un manque de pratique. - 2Pourquoi
होनाest-il irrégulier alors qu'il a l'air simple ? Parce qu'il est le verbe le plus fréquent de la langue. Plus un mot est utilisé, plus il subit de l'usure linguistique. - 3Y a-t-il d'autres verbes comme ça ? Il y a quelques autres verbes avec des changements mineurs, mais
देना,लेनाetहोनाsont les seuls à avoir ces changements de voyelles aussi marqués au futur. Une fois ces trois maîtrisés, tu as fait le plus dur !
Future Tense Conjugation (Masculine)
| Pronoun | Lenā (Take) | Denā (Give) | Honā (Be) |
|---|---|---|---|
|
Main (I)
|
lūngā
|
dūngā
|
houngā
|
|
Tum (You inf.)
|
logē
|
dogē
|
hogē
|
|
Āp (You formal)
|
lenge
|
denge
|
honge
|
|
Vah (He/It)
|
legā
|
degā
|
hogā
|
|
Hum (We)
|
lenge
|
denge
|
honge
|
|
Ve (They)
|
lenge
|
denge
|
honge
|
Meanings
These verbs describe future actions or states. Unlike regular verbs that add '-egā' to the root, these three undergo vowel changes.
Future Intent
Expressing a decision or plan for the future.
“मैं पानी दूँगा।”
“वह घर जाएगा।”
Reference Table
| Sujet | Donner (देना) | Prendre (लेना) | Être (होना) |
|---|---|---|---|
|
मैं (Je - Masc/Fém)
|
दूँगा / दूँगी
|
लूँगा / लूँगी
|
हूँगा / हूँगी
|
|
तुम (Tu - Informel)
|
दोगे / दोगी
|
लोगे / लोगी
|
होगे / होगी
|
|
आप (Vous - Formel)
|
देंगे / देंगी
|
लेंगे / लेंगी
|
होंगे / होंगी
|
|
वह (Il/Elle/Ça)
|
देगा / देगी
|
लेगा / लेगी
|
होगा / होगी
|
|
हम (Nous)
|
देंगे / देंगी
|
लेंगे / लेंगी
|
होंगे / होंगी
|
|
वे (Ils/Elles)
|
देंगे / देंगी
|
लेंगे / लेंगी
|
होंगे / होंगी
|
Spectre de formalité
Main āpko dūngā. (Giving something)
Main tumko dūngā. (Giving something)
Main tujhe dūngā. (Giving something)
Main de dūngā. (Giving something)
Utilisations des verbes irréguliers au futur
Prédictions
- होगा Ce sera / Ça doit être
Promesses
- दूँगा Je donnerai
Décisions
- लूँगा Je prendrai
Futur régulier vs. irrégulier
Former 'Je donnerai/prendrai'
Le verbe est-il 'Lena' ou 'Dena' ?
Es-tu Masculin ?
Grille de politesse sociale
Formel (आप)
- • देंगे
- • लेंगे
- • होंगे
Informel (तुम)
- • दोगे
- • लोगे
- • होगे
Familier (तू)
- • देगा
- • लेगा
- • होगा
Exemples par niveau
मैं लूँगा।
I will take.
मैं दूँगा।
I will give.
यह होगा।
It will be.
वह लूँगा।
He will take.
क्या तुम यह किताब लोगे?
Will you take this book?
मैं कल पैसे दूँगा।
I will give money tomorrow.
कल मौसम अच्छा होगा।
The weather will be good tomorrow.
हम खाना नहीं लेंगे।
We will not take food.
मुझे यकीन है कि वह मदद देगा।
I am sure he will give help.
क्या आप मेरा साथ दोगे?
Will you support me?
यह काम कल पूरा होगा।
This work will be finished tomorrow.
मैं यह जिम्मेदारी लूँगा।
I will take this responsibility.
यदि तुम आओगे, तो यह संभव होगा।
If you come, it will be possible.
मैं तुम्हें अपनी राय दूँगा।
I will give you my opinion.
वह कल निर्णय लेगा।
He will take a decision tomorrow.
क्या यह सच होगा?
Will this be true?
वह इस चुनौती को स्वीकार करेगा और जिम्मेदारी लेगा।
He will accept this challenge and take responsibility.
हमें उम्मीद है कि परिणाम सकारात्मक होगा।
We hope the result will be positive.
मैं तुम्हें वह जानकारी दूँगा जिसकी तुम्हें आवश्यकता है।
I will give you the information you need.
क्या तुम वास्तव में यह जोखिम लोगे?
Will you really take this risk?
भविष्य में, यह परिवर्तन अनिवार्य होगा।
In the future, this change will be mandatory.
वह अपनी बात पर कायम रहेगा और सहयोग देगा।
He will stick to his word and give support.
क्या तुम इस प्रस्ताव को गंभीरता से लोगे?
Will you take this proposal seriously?
यह स्थिति जल्द ही स्पष्ट होगी।
This situation will be clear soon.
Facile à confondre
Learners mix up the suffixes.
Forgetting to change -ā to -ī for females.
Using informal forms in formal settings.
Erreurs courantes
lenegā
legā
denegā
degā
honegā
hogā
main lungi (masc)
main lunga
tum lungā
tum loge
ap dunga
ap denge
ve hogā
ve honge
hum lungā
hum lenge
vah denge
vah degā
main honge
main houngā
main lungā (fem)
main lungī
tum denge
tum doge
ve legā
ve lenge
Structures de phrases
Main ___ lūngā.
Kya tum ___ doge?
Yeh ___ hogā.
Main tumhe ___ dūngā.
Real World Usage
Main pizza lūngā.
Main yeh kaam kar dūngā.
Main aaungā.
Main ticket lūngā.
Main tumhe salah dūngā.
Yeh achhā hogā.
Attention à la confusion avec 'Lana'
लाना (apporter) avec लेना (prendre). लाना est régulier («लाऊँगा»), mais लेना est irrégulier («लूँगा»).Le secret de la probabilité
होगा pour dire 'probablement'. «वह घर पर होगा» peut signifier 'Il sera à la maison' OU 'Il est probablement à la maison en ce moment'.Un petit geste de politesse
लेंगे (formel) quand tu offres de la nourriture à une personne âgée montre un grand respect. Par exemple : «आप क्या लेंगे?»Smart Tips
Immediately think 'lungā' for the future.
Immediately think 'dungā' for the future.
Immediately think 'hogā' for the future.
Use the formal 'denge' instead of 'doge'.
Prononciation
Nasalization
The 'ū' in lūngā/dūngā is nasalized.
Question
Tum loge? ↑
Rising intonation for questions.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of the 'U' for the future: L-U-nga, D-U-nga, H-O-ga.
Association visuelle
Imagine a person holding a gift (lenā), giving it away (denā), and wondering what it will be (honā).
Rhyme
Lūngā, dūngā, hogā, future is here, don't be afraid of the fear!
Story
I will take (lūngā) the apple, I will give (dūngā) it to you, and it will be (hogā) delicious.
Word Web
Défi
Write 3 sentences using these verbs about your plans for tomorrow.
Notes culturelles
These verbs are used daily in markets.
Used in professional settings.
Often shortened in speech.
These verbs are derived from Sanskrit roots that underwent phonetic changes in Middle Indo-Aryan.
Amorces de conversation
Tum kal kya karoge?
Kya tum meri madad karoge?
Kya yeh mushkil hoga?
Tum kya loge?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
मैं तुम्हें कल अपनी किताब ___।
Choisis la phrase informelle correcte :
Find and fix the mistake:
Main coffee leūṅgā.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesMain kal kitāb ___.
Tum kal kya ___?
Find and fix the mistake:
Main kal paisa denegā.
Main leta hoon.
Match: Lenā
Yeh achhā ___.
Āp kya ___?
Main / madad / dūngā
Score: /8
Practice Bank
6 exercisesकल रविवार ___।
I (fem.) will give the answer.
लेंगे / क्या / आप / ?
Associe les éléments suivants :
They (fem.) will take:
तुम क्या दोगे?
Score: /6
FAQ (8)
They evolved from ancient roots that didn't follow the standard pattern.
Use it when you are the subject and you are male.
No, it is always incorrect.
Yes, they are standard Hindi.
Add 'nahīn' before the verb.
Yes, but these are the most common.
Yes, they change to 'lenge', 'denge', 'honge'.
It's used for states or events, not usually for people.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
dar/tomar
Hindi uses vowel shifts; Spanish uses stem changes.
donner/prendre
Hindi is more consistent in its irregularity.
geben/nehmen
Hindi conjugates the main verb.
ageru/toru
Hindi has a dedicated future tense.
a'ta/akhadha
Hindi uses suffixes.
gei/na
Hindi is highly inflected.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Il y a en hindi : Exprimer l'existence (है / हैं)
### Overview Bienvenue, cher apprenant ! Aujourd'hui, nous allons aborder une structure fondamentale en hindi : l'expre...
Requêtes polies en hindi : La forme 'Aap' (-iye/-jiye)
### Overview Bienvenue dans cette exploration de la grammaire hindi ! En tant que francophone, tu sais que nous avons u...
Commandes Hindi : Le 'Tum' Amical (Verbe + o)
Overview Imagine que tu es posé avec ton coloc et que tu veux qu'il te "passe la télécommande" ou "baisse la musique". U...
Verbes Hindi : La Forme du Dictionnaire (-na)
Overview Avez-vous déjà essayé de chercher un verbe dans un dictionnaire hindi ? Vous ne trouverez pas « mange » ou « a...
Vouloir en hindi : Exprimer ses désirs avec `चाहना` (chāhnā)
### Overview Salut ! Si tu as déjà passé une soirée à Delhi, affamé devant un menu de biryani, à te demander comment ex...