Comparer avec 'Comme' (ki tarah)
[Nom/Pronom oblique] + की तरह pour dire comme ou à la manière de, et souviens-toi que c'est toujours féminin.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'ki tarah' (की तरह) to compare two things by saying one is 'like' the other.
- Place 'ki tarah' after the noun you are comparing to: 'Tumhari tarah' (Like you).
- If the noun is a pronoun, use the oblique form: 'Mujhe' becomes 'Mere' + 'ki tarah'.
- It functions as a postposition, so it always follows the object of comparison.
Overview
comme ou semblable à pour établir un parallèle. En hindi, c'est un peu plus structuré. On utilise la postposition composée की तरह (kī taraḥ).comme par un seul mot. Or, की तरह est une postposition.comme le lion, tu dis le lion + comme.Il court comme un lion. En hindi, on dira littéralement :
Il lion-de manière court. Ce
की तरह signifie littéralement à la manière de.
ce thé a un goût comme celui de ma mère, tu auras besoin de
की तरह.की तरह, il faut parler de la case oblique (ou cas indirect). En français, nos noms ne changent pas de forme selon leur place dans la phrase (on dit le chat qu'il soit sujet ou complément). En hindi, dès qu'un nom est suivi d'une postposition (comme की तरह), il doit se transformer.तरह est un nom féminin. C'est pour cela qu'on utilise की (la marque du génitif féminin) et non का ou के. Peu importe que tu parles d'un homme, d'une femme ou d'un objet, तरह reste féminin. Donc, la structure sera toujours [Nom/Pronom oblique] + की तरह.préposition. En français, comme est une particule invariable. En hindi, की तरह est une construction qui force le nom précédent à changer.comme le garçon, tu ne diras pas
लड़का की तरह, mais लड़के की तरह. Pourquoi ? Parce que le nom masculin en -आ (-ā) doit se transformer en -ए (-e) devant une postposition.je vois le gensau lieu de
je vois les gens; ce n'est pas dramatique, mais c'est une faute de structure évidente.
की तरह.की तरह |लड़का (garçon) | लड़के | लड़के की तरह |शेर (lion) | शेर | शेर की तरह |लड़की (fille) | लड़की | लड़की की तरह |मैं | मेरी | मेरी तरह |तुम | तुम्हारी | तुम्हारी तरह |comme moi. En hindi, on utilise littéralement à ma manière (मेरी तरह).manière.की तरह dans trois situations principales. D'abord, pour comparer une action : Il mange comme un ogre->
वह राक्षस की तरह खाता है. Ici, on décrit la manière.Ce bâtiment est grand comme une montagne->
यह इमारत पहाड़ की तरह बड़ी है. Enfin, pour exprimer une sensation subjective : Cette journée a été comme un rêve->
आज का दिन सपने की तरह था., tu peux dire c'est beau comme une fleur" (फूल की तरह सुंदर). Ça donne tout de suite un côté plus littéraire et naturel à ton hindi.प्रो की तरह). C'est une structure vivante, très utilisée dans les films de Bollywood pour créer des métaphores rapides.- 1Oublier le cas oblique : C'est l'erreur n°1. Les francophones ont tendance à laisser le nom au cas direct. Exemple : dire
लड़का की तरहau lieu deलड़के की तरह. Pourquoi ? Parce qu'en français, le nom ne change jamais de forme. Il faut forcer ton cerveau à se dire : "Dès qu'il y a une postposition, le nom doit se transformer".
- 1Confondre
का/के/की: Certains élèves essaient d'accorderकीavec le nom qui précède. Ils pensent : "Si je parle d'un lion (masculin), je dois direशेर का तरह". Erreur !तरहest toujours féminin. Donc, c'est toujoursकी तरह. C'est une erreur classique d'hyper-correction où l'on essaie d'appliquer les règles d'accord du français sur un mot qui a un genre fixe.
- 1Utiliser des pronoms toniques : En français, on dit
comme moi. Un débutant dira souventमैं की तरह. C'est faux. Il faut utiliser la forme possessive oblique :मेरी तरह. C'est une interférence directe de la structure françaisecomme + pronom tonique.
जैसा (jaisā), qui signifie tel que ou comme.की तरह | Postpositionnelle | Focus sur la manière ou le mode. |जैसा | Adjectivale | Focus sur la ressemblance ou le type. |जैसा s'accorde en genre et en nombre avec le sujet. Si tu dis un garçon comme celui-ci, tu diras
ऐसा लड़का (aisā laṛkā). की तरह est plus universel pour comparer des actions, tandis que जैसा est plus utilisé pour comparer des caractéristiques ou des types.- Est-ce que
की तरहest toujours féminin ? Oui, absolument. Le motतरहest un nom féminin. Il ne change jamais, peu importe le contexte. - Puis-je utiliser
की तरहavec tous les noms ? Oui, mais n'oublie pas de mettre le nom au cas oblique si nécessaire (surtout pour les noms masculins en-ā). - Est-ce que
की तरहpeut être remplacé parकी तरह से? Oui,की तरह सेest parfois utilisé, maisकी तरहseul est suffisant et beaucoup plus courant à l'oral.
Pronoun Oblique Forms with 'ki tarah'
| Pronoun | Oblique Form | With 'ki tarah' |
|---|---|---|
|
Main (I)
|
Mere
|
Mere ki tarah
|
|
Tu (You - informal)
|
Tere
|
Tere ki tarah
|
|
Tum (You - neutral)
|
Tumhare
|
Tumhare ki tarah
|
|
Aap (You - formal)
|
Aapke
|
Aapke ki tarah
|
|
Yeh (He/She/It)
|
Iske
|
Iske ki tarah
|
|
Woh (He/She/It)
|
Uske
|
Uske ki tarah
|
Meanings
The phrase 'ki tarah' is used to indicate similarity or resemblance between two entities.
Similarity
Comparing actions or qualities.
“वह शेर की तरह दहाड़ता है।”
“तुम मेरी तरह सोचते हो।”
Reference Table
| Pronom | Forme Hindi | Traduction française |
|---|---|---|
|
Je (मैं)
|
मेरी तरह (meri taraḥ)
|
Comme moi
|
|
Tu (तुम)
|
तुम्हारी तरह (tumhārī taraḥ)
|
Comme toi
|
|
Nous (हम)
|
हमारी तरह (hamārī taraḥ)
|
Comme nous
|
|
Vous (आप)
|
आपकी तरह (āpkī taraḥ)
|
Comme vous (formel)
|
|
Il/Elle (वह)
|
उसकी तरह (uskī taraḥ)
|
Comme lui/elle
|
|
Ils/Elles (वे)
|
उनकी तरह (unkī taraḥ)
|
Comme eux/elles
|
|
Qui (कौन)
|
किसकी तरह (kiskī taraḥ)
|
Comme qui ?
|
|
Ceux-ci/Celles-ci (ये)
|
इनकी तरह (inkī taraḥ)
|
Comme ceux-ci/celles-ci
|
Spectre de formalité
वह एक राजा की तरह व्यवहार करते हैं। (Describing someone's attitude.)
वह राजा की तरह है। (Describing someone's attitude.)
वो राजा जैसा है। (Describing someone's attitude.)
वो तो राजा है भाई। (Describing someone's attitude.)
Utilisations de की तरह
Comportement
- पागलों की तरह Comme des fous
- बच्चों की तरह Comme des enfants
Apparence
- आईफोन की तरह Comme un iPhone
- चाँद की तरह Comme la lune
Capacité
- मशीन की तरह Comme une machine
- एक्सपर्ट की तरह Comme un expert
की तरह vs जैसा
Comment former une comparaison
Est-ce un Nom ou un Pronom ?
Est-ce sous forme Oblique ?
Comparaisons courantes
Animaux
- • शेर की तरह
- • कुत्ते की तरह
- • मछली की तरह
Objets
- • पत्थर की तरह
- • पानी की तरह
- • मशीन की तरह
Exemples par niveau
वह मेरी तरह है।
He is like me.
यह किताब तुम्हारी तरह है।
This book is like yours.
वह शेर की तरह है।
He is like a lion.
क्या तुम मेरी तरह हो?
Are you like me?
वह मेरी तरह हिंदी बोलता है।
He speaks Hindi like me.
तुम बच्चे की तरह क्यों रो रहे हो?
Why are you crying like a child?
यह खाना कल की तरह अच्छा है।
This food is good like yesterday's.
वह मेरी तरह काम नहीं करता।
He doesn't work like me.
उसकी आवाज़ कोयल की तरह मीठी है।
Her voice is sweet like a cuckoo.
हमें एक टीम की तरह काम करना चाहिए।
We should work like a team.
वह अपनी माँ की तरह दिखती है।
She looks like her mother.
क्या तुम मेरी तरह सोचते हो?
Do you think like me?
वह एक अनुभवी खिलाड़ी की तरह खेल रहा है।
He is playing like an experienced player.
यह स्थिति पिछली बार की तरह जटिल है।
This situation is complex like last time.
वह एक नेता की तरह भाषण दे रहा है।
He is giving a speech like a leader.
उसका व्यवहार किसी अजनबी की तरह है।
His behavior is like a stranger's.
वह एक दार्शनिक की तरह जीवन को देखता है।
He views life like a philosopher.
उसकी कलाकृति किसी मास्टरपीस की तरह है।
His artwork is like a masterpiece.
वह एक शांत समुद्र की तरह स्थिर है।
He is calm like a quiet sea.
यह निर्णय किसी पुराने नियम की तरह है।
This decision is like an old rule.
उसका व्यक्तित्व किसी पहेली की तरह सुलझाना कठिन है।
His personality is hard to solve like a puzzle.
वह एक कुशल कूटनीतिज्ञ की तरह बात करता है।
He speaks like a skilled diplomat.
यह शहर किसी पुराने सपने की तरह याद आता है।
This city is remembered like an old dream.
वह एक कलाकार की तरह अपनी दुनिया बनाता है।
He builds his world like an artist.
Facile à confondre
Both mean 'like'.
Erreurs courantes
Ki tarah main
Mere ki tarah
Main ki tarah
Mere ki tarah
Woh meri tarah gaata hai
Woh mere ki tarah gaata hai
Woh sher jaisa tarah hai
Woh sher ki tarah hai
Structures de phrases
Woh ___ ki tarah hai.
Real World Usage
Tumhari tarah main bhi travel lover hoon!
Le piège de l'oblique
Larke ki tarah !Toujours féminin
Ambiance Bollywood
Apsara ki tarah (comme une nymphe céleste). C'est très poétique !Smart Tips
Change the pronoun to oblique.
Prononciation
ki tarah
Pronounce 'ki' as in 'key' and 'tarah' with a soft 't' and a rolled 'r'.
Rising at the end
Woh meri tarah hai?
Questioning the similarity.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'ki tarah' as a 'tail' (tarah) that follows the noun like a dog.
Association visuelle
Imagine a person standing next to a mirror, copying every move. The mirror is the 'ki tarah' connection.
Rhyme
Don't put it before, put it after, 'ki tarah' is the master of laughter.
Story
Rohan wanted to be a hero. He acted like his father. He spoke like his father. He walked like his father. 'Father' + 'ki tarah' was his secret.
Word Web
Défi
Write 5 sentences comparing your friends to animals using 'ki tarah'.
Notes culturelles
Very common in daily speech to compare people to animals for traits.
Derived from Sanskrit roots for 'manner' and 'way'.
Amorces de conversation
Tumhare dost ka swabhav kaisa hai?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
वह अपनी माँ ___ दिखती है।
Choisis la bonne comparaison :
Find and fix the mistake:
वह कुत्ता की तरह सो रहा है।
Score: /3
Exercices pratiques
1 exercisesWoh ___ ki tarah hai.
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesक्या तुम एक ___ की तरह काम कर सकते हो?
हमारा तरह मत बनो।
[वह] [तरह] [की] [शेर] [लड़ता है]
Like him
Select the correct phrase for 'Like you':
Match the comparisons:
सब कुछ ___ की तरह साफ़ है।
Like them
[दिखता है] [फोन] [यह] [खिलौने] [की] [तरह]
वह राजा की तरह रहता है।
Score: /10
FAQ (1)
Mostly for similarity, yes.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
como
Word order.
yō ni
Grammatical structure is very similar.
wie
German is pre-positional.
comme
French is pre-positional.
mithl
Arabic is pre-positional.
xiang
Chinese is pre-positional.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Postpositions composées (Ke Saath, Ke Liye)
### Overview Salut ! Si tu es arrivé à ce stade de ton apprentissage du hindi, tu as probablement déjà compris que les...
Exprimer la direction : Vers (की तरफ)
### Overview Bienvenue, cher apprenant ! En tant que francophone, tu sais que nous avons une langue très riche en prépo...
Exprimer le but : Utiliser 'pour' et 'afin de' avec les verbes en hindi
### Overview Salut à toi, cher apprenant ! En tant que francophone, tu sais que pour exprimer un but, on utilise généra...
Postposition Hindi को (ko) : à, pour
Overview Avez-vous déjà eu l'impression que vos phrases en hindi flottaient sans lien ? Vous avez les personnes, vous av...
Postposition Hindi 'Mein' (Dans/En)
Overview Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi vous êtes « dans » une pièce, « dans » l'urgence, ou pourquoi vous achetez...