A2 Prepositions & Connectors 13 min read 쉬움

'Por'의 기본 용법: 이유, 가격, 그리고 시간

Por는 스페인어 문장에서 '이유', '가격', '기간'을 연결해주는 마법 같은 단어라고 생각하면 돼요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'por' to express the cause, the price, or the duration of an action.

  • Use 'por' for reasons: 'Lo hice por ti' (I did it for you).
  • Use 'por' for price: 'Pagué 5 euros por el café' (I paid 5 euros for the coffee).
  • Use 'por' for time: 'Estudié por dos horas' (I studied for two hours).
Action + por + (Cause / Price / Time)

Overview

### Overview
스페인어를 배우면서 가장 먼저 마주하게 되는 난관 중 하나가 바로 전치사 porpara의 구분입니다. 한국어 화자에게 이 두 단어는 모두 '위하여', '때문에', '동안' 등으로 해석될 수 있어 매우 혼란스럽습니다. 한국어 문법에는 '전치사'라는 개념이 없고 대신 '조사'가 그 역할을 수행하는데, 스페인어의 por는 한국어의 '-때문에', '-를 위해', '-동안', '-를 통해' 등 상황에 따라 다양한 조사로 대응됩니다.
한국어에서는 '공부를 위해(목적)', '공부 때문에(이유)'와 같이 조사를 명확히 구분하지만, 스페인어는 porpara라는 전치사를 통해 문장의 논리적 방향을 결정합니다. por는 주로 '원인(이유)', '교환(가격)', '시간의 지속'을 나타낼 때 사용됩니다. 한국어의 관점에서 보면 por는 '어떤 행동의 근거가 되는 배경'을 설명한다고 이해하면 쉽습니다.
예를 들어 '커피를 위해 돈을 지불했다'라고 할 때, 한국어는 '위해'를 쓰지만 스페인어는 교환의 의미인 por를 사용합니다. 이 개념을 잡는 것이 A2 레벨에서 중급으로 넘어가는 핵심입니다. 여러분이 이미 알고 있는 한국어의 '원인과 결과', '교환', '시간'이라는 개념을 스페인어 por라는 틀에 맞추는 연습을 해봅시다.
### How This Grammar Works
por는 성수 변화가 없는 불변화사입니다. 한국어의 조사가 명사 뒤에 붙는 것과 달리, 스페인어의 por는 명사나 대명사, 동사 원형 앞에 위치합니다. 한국어 문법으로 치면 '격조사'와 '부사격 조사'의 기능을 동시에 수행한다고 볼 수 있습니다.
가장 중요한 것은 por가 '과거의 원인'이나 '경로', '교환'을 가리킨다는 점입니다. 한국어의 '때문에'와 비교해 봅시다. 한국어는 '비 때문에 못 갔다'처럼 명사 뒤에 '때문에'를 붙입니다. 스페인어는 por la lluvia, no pude ir와 같이 전치사가 명사 앞에 옵니다. 또한, por는 '교환'의 의미가 강합니다. 한국어에서 '5천 원에 샀다'라고 할 때 '-에'가 교환의 지점이 되듯, 스페인어에서는 Compré por 5천 원처럼 por가 그 역할을 합니다.
시간의 경우 한국어는 '2시간 동안'이라고 하여 '동안'이라는 명사적 표현을 쓰지만, 스페인어는 por dos horas라고 하여 전치사 por로 기간을 한정합니다. 즉, por는 문장에서 '이유(Why)', '가격(How much)', '시간(How long)'이라는 질문에 답하는 도구입니다. 한국어 문법 용어로 말하자면, por는 문장의 서술어를 보충 설명하는 부사어의 핵심 연결 고리라고 이해하시면 됩니다.
para가 미래의 목적지를 향한다면, por는 이미 일어난 일이나 교환의 대상을 향해 뒤를 돌아보거나 현재의 상태를 설명하는 느낌입니다.
### Formation Pattern
por의 기본 패턴은 명사, 대명사, 동사 원형(infinitivo)과 결합하는 것입니다. 한국어의 조사와 달리 전치사는 항상 단어 앞에 위치한다는 점을 기억하세요.
| 문법 기능 | 구조 | 예문 | 한국어 대응 |
|---|---|---|---|
| 원인/이유 | por + 명사/동사원형 | Lo hice por amor. | 사랑 때문에 했어. |
| 가격/교환 | por + 금액/물건 | Pagué 5 euros por el café. | 커피를 5유로에 샀어. |
| 시간의 지속 | por + 시간 단위 | Viví allí por un año. | 거기서 1년 동안 살았어. |
| 수단/경로 | por + 명사 | Hablamos por teléfono. | 전화로 이야기했어. |
이 표를 보면 알 수 있듯이, por 뒤에는 관사가 오는 경우가 많습니다. 특히 시간 표현에서 por la mañana(아침에)처럼 관사와 함께 쓰이는 고정 표현을 주의 깊게 봐주세요.
### When To Use It
por를 사용하는 상황은 크게 세 가지로 요약됩니다. 첫째, 원인과 동기입니다. 어떤 행동을 하게 된 이유를 설명할 때 사용합니다. Gracias por todo (모든 것에 감사해요)에서 todo는 감사의 원인입니다. 한국어의 '~덕분에'나 '~때문에'와 대응됩니다.
둘째, 교환과 가격입니다. 물건을 사고팔거나, 무언가를 대신할 때 씁니다. Cambié mi coche por una bici (내 차를 자전거와 바꿨다)처럼 교환의 대상 앞에 por를 씁니다. 한국어의 '-에'와 비슷합니다.
셋째, 시간의 지속입니다. 어떤 일이 얼마나 지속되었는지를 말합니다. Estudié por dos horas (2시간 동안 공부했다). 한국어의 '-동안'과 완벽하게 일치합니다.
이 세 가지 상황에서 por를 사용하는 이유는 문장의 중심 내용이 '목표(para)'가 아니라 '배경이나 원인(por)'에 있기 때문입니다. 여러분이 카카오톡으로 친구에게 왜 늦었는지 설명할 때 Perdón por llegar tarde라고 말하는 것을 상상해 보세요. 이때 llegar tarde는 늦게 된 '원인'이므로 por가 적절합니다.
### Common Mistakes
한국어 화자들이 가장 자주 범하는 실수 3가지는 다음과 같습니다.
  1. 1목적과 원인의 혼동: Estudio por aprender라고 말하는 경우입니다. 한국어의 '~하기 위해'를 '위해'라는 단어의 뜻으로만 생각해서 por를 쓰기 쉽습니다. 하지만 목적은 항상 para입니다. 한국어의 '위해'가 목적일 때는 para, 원인일 때는 por로 나누어 생각해야 합니다.
  1. 1가격 앞에 para 사용: Compré esto para 10 dólares라고 하는 실수입니다. 한국어에서 '10달러를 위해'라고 말하지 않음에도 불구하고, 영어나 한국어의 'for'를 기계적으로 대입하다 보니 생기는 오류입니다. 교환의 대가는 항상 por입니다.
  1. 1관사 생략: por mañana라고 말하는 경우입니다. 한국어에는 관사 개념이 없기 때문에 por la mañana에서 la를 빼먹기 쉽습니다. 스페인어에서 시간 표현은 관사와 함께 하나의 덩어리로 굳어진 표현이 많으므로 주의해야 합니다.
### Contrast With Similar Patterns
porpara는 한국어 화자에게 가장 큰 숙제입니다. 아래 표를 통해 비교해 보세요.
| 비교 항목 | por (원인/교환/시간) | para (목적/목표/기한) |
|---|---|---|
| 한국어 의미 | ~때문에, ~동안, ~에(교환) | ~를 위해, ~까지(기한), ~에게 |
| 시점 | 과거/현재의 원인 | 미래의 목표 |
| 질문 | ¿Por qué? (왜?) | ¿Para qué? (무엇을 위해?) |
보시다시피 por는 행동의 '근거'를, para는 행동의 '방향'을 나타냅니다. '공부를 위해(목적)'는 para estudiar, '공부 때문에(피곤해서)'는 por estudiar입니다. 이렇게 구분하면 훨씬 명확하죠?
### Quick FAQ
  1. 1Q: por 뒤에 항상 관사가 와야 하나요?
A: 아닙니다. por amor(사랑 때문에)처럼 추상 명사나 고유 명사 앞에서는 관사가 생략될 수 있습니다.
  1. 1Q: durantepor는 어떻게 다른가요?
A: durante는 시간의 전체 기간을 강조할 때, por는 일상적인 대화에서 기간을 언급할 때 더 자주 쓰입니다. A2 수준에서는 둘 다 사용 가능합니다.
  1. 1Q: por가 '장소'를 나타낼 때도 있나요?
A: 네, '~을 통과해서'라는 의미로 쓰입니다. Paso por el parque (공원을 지나간다)처럼 경로를 나타낼 때도 por를 사용합니다.

Basic Usage Patterns

Usage Spanish Structure English Equivalent
Reason
Por + Noun
Because of / For
Price
Por + Amount
For [price]
Time
Por + Duration
For [duration]
Means
Por + Medium
By / Via
Movement
Por + Place
Through / Along
Exchange
Por + Item
In exchange for

Meanings

The preposition 'por' is used to indicate the motivation behind an action, the exchange of money for goods, or the duration of time spent on an activity.

1

Cause/Reason

The motive or reason for an action.

“Lo hice por amor.”

“No fui a clase por la lluvia.”

2

Exchange/Price

The amount paid or the item traded.

“Compré el libro por diez dólares.”

“Cambié mi coche por una moto.”

3

Duration

The length of time an action lasts.

“Caminamos por una hora.”

“Viví en Madrid por tres años.”

Reference Table

Reference table for 'Por'의 기본 용법: 이유, 가격, 그리고 시간
사용 카테고리 영어 의미 예시 문장 현대적 상황
원인/이유
Because of / For
Gracias por el follow.
소셜 미디어
교환/가격
For / In exchange for
Pagué $5 por la app.
앱 스토어
기간
For (time period)
Vi series por tres horas.
스트리밍
의사소통
By / Via
Hablamos por FaceTime.
문자/통화
교통
By / Through
Voy a casa por Uber.
차량 공유
대신
Instead of / For
Trabajé por mi amigo.
직장/업무

격식 수준 스펙트럼

격식체
Le agradezco por su ayuda.

Le agradezco por su ayuda. (Expressing gratitude)

중립
Gracias por tu ayuda.

Gracias por tu ayuda. (Expressing gratitude)

비격식체
Gracias por la ayuda.

Gracias por la ayuda. (Expressing gratitude)

속어
Gracias por el paro.

Gracias por el paro. (Expressing gratitude)

Por의 다양한 얼굴

por

원인

  • por la lluvia 비 때문에

교환

  • por 20 euros 20유로에

기간

  • por una hora 한 시간 동안

Por vs. Para (기본)

Por (이유)
Por mi perro 내 강아지 때문에
Por la mañana 오전에
Para (목표)
Para mi perro 내 강아지를 위해 (선물)
Para mañana 내일까지 (마감)

어떤 것을 사용해야 할까요?

1

돈을 지불하거나 교환하는 중인가요?

YES
POR 사용
NO
다음 단계로 이동
2

어떤 일이 일어난 이유인가요?

YES
POR 사용
NO ↓

필수 'Por' 표현

시간

  • por ahora
  • por la tarde
  • por fin
💬

일반적인 표현

  • por favor
  • por supuesto
  • por ejemplo

수준별 예문

1

Gracias por el regalo.

Thanks for the gift.

2

Lo hago por ti.

I do it for you.

3

Pagué por el café.

I paid for the coffee.

4

Por favor.

Please.

1

Estudié por dos horas.

I studied for two hours.

2

No fui por la lluvia.

I didn't go because of the rain.

3

Compré esto por diez euros.

I bought this for ten euros.

4

Cambié mi libro por el suyo.

I exchanged my book for his.

1

Caminamos por el parque.

We walked through the park.

2

Lo hice por miedo.

I did it out of fear.

3

Te llamo por teléfono.

I'll call you by phone.

4

Pasamos por tu casa.

We passed by your house.

1

Por lo visto, no vendrá.

Apparently, he won't come.

2

Fue escrito por un autor famoso.

It was written by a famous author.

3

Por mucho que intentes, no puedes.

No matter how much you try, you can't.

4

Estamos por terminar.

We are about to finish.

1

Por más que busqué, no lo hallé.

As much as I looked, I didn't find it.

2

Se interesó por la política.

He became interested in politics.

3

Por lo tanto, debemos irnos.

Therefore, we must leave.

4

Lo hizo por pura envidia.

He did it out of pure envy.

1

Por ventura, llegamos a tiempo.

Luckily, we arrived on time.

2

Por doquier se escuchaban gritos.

Everywhere, shouts were heard.

3

Por ende, la conclusión es clara.

Therefore, the conclusion is clear.

4

Por lo pronto, esperaremos.

For the time being, we will wait.

혼동하기 쉬운

Basic Uses of 'Por': Reasons, Price, and Time Por vs Para

Both translate to 'for' in English.

Basic Uses of 'Por': Reasons, Price, and Time Por vs Durante

Both can mean 'for' when talking about time.

Basic Uses of 'Por': Reasons, Price, and Time Por vs A causa de

Both mean 'because of'.

자주 하는 실수

Estudio para dos horas.

Estudio por dos horas.

Use 'por' for duration.

Gracias para el regalo.

Gracias por el regalo.

Use 'por' for thanks.

Pagué cinco dólares para el libro.

Pagué cinco dólares por el libro.

Use 'por' for price.

Lo hice para ti.

Lo hice por ti.

Use 'por' for motivation.

Voy para el parque.

Voy por el parque.

Use 'por' for movement through.

Por qué no vas?

¿Por qué no vas?

Missing question marks.

Lo compré por mi amigo.

Lo compré para mi amigo.

Use 'para' for recipient.

Es por ti que estoy aquí.

Es gracias a ti que estoy aquí.

Use 'gracias a' for positive reasons.

Por mi opinión...

En mi opinión...

Use 'en' for opinion.

Por fin, lo hice.

Por fin, lo he hecho.

Tense mismatch.

Por lo que sé...

Por lo que yo sé...

Redundancy.

Por más que lo intento, no puedo.

Por más que lo intente, no puedo.

Subjunctive needed.

Es un libro por Cervantes.

Es un libro de Cervantes.

Use 'de' for authorship.

Por lo cual, no voy.

Por lo cual, no iré.

Future tense consistency.

문장 패턴

Gracias ___ ___.

Pagué ___ ___ ___.

Estudié ___ ___ ___.

Lo hice ___ ___.

Real World Usage

Texting constant

Gracias por el mensaje.

Shopping very common

¿Cuánto por esto?

Job Interview common

Estoy aquí por mi experiencia.

Travel common

Pasamos por la ciudad.

Food Delivery common

Gracias por la comida.

Social Media very common

Por fin, es viernes.

💡

백미러 트릭

por를 백미러라고 상상해 보세요. 어디서 왔는지(원인) 또는 무엇을 주고받았는지(교환) 보여주죠. 만약 목표를 향해 나아가는 거라면 para를 써야 해요. 예를 들어, «나는 너 때문에 행복해.»
Estoy feliz por ti.
⚠️

가격에는 'Para' 금지!

돈을 지불할 때 para를 쓰지 마세요. para 5 euros라고 하면 돈을 선물하는 것처럼 들려요. 모든 거래에는 por를 사용하세요. 예를 들어, «나는 커피 값으로 3유로를 냈어.»
Pagué 3 euros por el café.
🎯

'~때문에'로 바꿔보기

영어에서 'for'를 'because of'로 바꿔도 말이 된다면, 스페인어에서는 por를 사용하세요. 예를 들어, «교통 체증 때문에 늦었어.»
Llegué tarde por el tráfico.

Smart Tips

Always use 'por' for the amount paid.

Pagué 5 dólares el libro. Pagué 5 dólares por el libro.

Use 'por' to explain the 'why'.

No fui el examen. No fui por el examen.

Use 'por' for how long something lasts.

Estudié dos horas. Estudié por dos horas.

Always use 'por' after 'gracias'.

Gracias la ayuda. Gracias por la ayuda.

발음

/poɾ/

Stress

The word 'por' is a monosyllable and is usually unstressed unless emphasized.

Question

¿Por qué? ↗

Rising intonation for questions.

암기하기

기억법

Remember 'Por' as the 'Cause-Price-Time' trio. Think of a 'P' for Price, 'P' for Purpose (wait, no, that's Para!), so remember: Por is for the PAST/CAUSE, Para is for the FUTURE/GOAL.

시각적 연상

Imagine a scale. On one side is the money (price), on the other is the item. The pivot in the middle is 'por'.

Rhyme

Para es para el destino, Por es el motivo.

Story

Juan went to the market (Price: por 5 euros). He bought a gift for his friend (Para - wait, that's a goal!). He was sad because of the rain (Reason: por la lluvia). He waited for two hours (Time: por dos horas).

Word Web

por favorpor quépor supuestopor ejemplopor finpor cierto

챌린지

Write 3 sentences about your day using 'por' for a reason, a price, and a duration.

문화 노트

In Spain, 'durante' is often preferred over 'por' for duration.

In Mexico, 'por' is used very frequently for duration.

In Argentina, 'por' is used in many idiomatic expressions.

Comes from the Latin 'per', meaning 'through'.

대화 시작하기

¿Por qué estudias español?

¿Cuánto pagaste por tu teléfono?

¿Por qué decidiste viajar?

¿Qué harías por amor?

일기 주제

Describe your favorite item and how much you paid for it.
Explain why you are learning Spanish.
Write about a trip you took and how long you stayed.
Discuss a sacrifice you made for someone.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

기간을 나타내는 올바른 전치사를 채우세요.

Viví en Barcelona ___ tres meses.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
por는 기간(3개월)을 표현할 때 사용해요.
가격 교환을 올바르게 표현한 문장을 고르세요. 객관식

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vendo mi bici por 100 dólares.
por는 스페인어에서 교환과 가격에 대한 표준 전치사예요.
이유에 대한 문장에서 틀린 부분을 찾아 고치세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Estoy feliz para tu éxito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estoy feliz por tu éxito.
성공 *때문에* 행복한 것이므로, por는 원인을 나타내기 위해 사용돼요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with 'por' or 'para'.

Gracias ___ el regalo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Use 'por' for thanks.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estudié por dos horas.
Use 'por' for duration.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Pagué cinco euros para el café.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pagué cinco euros por el café.
Use 'por' for price.
Reorder the words. Sentence Reorder

ti / por / lo / hice

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lo hice por ti.
Correct word order.
Translate to Spanish. 번역

I did it because of you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lo hice por ti.
Use 'por' for reason.
Match the usage. Match Pairs

Match: 'por dos horas'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Duration
Time duration.
Fill in the blank.

Lo compré ___ diez dólares.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
Use 'por' for price.
Choose the correct usage. 객관식

Which is a reason?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lo hice por amor.
Reason uses 'por'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
의사소통 수단에 대한 빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

Dime la respuesta ___ mensaje.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
틀린 부분을 고치세요: 'Gracias para la comida.' Error Correction

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gracias por la comida.
'나는 한 시간 동안 기다렸어.'라는 문장을 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

hora / Esperé / una / por

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Esperé por una hora
'너를 위해 (네 대신) 샀어.'를 번역하세요. 번역

Lo compré ___ ti.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
'기차가 터널을 통과한다.'는 문장은 무엇인가요? 객관식

Choose the correct option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El tren pasa por el túnel.
짝을 맞추세요. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched correctly.
속도 맥락에서 `por`를 사용하세요. 빈칸 채우기

El coche va a 120 kilómetros ___ hora.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: por
고치세요: 'Estudié para dos horas anoche.' Error Correction

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estudié por dos horas anoche.
번역하세요: 'Finally!' 번역

¡___ fin!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Por
어떤 것이 올바른가요? 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gracias por venir.

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, 'para' is used for goals and deadlines.

Yes, for duration.

It means 'for favor'.

Confusing 'por' and 'para'.

Yes, to indicate the agent.

No, it is invariant.

Yes, but usage frequency varies.

Use it in daily sentences.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

par / pour

French 'pour' covers both reason and goal, unlike Spanish 'por' and 'para'.

German moderate

durch / für

German does not have a single preposition that covers all 'por' uses.

Japanese low

no tame ni / de

Japanese is agglutinative and uses particles, not prepositions.

Arabic low

li / bi

Arabic prepositions are often prefixes attached to words.

Chinese low

wèi / yīn wèi

Chinese uses verbs or conjunctions where Spanish uses prepositions.

Spanish self

por

N/A

Learning Path

Prerequisites

Continue With

A1 Requires

Por vs. Para: 이유와 목적 구분하기

Overview 스페인어에서 'for'에 해당하는 단어가 두 개(`por`, `para`)나 있어서 당황하신 적 있나요? 여러분만 그런 게 아니에...

A1 Builds On

"Por"를 사용하여 "~을 통하여" 이동 표현하기

### Overview 스페인어를 공부하기 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 전치사 중 하나가 바로 `por`입니다. 한국어 학습자들...

A1 Builds On

스페인어 전치사 'Por': 동기와 경로 (Por)

Overview 대화에서 아주 작은 단어 하나가 얼마나 큰 역할을 하는지 눈치챈 적이 있나요? 스페인어에서 `por`가 바로 그런 단어...

A1 Builds On

수단을 나타내는 스페인어 'Por': ~로, ~을 통해

### Overview 스페인어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 전치사 중 하나가 바로 `por`입니다. 한국어와 비교했을 때...

A2 Builds On

'왜' 설명하기: 원인과 이유 (Por)

Overview 스페인어를 사용하는 친구가 늦은 이유를 `por`를 사용하여 비 탓으로 돌리면서, 당신을 만나러 오는 목적은 `para`를...

A2 Builds On

수단으로 Por 사용하기: 전화로, 비행기로 (Por para medios)

왜 WhatsApp을 보낼 때는 `por teléfono`라고 하면서 마드리드로 여행 갈 때는 `por avión`이라고 하는지 궁금한 적이 있나요?...

A2 Builds On

통과하기: 경로와 장소를 위한 'Por' 사용법

Overview 스페인어 대화 중에 정처 없이 헤매고 있다는 느낌을 받은 적이 있나요?... [Full content translated to Korean with...

A2 Builds On

기간과 일반적인 시간 표현을 위한 'Por' 사용법

친구에게 2시간 동안 있겠다고 말하려다 실수로 2시간짜리 장례식에 가는 것처럼 말해본 적 있나요? 시간 표현에서 `por`를 사용...

B1 Builds On

Por vs Para: 완벽 가이드

Overview `por`와 `para`를 두 개의 서로 다른 렌즈라고 생각하세요... How This Grammar Works 스페인어 전치사는 풀과 같습니...

B1 Builds On

스페인어 가격 및 교환 (Por)

개요 `por`를 양방향 도로라고 생각하세요. B1 스페인어 세계에서 여러분은 이미 `por`와 `para`가 문법 세계의 '애증 관계'라는...

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!